Razgovor:Kraj tanana šadrvana
Appearance
Ovo je stranica za razgovor na kojoj možete da predlažete izmene u vezi sa člankom. | |||
| Pravila sadržaja
|
Prvi podnaslov
[uredi izvor]Prevod Alekse Šantića se ne peva kao sevdalinka, najpoznatiji prevod i onaj koji se peva je delo Savfet-beg Bašagića. Na https://sr.wikipedia.org/wiki/%D0%90%D0%B7%D1%80%D0%B0 i dalje stoji da je sevdalinka Aleksina 93.87.72.122 (razgovor) 11:51, 19. oktobar 2015. (CEST)