Пређи на садржај

Letopisi Narnije

С Википедије, слободне енциклопедије
Летописи Нарније
Тхе Цхроницлес оф Нарниа
Лице кутије са сетом књига
Настанак и садржај
Ориг. насловТхе Цхроницлес оф Нарниа
АуторК. С. Луис
Земља УК
Жанр / врста делаАвантуристички роман
Фантастика
Издавање
ИздавачЛагуна
Тип медијаМеки повез
Серија(л)Летописи Нарније:
-Лав, вештица и орман
-Принц Каспијан
-Путовање намерника зоре
-Сребрна столица
-Коњ и његов дечак
-Чаробњаков сестрић
-Последња битка
Превод
Датум
издавања

16. октобар 1950.
-
4. септембар 1956.
(У Лондону)

Летописи Нарније (енгл. The Chronicles of Narnia) су серијал од седам романа за децу који припадају жанру фантастике и које је написао северноирски писац К. С. Луис. Романи су преведени на 47 језика, у више од 100 милиона продатих примерака. У њима је аутор користио мотиве из хришћанства, грчке и римске митологије те енглеских и ирских бајки. Књиге су објављивање у Лондону од октобра 1950. године.

Кип у Белфасту

К. С. Луис, енгл. Clive Staples Lewis (29. новембар 189822. новембар 1963)

Син Алберта Јамеса Леwиса и Флоре Аугусте Хамилтон Леwис. Имао је и брата Wаррена Леwиса који се такође бавио писањем, али не фантастиком, већ историјским књигама. Након што му је мајка умрла од рака с братом одлази у Енглеску на факултет где га почиње занимати нордијска митологија и Wагнерова музика, те напушта хришћанство и постаје атеиста.

Године 1950, најважнијој у Луисовој каријери, излази прва од седам књига названих "Летописи Нарније" - "Лав, вештица и орман". Следеће године издаје други наставак под називом "Принц Каспијан". Године 1952. излази трећи наставак "Путовање намерника зоре", а те године Луис упознаје и своју будућу жену Џој Давидман Грешам.Године 1953. излази четврти наставак по називом "Сребрна столица", а 1954. излази пети наставак "Коњ и његов дечак". Већ следеће године, тачније 1955. излази "Чаробњаков сестрић" тј. шести наставак, као и Луисова биографија. Године 1956. излази последњи наставак Летописа Нарније под називом "Последња битка".

О књигама

[уреди | уреди извор]

Летописи Нарније су серијал од седам романа за децу који припадају жанру фантастике и које је написао северноирски писац К.С. Луис. Романи су преведени на 47 језика, с више од 100 милиона продатих примерака. У њима је аутор користио мотиве из хришћанства, грчке и римске митологије те енглеских и ирских бајки. Књиге су објављиване у Лондону од 16. октобра 1950. године. Последња књига је изашла 4. септембра 1956. године. Оригинални илустратор је била Паулине Баyнес.

Све књиге из серијала "Летописи Нарније" су преведене на српски језик.

У Србији је књиге издала издавачка кућа "Лагуна".

Лав, вештица и орман

[уреди | уреди извор]

Прва књига из серијала Летописи Нарније.

У професоровој тајанственој кући Луси је открила необичан орман. У први мах јој њена браћа и сестра не верују када им прича о свом излету у Нарнију. Али Едмунд, Питер и Сузан убрзо и сами пролазе кроз орман. У Нарнији ће пронаћи земљу заробљену злом клетвом Беле Вештице. Када упознају великог лава Аслана, схватају да су управо они одабрани да учествују у великој пустоловини и храбро се прикључују борби за ослобађање Нарније од опаке вештичје чини.[1]

  • Аслан
  • Едмунд
  • Питер
  • Сузан
  • Луси
  • Бела вештица
  • Господин Тамнус (фаун)

Принц Каспијан

[уреди | уреди извор]

Друга књига из серијала Летописи Нарније.

Питер, Сузан, Едмунд и Луси седе на железничкој станици када осете да чаролија опет почиње. Наједном бивају поново повучени према земљи Нарнији. Али много тога се изменило откако су последњи пут били ту и сада је новом престолонаследнику, принцу Каспијану, очајнички потребна њихова помоћ. Нарнија је у опасности и саме чаролије неће бити довољне да поразе Каспијановог стрица, злог краља Мираза.[2]

  • Питер
  • Сузан
  • Едмунд
  • Луси
  • Принц Каспијан
  • Краљ Мираз
  • "Пазите добро!", повика Едмунд. Ухватите се за руке и држите се заједно. Ово је чаролија - препознајем тај осећај!"[2]

Путовање намерника зоре

[уреди | уреди извор]

Трећа књига из серијала Летописи Нарније.

Едмунд и Луси поново су се обрели у Нарнији, и то на Намернику зоре, броду краља Каспијана, а са њима је и њихов мрзовољан рођак Јустас. Призвани су да би помогли у трагању за седморицом изгубљених пријатеља Каспијановог оца. Потрага их доводи до самог краја света и мења Јустаса у нешто тако неочекивано да више никада неће бити баш сасвим исти...[3]

  • Едмунд
  • Краљ Каспијан
  • Јустас
  • Луси

Сребрна столица

[уреди | уреди извор]

Четврта књига из серијала Летописи Нарније.

Јустас и његова другарица Џил изненада су у Нарнији, због тога што је нестао принц Рилијан, син краља Каспијана. Уз помоћ једног суморног ритског гегавца, деца крећу да га пронађу. Али хоће ли моћи да се одупре чинима госпе у зеленој одори?[4]

  • Јустас
  • Принц Рилијан
  • Џил
  • Краљ Каспијан
  • „Ово мора да је сан, мора, мора!”, помисли Џил. „Само што се нисам пробудила.” Али није био сан и није се пробудила.[4]

Коњ и његов дечак

[уреди | уреди извор]

Пета књига из серијала Летописи Нарније.

На очајничком путовању, двоје бегунаца се срећу и удружују снаге. Иако гледају само како да побегну од тешког и ограниченог живота, ускоро се затичу у средишту страшне битке. Та ће битка одлучити њихову судбину и судбину саме Нарније.[5]

Чаробњаков сестрић

[уреди | уреди извор]

Шеста књига из серијала Летописи Нарније.

Полина рука посеже да додирне прстен. I сместа, без блеска или неког шума, она нестаје.

Грозни ујка Ендру започиње огледе са магијом, Дигори и Поли затичу се у другом свету, на почетку невероватних пустоловина, док се врата према чаробној земљи Нарнији отварају...[6]

  • Ендру
  • Поли
  • Дигори

Последња битка

[уреди | уреди извор]

Седма, уједни и последња, књига из серијала Летописи Нарније.

Лажни Аслан наређује свим Нарнијцима да раде за окрутне Калорменце. Џил и Јустас поново су призвани у Нарнију, овога пута да помогну краљу Тиријану, који се бори да земљи у немиру донесе спокој. Могу ли деца наћи правога Аслана пре него што опаки мајмун заувек не уништи свет Нарније?[7]

  • Лажни Аслан
  • Јустас
  • Краљ Тиријан
  • Џил
  • Аслан
  • „Добро, онда је све сређено“, рече мајмун. „Ти ћеш се претварати да си Аслан, а ја ћу ти говорити шта да кажеш.“[7]

Редослед књига

[уреди | уреди извор]
# Редослед излажења У Србији Редослед писања Редослед по догађајима
1 Лав, вештица и орман Чаробњаков сестрић Лав, вештица и орман Чаробњаков сестрић
2 Принц Каспијан Лав, вештица и орман Принц Каспијан Лав, вештица и орман
3 Путовање намерника зоре Коњ и његов дечак Путовање намерника зоре Коњ и његов дечак
4 Сребрна столица Принц Каспијан Коњ и његов дечак Принц Каспијан
5 Коњ и његов дечак Путовање намерника зоре Сребрна столица Путовање намерника зоре
6 Чаробњаков сестрић Сребрна столица Чаробњаков сестрић Сребрна столица
7 Последња битка Последња битка Последња битка Последња битка

Референце

[уреди | уреди извор]

Литература

[уреди | уреди извор]

Спољашње везе

[уреди | уреди извор]