Блудни син
Bludni sin | |
---|---|
Nastanak | |
Orig. naslov | Ham on Rye |
Autor | Čarls Bukovski |
Zemlja | Sjedinjene Američke Države |
Jezik | engleski |
Sadržaj | |
Žanr / vrsta dela | autobiografski roman |
Mesto i vreme radnje | Los Anđeles, Kalifornija; XX vek |
Izdavanje | |
Izdavač | Black Sparrow Books |
Datum | 2. septembar 1982 |
Broj stranica | 295 |
Hronologija | |
Prethodnik | Žene |
Naslednik | Holivud |
Bludni sin (eng. Ham on Rye) je polu-autobiografski roman američkog pisca i pesnika Čarlsa Bukovskog, izdan 1982. godine.
Pisan u prvom licu, roman prati Henrija Kinaskog, malo prikrivenog autorevog alter ega, tokom ranih godina. Hronološki, Bludni sin je prvo delo koje opisuje život Henrija Kinaskog, dok je po redosledu izdavanja četvrti roman Bukovskog. Pisan u njegovoj karakterističnoj iskrenoj prozi, roman govori o njegovim tinejdžerskim godinama u Los Anđelesu za vrijeme Velike krize.
Naslov romana je parafraza naslova čuvenog romana Lovac u žitu (The Catcher in the Rye) Dž. D. Selindžera. Bukvalno preveden Ham on Rye bio bi „sendvič sa šunkom“, simbol najjednostavnije hrane u SAD. Ali riječ "ham" istovremeno je izraz za promašenog glumca, diletanta koji „drami“ na sceni i skreće pažnju na sebe, dok je "rye" izraz za viski. Tako se iza naslova krije pijani portret Bukovskog u mladosti.
Radnja
[uredi | uredi izvor]Kao i njegovi raniji radovi, radnja Bludnog sina je smještena u Los Anđelesu, gdje je autor odrastao.
Porodica Kinaski
[uredi | uredi izvor]Kao i Henri, ostatak Kinaskija je pisan po uzoru na piščevu ličnu porodicu. Na primjer, Henrijevi roditelji, kao i roditelji Čarlsa Bukovskog, sreli su se u Njemačkoj za vrijeme Prvog svjetskog rata.
- Emilija Kinaski. Kinaskijeva baka sa očeve strane. Početak romana počinje sa najranijim sjećanjem svoje bake, kada je rekla: „Sahraniću ja sve vas“. Kasnije se ona pojavljuje sa Hristovim raspećem da iz njega istjera „đavola“, jer ona smatra da je on izazvao njegove akne.
- Leonard Kinaski. Henrijev djed, koji ne živi zajedno sa Emilijom. On pamti svog djeda kao lijepog čovjeka. Kada Henri upoznaje svog djeda po prvi put u životu, on daje dječaku traku sa nacističkim krstom.[1]
- Henri Kinaski, stariji. Kinaskijev otac. Upoznao je njegovu majku u inostanstvu, u Njemačkoj, gdje je Henri Kinaski mlađi i rođen. Na početku romana on radi kao mljekardžija. On je grub, surov čovjek koji fizički i verbalno zlostavlja svog sina još od rane mladosti. On takođe fizički zlostavlja svoju ženu Ketrin, naročito otkad ga je ona uhvatila da je vara sa ženom kojoj on odnosi mlijeko. Na kraju izbacuje sina iz kuće jer je pronašao njegove kratke priče.
- Ketrin Kinaski. Kinaskijeva majka. Rođena Njemica, ona je upoznala Henrija starijeg i vjenčala se sa njim nakon Prvog svjetskog rata.
- Ben Kinaski. Kinaskijev ujak. Ben je predstavljen jedino u trećem poglavlju, a Henri se sjeća da je bio „veoma lijep čovjek… imao je sasvim tamne oči, blistave oči svjetlucavih odsjaja.“ Ben je imao 24 godine i živio je u sanitarijumu jer je bolovao od tuberkoloze.
Reference
[uredi | uredi izvor]- ^ Bludni sin, prvo poglavlje