Pređi na sadržaj

Млади троглодити (roman)

S Vikipedije, slobodne enciklopedije
Mladi trogloditi
Korice srpskog izdanja knjige Mladi trogloditi, 2009. godina
Nastanak i sadržaj
Orig. naslovLes Adolescents troglodytes
AutorEmanuela Pagano
ZemljaFrancuska
Jezikfrancuski
Žanr / vrsta delaroman
Izdavanje
Datum2007.
Broj stranica119
Prevod
PrevodilacSvetlana Stojanović
Datum
izdavanja
Odiseja
Klasifikacija
ISBN?978-86-7720-157-9
Nagrade
NagradeNagrada Evropske unije za književnost 2009.

Mladi trogloditi (fr. Les Adolescents troglodytes) je roman francuske autorke Emanuele Pagano objavljen 2007. godine.[1]U prevodu Svetlane Stojanović roman je u Srbiji objavila izdavačka kuća Odiseja 2019. godine.[2]

O knjizi

[uredi | uredi izvor]

Mladi trogloditi je kratak roman koji se bavi temom promene pola, zatim temama emotivnog odnosa između brata i sestre i (ne)prihvatanja različitosti. Adel je trans žena koju posle operacije prilagođavanja tela rodnom identitetu odbacuje brat s kojim je bila posebno bliska posle smrti roditelja. On njenu transformaciju doživljava kao gubitak starijeg brata, i ne može da prihvati činjenicu da umesto njega ima sestru. Odnos brata i sestre je centralna tema romana, a i Adelinog života, koji joj deluje nepotpuno i okrnjeno bez bratovljevog prihvatanja.[3]

Radnja

[uredi | uredi izvor]

Junakinja romana je Adel koja vozi školski autobus kroz planinske predele francuske oblasti Ardeš. Dok skuplja đake po raštrkanim farmama i posećuje mesta na kojima je provela detinjstvo, u sećanje joj se vraćaju događaji, ljudi i mesta iz prošlosti. U rodnom kraju ju je niko ne prepoznaje, kao ni njenu tajnu. Adel se seća svog detinjstva - imala je brata i bila i sama dečak. Na ponos svom ocu. Kada otac otkrije da mu se sin bolje snalazi u kuhinji nego na njivi ili radionici, taj ponos će splasnuti. Majka razume njegovu potrebu da se oblači u žensku odeću. Godine prolaze, roditelji umiru, a braća odlaze u drugi grad da studiraju. Adel se predstavlja kao žena - supruga svog brata, i na taj način sakrivaju tajnu da je Adel muško. Njenom mačo bratu je sve to teško da prihvati i onog trenutka kada Adel najzad reši da promeni pol, dolazi do konačnog raskida njihovog odnosa. Deset godina se braća nakon toga nisu videla, sve do nesreće na gradilištu kada će nastradati Adelin brat. U bolnici se tada dva brata ili sada sestra i brat, prisećaju prošlosti, detinjstva i ona postaje mesto prihvatanja i razumevanja. Tajna je konačno otkrivena. I selo saznaje Adelinu tajnu.[4][3]

Nagrade

[uredi | uredi izvor]

Roman Mladi trogloditi osvojio je 2009. godine Evropsku nagradu za književnost.[5][3]

Dodatak srpskom izdanju

[uredi | uredi izvor]

Za srpsko izdanje prevoditeljka i urednica veb-portala transserbia.org Milica Jeremić napisala je preporuke za medije o izveštavanju o transrodnim osobama podstaknuta tim što mnogi nisu sigurni kako treba govoriti o transosobama, kako im se obraćati, niti razumemo kontekst u kome se određeni termini upotrebljavaju. Pod naslovom Stilsko-jezičke preporuke za medije o izveštavanju o transosobama objedinjeni su tekstovi: Šest jednostavnih saveta, Napomene o jeziku, Termini koji se takođe koriste u okviru trans i/ili medicinske zajednice, Primeri dobre, pravilne upotrebe jezika, Primeri nepravilne upotrebe jezika i Pogrdan ili uvredljiv jezik. U izradi ovih smernica konsultovane su preporuke za medije organizacija iz Irske i SAD, kao i same transosobe i transaktivisti i aktivistkinje u Srbiji.[3]

Vidi još

[uredi | uredi izvor]

Reference

[uredi | uredi izvor]
  1. ^ „Les adolescents troglodytes”. books.google.rs. Pristupljeno 3. 9. 2024. 
  2. ^ „Mladi trogloditi”. plus.cobiss.net. Pristupljeno 3. 9. 2024. 
  3. ^ a b v g Pagano, Emanuela (2019). Mladi trogloditi. Beograd: Odiseja. str. 119—134. ISBN 978-86-7720-157-9. 
  4. ^ „Magazin Optimist o romanu ,,Mladi trogloditi" Emanuele Pagano”. yumpu.com. Pristupljeno 3. 9. 2024. 
  5. ^ „Mladi trogloditi”. odiseja.co.rs. Pristupljeno 3. 9. 2024. 

Spoljašnje veze

[uredi | uredi izvor]