Pređi na sadržaj

Razgovor:Jeremijas Benjamin Rihter

Sadržaj stranice nije podržan na drugim jezicima
S Vikipedije, slobodne enciklopedije

Prvi podnaslov[uredi izvor]

Bendžamin Džeremaja Rihter je transkripcija na osnovu engleskog izgovora. Nije mi jasan razlog za taj potez. Čovek je Nemac i trebao bi biti Benjamin Jeremijas Rihter.

--delija 20:04, 5. oktobar 2006. (CEST)[odgovori]

Ne znam Delija, meni je bitan deo Rihter, ostalo transkribuj kako misliš da treba... Poz :))) --¡¿Kale?! 20:14, 5. oktobar 2006. (CEST)[odgovori]