Razgovor:Društvo s ograničenom odgovornošću
Ovaj članak je započet ili proširen kroz projekat seminarskih radova. Potrebno je proveriti prevod, pravopis i viki-sintaksu. Kada završite sa proverom, dopišete da nakon |provereno=. |
Ovo je stranica za razgovor na kojoj možete da predlažete izmene u vezi sa člankom. | |||
| Pravila sadržaja
|
Ovaj članak je deo projekta seminarskih radova na Fakultetu organizacionih nauka u Beogradu. Datum unosa: decembar 2010. Ova grupa studenata uređivaće u prostoru članaka. Nemojte prebacivati članak u druge imenske prostore. Pozivamo vas da doprinesete njegovom kvalitetu i pomognete studentima pri uređivanju. |
Nema nijedan izvor za ovaj članak... --Vujke (Razgovor) 19:32, 23. septembar 2010. (CEST)
Povezivanje "D.o.o." sa "GmbH"
[uredi izvor]Na našoj Vikipediji ne postoji članak za nemački oblik firme "GmbH". Međutim, nakon kraće potrage na srpskoj, nemačkoj i engleskoj Vikipediji, došao sam do zaključka da se radi o ekvivalentima (D.o.o. = GmbH).
Na engleskom članku"List of legal entity types by country" stoji da je GmbH jednako D.o.o. (u Srbiji, Bosni i Hercegovini, i Hrvatskoj).
Da li se još neko slaže sa mnom?
I da li je, u slučaju tačnosti, moguće povezati naš članak D.o.o. sa nemačkim i engleskim "Gesellschaft mit beschränkter Haftung"?
Za kraj, moje mišljenje je, da je za ime našeg članka bolje koristiti skraćenicu "Gmbh" nego da piše pun pravni izraz. Većina korisnika srpske Vikipedije bi tražila kratko za "GmbH" a ne za "Gesellschaft mit beschränkter Haftung".
Hvala..