Pređi na sadržaj

Razgovor:Kendas Parker/Arhiva 1

Sadržaj stranice nije podržan na drugim jezicima
S Vikipedije, slobodne enciklopedije
Arhiva 1 Arhiva 2

Košarka

U redu je u svrhu takmičenja da se piše šta god al sa minimum nekog razumevanja. Zapadna konferecnija nema potrebe da se piše na engleskom jeziku, ne znam čemu iskošena slova za lična imena ljudi i univerziteta, razmaci u ciframa sa decimalama se ne u srpskom jeziku ne pišu sa tačkom već zarezom, onda ne treba "više pored" već "više od", koji je ovo tim "Minsotu Links Lynx", ne postoje nagrade "WNBA nagrada za izvođenje slobodnih bacanja", "Southeastern Conference nagrada za igrača godine , ne postoji takmičenje sa zvaničnim nazivom "Ženska evroliga", u tekstu je gomila nenormalnih rečenica i u najmanju ruku netačno prevedenih poput "Pozvana je na mvp takmičenje u tim Kodak 2006. godine i tu osvojila nagradu," onda "Finiks Merkuri" ovo merkuri ide malim slovom kso i recimo "Sakramento kingsi" isto i za LA sparksi, All-Defensive se preevodi kao najbolji defanzivni tim ili odbrambeni tim, pa kako može sa 15. pobeda i 19. poraza? Čemu redni brojevi? pa onda ovo "juniorska ženska reprezentacija reprezentacija Sjedinjenih Država" čemu italik na ime tima recmo Fenrbahčea, onda u tabelama je usvojeno na NBA delu da se samo piše ime grada a ovo sparks ide u linku i to samo jednom početnom a onda ne treba dodavati link osim ako ne postoji poseban linka ka toj sezoni što ovde nije slučaj,"alstar" ne treba kako se i čita ol star, "najbolji ženska košarkašica", "najbolju srednjoškolsku igračicu košarke", totalno je neispravno reći "zaigrala za WNBA" jer ne može da zaigra "za ligu" već "u ligi" ...teško je pobrojati haos koji je napravljen u ovom članku. Evo jedna rečenica kao primer:

"Gledajući po karijeri, imala je 19. postignutih poena po utakmici, 10.1 skok, 1.8 blok i 1.9 ukradenih lopti po utakmici"

a ispravno bi bilo recimo --Bobik (razgovor) 21:25, 20. novembar 2017. (CET)[odgovori]