Pređi na sadržaj

Razgovor:Kompresija sa gubitkom/Arhiva 1

Sadržaj stranice nije podržan na drugim jezicima
S Vikipedije, slobodne enciklopedije
Arhiva 1 Arhiva 2

Prvi podnaslov

Ili sam ja nešto propustio ili mi do sada nismo vršili ovakvu vrstu miksa ćirilice i latinice u naslovu. -- JustUser  JustTalk 16:01, 9. februar 2007. (CET) Usput, lossy i losless nisu baš toliko revolucionarni izrazi. Algoritmi za kompresiju bez gubitaka sa konstantnom dužinom reči (od kojih je najpopularniji Hafmanov) su poznati prilično dugo, pa su nešto noviji oni sa promenljivom dužinom reči (razni Lempel-Ziv). Algoritmi sa gubitkom pri sabijanju su još noviji ali nisu toliko novi da nemamo naš izraz za to. U pitanju su neologizmi (u engleskom jeziku) ili labavi i duhoviti izrazi raznih istraživača ili novinara. Tako da se kod nekih izraza koje ispali neki novinar u nekom časopisu čeka hoće li zaživeti u praksi, pa se desi da prođe vreme i preživi šta preživi. Mi možemo upotrebiti reč koju upotrebljavaju profesori na fakultetima u knjigama i na predavanjima (što preporučujem) ili što upotrebljavaju razni pisci članaka (koji mogu i ne moraju biti novinari, a što ne preporučujem). -- JustUser  JustTalk 16:30, 9. februar 2007. (CET)[odgovori]