Pređi na sadržaj

Razgovor:Makedonski jezik/Arhiva 1

Sadržaj stranice nije podržan na drugim jezicima
S Vikipedije, slobodne enciklopedije
Arhiva 1 Arhiva 2

Pa?

I šta o jezika? Možda zato šta on nije priznaen u Bugarskoj, ne smije se navedivati da ima makedonski govornici tamo? To je već pritisak i ugnetenje - mi ne možemo da im pričamo na te ljudi koji jezik da govore zato šta mi ne volimo taj koji oni vsušnost i govore.

Antone, puno relevantni izvori posočuju da u Burarsku ima naselje koje govori makedonskom jeziku:

  • Etnolog, kao jedan od najznačajni
  • UKLA
  • helsinški komitet, koj inače tvrdi i da broj Makedonaca u Bugarsku je znatno veči iz sadašnji, prikriveni broj (nivni komentar, ne moj)
  • Britanika, jedna velika enciklopedija *BBC, globalna televiziska mreža.

Zato, mislim da je realno da "Bugarsku" stoji u grafu. Pozdrav, Bojan Mančev 15:53, 24. januar 2006. (CET)[odgovori]

Kao šta sam napisao već u grafi "Uopšteno" "Prema poslednjem popisu samo oko 3000 državljani Bugarskoj su izjavile da govore makedonski.Reč ni je o makedoncima,već o jezika". Popis je najpouzdan izvor. Tako da prema meni nema smisla da pričamo o "pritisak i ugnetenje", ova nije politička diskusija. Mi treba da rešimo dali zbog toliko naznatan broj govornici da stoji Bugarska ili da bude del iz "drugim državama". Obično u grafu "Govori se u:" su staveni državi sa veći broj govornika. To je sve, ostalo je pokušaj propagande i možemo to da ostavimo aktivistama odgovorajuće strukture. Pozdrav, --Anton Keckarov 14:01, 25. januar 2006. (CET)[odgovori]
U ovoj enciklopediji se piše kao i u svakoj drugoj na Zemljinu kuglu. A tamo vrlo jasno je izložena i Bugarska. Vidi gornji relevantni izvori.

P.S. Jeli si siguran za to o politici i propagande, -Makedonac-? :-) Bojan Mančev 01:43, 27. januar 2006. (CET)[odgovori]

Nisam dobio odgovor mog pitanja dali zbog samo 3000 govornika (takvi su rezultati popisa, mada to može da ne se dopada nekome) mora da stoiji i Bugarska. Tada moramo da navedemo i još države sa više govornici.--Anton Keckarov 18:49, 15. februar 2006. (CET)[odgovori]

Je li? A ja ni sam dobio odgovor zašto se Vikipedija mora razlikuje iz ostalih svetski enciklopedijama. Bojan Mančev 22:16, 15. februar 2006. (CET)[odgovori]

Ja ne mogu da komentiram kakvi su kriterijumi nekih iz ostalih enciklopedija. Možda oni da opisuju svi državi, u koji neki je objavio da priča t.zv. makedonski jezik. Ali ja mogu i komentiram ovde kakvi da budu kriterijumi u Vikipediji. Prema meni jedan kriterijum je broj govornika. --Anton Keckarov 17:08, 16. februar 2006. (CET)[odgovori]

Antone ako može da stoji u britanii može i ovde, a što se to tebi ne sviđa je druga stvar. Takođe bih vas upozorio na pravilo 3 vrađanja. Na englskoj vikipediji se korisnici posle toga blokiraju --Jovanvb 22:03, 16. februar 2006. (CET)[odgovori]

Jovanvb, ja sam postavio principno pitanje a i sam to komentirao na razgovor. Danas Bojan nije me počastio sa odgovor. Ako pročitate šta sam napisao videćete da je moje pitanje vrlo prosto i ne ide reč dali se meni ili drugome sviđa ili ne: Ako mi stavimo Bugarskoj zbog 3000 govornika gde je Nemačka i druge države u spisku? (U SČG naprimer prema popisu iz 2002. god. ima 25847 Makedonaca (Predpostavljam da veći deo iz njih je izjavio da govori i taj jezik). Još u početkom sam predlažio da tačno odredimo princip: ako je princip broj govornika (kao što se meni čini logičnije) imamo dve variante:

  • da izbroimo i mnoge druge zemlje;
  • da primimo da Bugarska je u "drugim državama".

Ako neko predlaže neki drug princip - dobro. Nek vidimo plusove i minusi. --Anton Keckarov 22:23, 16. februar 2006. (CET)[odgovori]

Mogu li da pitam šta je razlog o ovom tvoj "princip"? Bojan Mančev 23:07, 16. februar 2006. (CET)[odgovori]

Naravno možeš da pitaš. Razlog mog principa je kao i razlog svih principa: da odredimo pravila igre. :)--Anton Keckarov 23:20, 16. februar 2006. (CET)[odgovori]

Aj, nemoj molimte, pravila igre su - piši statije i ono šta je najbitno o njih. A broj Makedonaca u Bugarskoj je vrlo bitan, jer je to susednja država Makedonije i ima makedonski organizacije koji neguju makedonski jezik. U tvoju Nemačku koju spominješ - takvih organizacija jednostavno - nema. Bojan Mančev 23:25, 16. februar 2006. (CET)[odgovori]

Ahaaa, politika znači! Je li si ti siguran da u "moju" Nemačku ne postoje makedonske organizacije? P.S. Ja ne ti smetam da napišeš članak o Makedonce u Bugarskoj. Dobro si sam napisao: "piši statije i ono šta je najbitno o njih". Pozdrav, --Anton Keckarov 23:50, 16. februar 2006. (CET)[odgovori]

E baš hoću da mi navedeš makedonske organizacije iz Nemačke. Ja nisam čuo za njih. A i plus, značajna e i delatnost makedonskih organizacije u Bugarskoj - obidi da uvodi makedonski jezik u školama i razne druge institucije za makedonsko malcinstvo, koje to Bugarska striktno ne dozvoluje. Kraj krajeva, ako su dva jezika slična, šta ne dozvoli upotreba makedonskim... Bojan Mančev 23:54, 16. februar 2006. (CET)[odgovori]

Bojan, to što neko neznaje nešta to ne znači da to ne postoji. Eve samo jedan primer za 3 makedonski organizaciji u Nemačkoj: http://217.16.70.236/default.aspx?pBroj=2289&stID=24540. O kakvi obidi da se uvodi makedonski jezik u školama u Bugarskoj pričaš? Koliko su roditeli to izjavili kao zahtev i gde? Pozdrav, --Anton Keckarov 00:07, 17. februar 2006. (CET)[odgovori]


Da li znate kada će se uvesti makedomski jezik u bugarskim školama, kada se uvede bugarski u makedonskim! Kada će se priznati makedonci u bugarskoj 'kade se priznaju bugari u makedoniji! Sva pitanja u vezi makedonaca postavite ih obrnuto! Zašto neko da ti prizna naciju kad ti im nedaš manjinu u Makedoniji? I onaj dečko da nauči srpski ili da uopšte ne pokušava da piše... lakše će mu biti da nauči bugarski! Jedno pitanje u vezi toga ZAŠTO POLA MAKEDONIJE IMA BUGARSKO DRŽAVLjANSTVO?

Jeremijin odgovor

Makedonski jezik ne postoji isto kao što ne postoji ni makedonska nacija. Makedonski jezik je mešavina srpskog i bugarskog.

Kao što ne postoje bosanski i crnogorski, tako ne postoji ni makedonski.

Jezik nema veze sa nacijom. A što se tiče "makedonskog jezika", on ima vlastitu gramatičku i lingvističku strukturu, kao i slovenački, prema tome ne može se smatrati dijalektom. Slučaj bosanskog i crnogorskog, je sasvim druga priča. Oni koji zagovaraju njihovo postojanje su obojeni političkim i nacionalističkim bojama. Takav pristup jeziku ne zanima lingviste i ostale koji se bave svijetskim jezicima. Tako da po najuglednijim svijetskim lingvistima dan danas, bosanski i crnogorski kao posebne jezičke i lingvističke strukture ne postoje. A jedino su ugledni svijetski stručnjaci jezika, po meni, mjerodavni da kažu da li je nešto dijalekt ili jezik. --Slaven Kosanović 20:01, 15. februar 2006. (CET)[odgovori]
Mislim takođe da Vikipedija nije mjesto za analize te prirode, pošto je enciklopedija. Time treba da se bave stručnjaci jezika, a mi smo ovdje da konstatujemo njihove zaključke, kako u vezi jezika, tako i za sve ostale oblasti i nauke. Pri tome treba da se vodimo onim mišljenjima i zakljucima koji su opšteprihvaćeni, a ne da dajemo lične konstatacije. Enciklopedija nije i ne smije da bude forum za iznošenje ličnih stavova kada je u pitanju nauka i jezik. Diskutovati se naravno može, a i poželjno je na stranicama za razgovor, o bilo kojoj temi, ali ono što uđe u članak treba da bude potkrijepljeno naučnim i stručnim mišljenjima.--Slaven Kosanović 20:06, 15. februar 2006. (CET)[odgovori]

Od kada postoje

Istočna i zapadna grupa Južnoslovenskih jezika??? Jel to od kako je Bugarska ušla u NATO?--Onjegin (razgovor) 01:05, 20. novembar 2013. (CET)[odgovori]

Prvi podnaslov

Ako nekoj tvrdi da "u drugoj polovini prošloga veka kod Makedonaca je već veoma izrazito formirana svest o tome da su oni poseban slovenski narod i da je makedonski jezik poseban slovenski jezik (Đorđi Pulevski, Konstantin Miladinov, Rajko Žinzifov, Grigor Prličev i dr.)" mora za to da iznese odredenu argumentaciju. Ko može da kaže da bugarski intelektualci Konstantin Miladinov, Rajko Žinzifov, Grigor Prličev nisu bili takvi? To je isto kao nekoj sada da napiše da Vuk nije bio Srbin, nego Sloven ili recimo pripadnik novostvarenoj (u HH v.) Bosanskoj nacii :). Izvinite, no rečenica da "u prvoj polovini XX veka počinje noviji period razvoja makedonske književnosti, kad ona dobija građanski karakter. Javljaju se pesnici koji pišu u duhu nacionalnog romantizma (K. Miladinov, R. Žinzifov, G. Prličev) i sakupljači narodnih umotvorina (braća Miladinovi, Šapkarev, Cepenkov i dr.)." sosema nije korektna - bar za to što većina iz navedenih nisu bili na ovom svetu u prvoj polovini XX veka. Da ne pričamo o tome da su oni bile i da su radili kao Bugari, a ne kao Makedonci u etničkom smislu. Jordan

Eve jedan citat od Prličev: http://www.geocities.com/mac_truth/secrets/prlicev.html Jordan

P.S. I od Konstantin Miladinov - http://www.geocities.com/mac_truth/secrets/miladinovci.html

Pokvarene spoljašnje poveznice 5

Tokom nekoliko automatski provera, bot je pronašao pokvarene spoljašnje poveznice. Molimo vas proverite da li je poveznica dobra, popravite je ili je uklonite!

Veb stranica je sačuvana u Internet arhivi. Preporučujemo vam da stavite vezu do određene arhivirane verzije: [1].--Autobot (razgovor) 08:32, 21. februar 2015. (CET)[odgovori]

Pokvarene spoljašnje poveznice 6

Tokom nekoliko automatski provera, bot je pronašao pokvarene spoljašnje poveznice. Molimo vas proverite da li je poveznica dobra, popravite je ili je uklonite!

  • http://www.misirkov.org/ (archive)
    • In Makedonski jezik on 2014-10-04 07:54:57, Socket Error: 'A connection attempt failed because the connected party did not properly respond after a period of time, or established connection failed because connected host has failed to respond'
    • In Makedonski jezik on 2015-02-21 07:32:43, Socket Error: 'A connection attempt failed because the connected party did not properly respond after a period of time, or established connection failed because connected host has failed to respond'

Veb stranica je sačuvana u Internet arhivi. Preporučujemo vam da stavite vezu do određene arhivirane verzije: [2].--Autobot (razgovor) 08:32, 21. februar 2015. (CET)[odgovori]

DZ

U standardnom srpskom jeziku nema dubleta dz.--Vladimir Nimčević (razgovor) 19:56, 14. septembar 2015. (CEST)[odgovori]