Pređi na sadržaj

Razgovor:Spisak srpskih prezimena sa nastavkom -ević ili -ović/Arhiva 1

Sadržaj stranice nije podržan na drugim jezicima
S Vikipedije, slobodne enciklopedije
Arhiva 1 Arhiva 2

Prvi podnaslov

Ovaj, ne bih da trubim (™ Crnog Bombardera!!!), ali zar je "-vić" zaista nastavak? Koliko ja shvatam, to je, striktno govoreći, završetak. --filip 11:25, 1. oktobar 2007. (CEST)[odgovori]

U kom smislu menja značenje ako se u imenu članka umesto nastavka stavi završetak, i obratno? Kriterijum za srpska prezimena su, naravno, srpsko poreklo familije. --Aleksandar (porazgovarajmo!) 18:20, 1. decembar 2007. (CET)[odgovori]
U vezi ovoga nastavak/završetak - mislim da je stvar lingvističke prirode.

Kriterijum

Koji kriterijumi važe za određivanje, da li je jedno prezime srpsko? Ako se kojim slučajem, ispostavi da su ovi kriterijumi nepoznati - predložiću izmjenu imena ili brisanje ovog članka. --Kaster 12:56, 12. октобар 2007. (CEST)[odgovori]

Po mom mišljenju dovoljno je da onaj ko ga nosi smatra sebe Srbinom. Nadalje, bilo bi šteta iz nekog razloga izbrisati ovakav članak. Bolje rješenje je njegovo prilagođavanje.--Cikicdragan (razgovor) 21:55, 26. januar 2009. (CET)[odgovori]

Odgovori na ranije postavljena pitanja

U lingvistici su nastavak i završetak (sufiks)najčešće jedno te isto te je ispravno nazvati ovaj članak i "...sa nastavkom..." i "...sa završetkom..." i "...sa sufiksom...".

Ali, nastavak nije -vić, već -ić i ceo ovaj članak je u tom smislu fundamentalno pogrešan. -ić je deminutivni nastavak očevom imenu, u smislu: ako je otac (tj. predak po kome familija nosi ime) npr. Marko, onda je sin "mali Marko", tj. Markić.

E sad, -ov- i -ev- su infiksi (umetnuti nastavci; slogovi umetnuti u sredinu reči) i oni u srpskom prezimenu označavaju pripadnost. To je u suštini pleonazam: Marko + -ov- + -ić > na neki način se dvaput izražava pripadnost. To je mali kuriozitet o kome sam ranije razmišljala, ali ovde nam nije bitno, bitno je samo kako su prezimena nastala i od kojih gramatičkih elemenata. Ukratko, nadam se da sam uspela da objasnim zašto -vić ne postoji i zašto treba to ovde prepraviti.--Sigelm (razgovor) 23:20, 21. februar 2009. (CET)[odgovori]

Nastavak -vić?

Nažalost, ne postoje srpska prezimena sa nastavkom -vić, kao ni sam nastavak -vić, kao što su neki drugi urednici već odavno ovdje primijetili. Mislim da adminstratori treba da razmisle o premještanju podataka iz ovog članka u članak Spisak srpskih prezimena sa nastavkom -ić, inače bi moglo da dođe (ako već nije) do stvaranja jednako pogrešnih članaka, npr. Spisak srpskih prezimena sa nastavkom -nić (Ninić, Drinić...), -mić (Momić, Tomić), -kić (Lukić, Pekić) itd, ili bi se, što bi možda bilo još prihvatljivije, mogao napraviti (pod)članak Spisak srpskih prezimena sa završetkom na -ović i -ević (sa završetkom, ne nastavkom, jer ovaj završetak podrazumijeva infiks -ov-/-ev- i nastavak -ić). --Prepravnik (razgovor) 14:49, 3. april 2011. (CEST)[odgovori]

Prerađivanje

Šta ovde treba da se prerađuje?? --Aleks (razgovor) 04:55, 24. januar 2012. (CET)[odgovori]

Daskalović

prekršteno verovatno od grčkog Daskalakis, Daskalos - učitelj...verovatno grčko ili cincarsko.--Onjegin (razgovor) 03:45, 3. jul 2012. (CEST)[odgovori]