Pređi na sadržaj

Razgovor:Srpske starogradske pesme

Sadržaj stranice nije podržan na drugim jezicima
S Vikipedije, slobodne enciklopedije

Poreklo[uredi izvor]

Slažem se da se sve ove pesme osećaju kao srpske, ali ipak treba napomenuti taj kontekst. Neke od pesama nisu srpkog porekla, neke su neutvrđenog itd. I treba voditi računa o autentičnosti pesama. Npr. Stade se cveće rosom kitit nije ekavska pesma, kako bi se po naslovu u stranici moglo zaključiti. — Prethodni nepotpisani komentar ostavio je korisnik 91.148.97.24 (razgovordoprinosi) | 23:15, 12. jul 2007.‎

Lično mislim da je teško utvrditi poreklo, kod narodnih pesama je čest slučaj da se melodije recikliraju, a pesme prepevavaju iz susednih zemalja... --Rainman 23:21, 12. jul 2007. (CEST)[odgovori]

Da, slažem se sa mišljenjem, dosta ovih pesama nisu srpskog porekla, mnogo njih nam se plasira i kao makedonske narodne pesme, ili bosanske sevdalinke. Verovatno su nam toliko "ušle u uvo", da ih doživljavamo kao "svoje". ZoranK

— Prethodni nepotpisani komentar ostavio je korisnik ZoranK (razgovordoprinosi) | 22:20, 8. maj 2011.

Srbi govore i ijekavski tako da ako pjesme nisu „ekavske“, to ne znači da nisu srpske. Isto važi i za sevdalinke koje ZoranK naziva „bosanske sevdalinke“. Koliko znam, najveći broj sevdalinki su komponovali upravo Srbi, pa bi možda naziv „srpske sevdalinke“ više priličio. --BaŠ-ČeliK (razgovor) 22:52, 8. maj 2011. (CEST)[odgovori]
Bosanci su Srbi, to je kao da kažeš nije srpska pesma nego je šumadijska ili sremačka. Sve što je bosansko to je i srpsko isto kao i crnogorsko, šumadijsko, kosovsko, sremsko ...