Pređi na sadržaj

Razgovor:Umetnost u Italiji/Arhiva 1

Sadržaj stranice nije podržan na drugim jezicima
S Vikipedije, slobodne enciklopedije
Arhiva 1 Arhiva 2

Prvi podnaslov

Nekoliko primedbi: Zar nisu grčki i helenistički uticaji u principu jedno te isto? Zatim, ja bih vodila računa o vremenu nastanka moderne Italije - daklem, ako pričamo o nečemu što se dešavalo na Apeninskom poluostrvu PRE stvaranja Italije, formulisala bih rečenice: na teritoriji današnje Italije, na Apeninskom poluostrvu i sl. i ne "u Italiji" jer faktički, Italija nije postojala u Srednjem veku... Isto se dešava i sa Španijom - ljudi imaju običaj da pričaju o npr. Španiji u doba Rimljana, vizigotskoj Španiji, arapskoj invaziji na Španiju, a Španija je počela da funkcioniše kao jedna država tek sa Karlom Petim...--Maduixa kaži 10:51, 26. jun 2007. (CEST)[odgovori]

Pa nisu isto grčki i helenistički uticaji a ovo za Italiju ću da promenim. --Vojvoda 16:39, 26. jun 2007. (CEST)[odgovori]

OK. Ispadoh glupa u društvu. A kakva je razlika?--Maduixa kaži 16:39, 26. jun 2007. (CEST)[odgovori]

Kada se kaže grčki uticaj misli se na uticaj grčke kulture klasičnog perioda a helenistički se odnosi na kulture koje su se razvile u helenističkim državama.--Vojvoda 16:42, 26. jun 2007. (CEST)[odgovori]

Ja sam oduvek mislila da su Heleni u stvari stari Grci... --Maduixa kaži 16:43, 26. jun 2007. (CEST)[odgovori]

Grčki uticaj bi se mogao nazvati helenski a ne helenistički. Helenističke države su nastale nakon raspada Aleksandrovog carstva dok je njihova kultura predstavljala mešavinu klasično grčkih uticaja i orijentalnih (egipatskih, persijskih) uticaja. I slobodno promeni ono u vezi Italije ako hoćeš. --Vojvoda 16:48, 26. jun 2007. (CEST)[odgovori]

Vojvoda, ne daj da te sluđuje ova što ne pravi razliku između grčkog i helenističkog uticaja! Ime Italija pojavljuje se prvi put u šestom veku pre naše ere i tad označava samo južnu oblast koja se danas zove Kalabrija. U petom veku p.n.e. Antioh iz Sirakuze već koristi ime Italija za sve južne oblasti, a u trećem veku p.n.e. pojam Italija obuhvata i centralnu oblast današnje Italije, dakle gotovo celu Italiju. Ime italijanske teritorije je mnogo starije od same države. Nema dakle potrebe za izmenama, ime Italija je u redu!


Aaaaaa! Vidiš, nisam bila svesna te finese - helenski, helenistički. OKS. Čovek se uči dok je živ.

Izmenjaću, al vodi i ti onda računa kad budeš dalje pisao...--Maduixa kaži 16:55, 26. jun 2007. (CEST)[odgovori]


A i ti vodi računa kad budeš htela da uređuješ nešto o čemu ne znaš praktično ništa!

Ovom članku treba temeljno dopunjaanje i prerađivanje kako bi dosegao zadovoljavajući kvalitet. Ovako je na vrlo niskom nivou i treba staviti nalepnicu da bismo se ogradili od toga.--Vojvoda razgovor 13:17, 5. april 2010. (CEST)[odgovori]