Pređi na sadržaj

Razgovor:USB memorija/Arhiva 1

Sadržaj stranice nije podržan na drugim jezicima
S Vikipedije, slobodne enciklopedije
Arhiva 1 Arhiva 2

Haha, nije valjda da ovo zovemo ključ? Mislim da sam čuo samo „fleš“ ili „fleš drajv“ iako mi nije za verovati jer slabo stojim sa srpskom terminologijom.--Mihajlo Anđelković { talk } 19:52, 15. oktobar 2007. (CEST)[odgovori]

Možda bi neki kompjuteraš mogao da kaže svoje mišljenje. Jedan od izraza koji su u upotrebi je USB memorija M!cki talk 21:06, 15. oktobar 2007. (CEST)[odgovori]

Au majko, jeste FLEŠ DRAJV je prava srpščina iz srca Šumadije. Mislim ajde onda nešto drugo. Onda je i ovo bolje. --Mile 00:28, 16. oktobar 2007. (CEST)[odgovori]



Evo, USB stik. Znači ključ je ok. --Mile 00:46, 16. oktobar 2007. (CEST)[odgovori]

Prvi put čujem za USB ključ, iako imam jedan! Glasam za USB memoriju. --filip 00:55, 16. oktobar 2007. (CEST)[odgovori]

He,he,he...ključ.Nema šanse,nema tih para...Možda USB memorijska kartica ili tako nešto(USB fleš je isto upotrebi),ali ključ...Filipe,šta radiš sa tim ključem?Otključavaš komp? Crni Bombarder!!! Šumski Krst(†) 01:32, 16. oktobar 2007. (CEST)[odgovori]

I ja glasam za „USB memoriju“. Inače, danas se takođe proizvode i prodaju USB memorije od 4 i 8 Gb. ---Slaven Kosanović- {razgovor} 01:36, 16. oktobar 2007. (CEST)[odgovori]
Ma! Prvi put čujem za taj termin, iako imam tu spravu (don't we all?) --filip 01:45, 16. oktobar 2007. (CEST)[odgovori]
He, he ala ste dobri, jadni Mile uneo zbrku a stalno traži pomoć za izraze. I on će se složiti sa USB memorijom pošto je to ustvari to - memorijska kartica ----László (talk) 01:51, 16. oktobar 2007. (CEST)[odgovori]
Ako se glasa, glasam protiv USB ključa. Neko to zaista tako naziva??? Postoji li neka domaća stručna (ETF, FTN) literatura o vrstama prenosivih računarskih uređaja? --Wlodzimierz 01:56, 16. oktobar 2007. (CEST)[odgovori]
Evo ovdje... :) [1] ---Slaven Kosanović- {razgovor} 01:59, 16. oktobar 2007. (CEST)[odgovori]
Dakle, USB memorijski uređaj? =) --Wlodzimierz 02:20, 16. oktobar 2007. (CEST)[odgovori]

Možda mu je to stručni naziv, ali narodni izraz za ovaj gedžet je fleš memorija, odnosno fleš ili fleška, pa treba napraviti redirekcije, kada se izabere konačan naziv. --loshmi 04:47, 16. oktobar 2007. (CEST)[odgovori]

I još uvek stoji kao USB ključ? Lele, ima i goreg no USB memorija neka za sada bude optimum.--Mihajlo Anđelković { talk } 17:59, 16. oktobar 2007. (CEST)[odgovori]

Ja bih izabrao „USB memorija“, to je prva opcija u riječniku na koji sam dao link. Što se tiče popularnih naziva, sve stvari (ili barem većina stvari) u svim jezicima imaju mnogo popularnih naziva, u španskom na primjer za ovaj uređaj, takođe ima više (USB ključ, USB ključar, itd.), ali riječnici i enciklopedije, koriste one koji su prihvaćeni u stručnim krugovima date oblasti. Prema tome preusmejerenja na „USB memorija“ sa svih popularnih naziva, možemo napraviti koliko vam drago. ---Slaven Kosanović- {razgovor} 18:16, 16. oktobar 2007. (CEST)[odgovori]



Bože sačuvaj. Morao sam da zavirim ko je počeo ovaj članak jer nisam siguran da je to onaj moj USB ključ. Neka ostane ovaj naslov sada, ali ako vas se zvrstilo 5 komada, a ovde još stoji nalepnica Prerađivanje, to neču da dopuštam na članku. I slika je neka druga.

Ajde sada ko je bio najglasniji neka čekira članak i odstrani nalepnicu. --Mile 18:43, 16. oktobar 2007. (CEST)[odgovori]

Ti to nešto još i zahtevaš? Bože sačuvaj je bilo ono što je ovaj članak bio pre nekoliko revizija. Sad je bolje, a šablon je ostao onako.--Mihajlo Anđelković { talk } 18:47, 16. oktobar 2007. (CEST)[odgovori]

Druže Anđelkoviću, drago mi da si se prepoznao odgovornim. Lepo, sada možemo nastaviti radom. --Mile 18:50, 16. oktobar 2007. (CEST)[odgovori]

Odgovoran za ono što beše u članku pre mene? Izvin'te ja sam se zapravo zatekao na pravom mestu u pravo vreme, ako si to hteo da kažeš.--Mihajlo Anđelković { talk } 18:52, 16. oktobar 2007. (CEST)[odgovori]