Pređi na sadržaj

Razgovor s korisnikom:Jakša/Arhiva 6

Sadržaj stranice nije podržan na drugim jezicima
S Vikipedije, slobodne enciklopedije

Borba za nezavisnost Latinske Amerike

[uredi izvor]

Pošalji mi na stranu za razgovor konkretne predloge za poboljšanje članka jer ne bih voleo da članak ima neke veće nedostatke. Pozdrav, --Vojvoda (razgovor) 13:40, 28. avgust 2007. (CEST)[odgovori]

E, svaka ti čast za ono "kvazi-eksperti". Veruj mi i meni non-stop dosađuju i uče me nekom nepostojećem pravopisu.

--Baks 20:23, 31. avgust 2007. (CEST)[odgovori]



Objašnjenja

[uredi izvor]

Vidim, imaš čak i istomišljenika zavidne erudicije koji je, uz to, fin i pristojan dečkić.

Američki navodnici su samo loša navika budući da ja, verovao ti to ili ne, pišem i neke druge članke za neke druge izdavače i to nekim drugim fontovima. A u tim drugim fontovima nema "donjih" znakova navoda, pa sam prisiljen da koristim ono što ima.

Napisao sam ja ihahaj članaka, samo nisam toliko narcisiodan da vodim evidenciju o "svojim člancima" niti sam sklon da im tepam, mazim ih i zovem ih Mikica kao što ti to nametljivo radiš. A nekoliko tih članaka zajednica je proglasila i izabranima, verovatno zato što su dobri.

A da ne "kontrolišeš članke" je laž, budući da za svaku izmenu (uvek argumentovanu) na "tvojim" člancima ljubomorno skačeš autorima izmena za vrat jer su to, Bože moj, "tvoji članci". I kad te god neko upozori da to nisu više "tvoji članci", već da pripadaju Vikipediji, ti digneš nosić, uvređeno pokupiš krpice i odeš ZAUVEK sa Vikipedije (i tako nekoliko puta). A meni uvek bude žao što ti odlaziš jer ostajem bez posla na Vikipediji. Ali se uvek tešim mišlju da ćeš se ti vratiti i da će se naša "saradnja" nastaviti na obostrano zadovoljstvo (dobro, ne baš obostrano, ali to je tvoj problem).

Preporučujem ti da pročitaš defenicije reči "sniziti" i "spustiti" u šestotomnom Matičnom rečniku (ako si ikada i čuo za taj rečnik) pa ćeš videti da "sniziti" i "spustiti" nisu potpuni sinonimi, već da postoje male razlike u značenju i da te nijanse mogu uočiti samo znalci, odnosno ljudi sa izraženim osećajem za jezik. Mislim da ćemo se obojica složiti da čovek koji piše "kvazi ekspert" umesto "kvaziekspert" nikako ne spada u tu grupu.

I, ako ćemo cepidlačiti, nije "grška". već "greška".

A pto se tiče kontrole moga rada na Vikipediji (kao što se ti gorljivo zalažeš već duže vreme) ne beri brige. Ima na Vikipediji nekoliko saradnika, dobrih poznavalaca jezičke problematika (ako nisi primetio to su Bašić, Đ. Božović, Jagoda) koji mogu pratiti i kontrolisati moj rad na Vikipediji, pa nisam nešto uočio da je bilo ko od njih imao bilo kakvih prigovora na moj rad (za razliku od kvazieksperata kao ti i još neki koji bez ikakvog uporišta u literaturi pljuckaju po tuđim doprinosima i usput tvrde da ih neki članovi zajednice vređaju i omalovažavaju).

I na kraju, jedan savet: Moraš se pomiriti s činjenicom da ću ti ja i ubuduće "disati za vratom" i ispravljati greške u člancima (naravno, ne samo tebi, kako si ti umislio). Što se pre pomiriš s tom činjenicom to će ti život biti lakši, a rad na Vikipediji nećeš doživljavati kao prisilu i muku.

I vidim da si nastavio sa starom praksom imenovanja članaka onako kako tebi odgovora, a ne kako je uobičajeno (ili, kako je propisano) na Vikipediji i uopšte u srpskoj enciklopedistici. Ne brini ništa, te greške će vrlo brzo biti ispravljene.

--delija 08:35, 1. septembar 2007. (CEST)[odgovori]



Objasnio sam ti da je sve to loša navika.

Baš me interesuje kako se ti snalaziš u toj grupi "osrednje sposobnih i osrednje obrazovanih ljudi". Pretpostavljam da ti za sebe skromno misliš da pripadaš grupi iznadprosečno sposobnih i iznadprosečno obrazovanih. Ali se ljuto varaš.

I samo da ti najavim, uskoro ćeš imati prilike da pozdraviš korisne izmene.

A u konflikte ne volim da ulazim, osim sa takvima kao što si ti. Dakle, s pozerima koji s visoka gledaju na prost puk i ako im nešto nije po volji, onda malo-malo pa u orgazmičkom grču objave da zauvek odlaze jer su, bože moj, neshvaćeni i šikanirani i na taj način teraju šegu sa celom "osrednjom zajednicom". A već sam ti rekao da meni bude nekako žao kad "odeš". Ali, sad sam se već navikao na tvoje pompezne povratke u tu "osrednju zajednicu" pa se više ne uzbuđujem previše kada ti najaviš svoj "odlazak ZAUVEK" jer znam da se ti uvek vraćaš sa novim materijalom koji treba pregledati i ispraviti.

I dobro sam pretpostavio. Nikad nisi čuo za one rečnike. Znaš, one u kojima imaš odrednicu, pa onda posle odrednice objašnjenje na istom tom jeziku. A ima i Pravopis. To je jedna važna knjiga koji ti nisi nikad ni video, a kamoli prelistao.

Što se sujete tiče, pogledaj malo istorije izmena na Razgovor:Pšemislovići (da te podsetima: "moji članci", "ja napisao članke", "moji odlični članci", "nemoj da ko dirne moje članke . . .", "usudili ste se dirati moje članke i za to ja ZAUVEK odlazim"). I samo da te podsetim da je sve ovo počelo jednog jutra kada si ti ustao na levu nogu, odnosno kada je je nešto kvrcnulo u glavi (ništa ozbiljno, nadam se) i kada si odlučio da tog jutra uđeš u konflikt sa mnom (bez ikakvog vidljivog razloga i obrazloženja). I sad mi reci: ko voli konflikte? Ti ili ja?

--delija 09:48, 1. septembar 2007. (CEST)[odgovori]



Zato što je neprirodno, zato što takvo naslovljavanje članaka nije uobičajeno na srpskoj Vikipediji, zato što nijedna druga Vikipedija ne radi tako (dobro, može se naći pokoja) i zato što u srpskoj enciklopedistici na ćiriličkom pismu nećeš NIGDE (ama baš NIGDE) naići na takav način naslovljavanja članaka. I zato što se ti praviš pametan pa radiš neke stvari koje nemaju veze s mozgom. I zamolio bih te da mi navedeš referencu, odnosno da me samo informišeš odakle ti samo ideja da članke o državama naslovljavaš na taj neobičan način?

I već sam jednom objasnio (na Kaletovoj stranici za razgovor) koji su moji motivi i zašto sam uradio te i slične ispravke. Pametnome dosta.

--delija 12:23, 1. septembar 2007. (CEST)[odgovori]



E, vidiš, a ti nemaš nijedno od to dvoje.

--delija 21:10, 1. septembar 2007. (CEST)[odgovori]

Navodnici

[uredi izvor]

Loše navike su, kao što sama reč kaže, loše, a jasno je da treba ispravljati ono što je loše. Svako ima pravo da ispravi loše delijine navodnike i on nema prava da se buni zbog toga, kao što ni onaj kom je ispravljena loša transkripcija nema prava da se buni. Ne vidim kako nekoga to što pravi grešku na jednom mestu diskredituje za dobro argumentovane ispravke na drugom.

Pozdrav,

Bbasic 13:14, 2. septembar 2007. (CEST)[odgovori]

Više pravopisa

[uredi izvor]

Bila sam kod First-a na stranici za razgovor, i videla tvoj komentar u vezi s pravopisima. Mislim da to što si napisao tamo nije tačno. Ja, kao gromoglasni zagovornik ispravnosti u govoru i pisanju, tvrdim ti odgovorno da postoji jedan jedini važeći pravopis, i svi zainteresovani za lepotu govora, pozivaju se samo na standardom utvrđene činjenice. Diskusije nastaju upravo zbog onih koji te činjenice osporavaju prosto zato što im se one ne dopadaju, a to nije argument. U tim slučajevima pozivaju se na nevažeću ili često još gore, na nepostojeću literaturu. Pravi jezikoljupci očas posla se dogovore. Zato, Jakša, veruj borcima za čistotu jezika, oni (mi) posredno se bore za mnogo toga, a sve to svima nama donosi dalekosežnu korist. Pozdrav, ----Jlnarazgovor 18:44, 3. septembar 2007. (CEST)[odgovori]


P. S. I ovo si napisao: dok ja smatram da ona pravopisna pravila koja su u velikom sukobu sa jezičkom praksom, literaturom ili izgovorom u originalnom jeziku, treba menjati. ALI nismo MI ti koji treba da menjamo, mi primenjujemo pravila, a KOMPETENTNI menjaju. Jezik je, naravno, promenljiva kategorija, ali kad ne bi postojala pravila kojih je potrebno da se pridržavamo, u jeziku bi nastao haos, od njega bi ostalo jedno veliko ništa. Jakša, Jakša, imaj poverenja...


Mislim da je upućivanje na tu osporenu stranicu u korist onome o čemu sam gore pisala. Osoba koja je napisala dotični članak nije koristila važeći pravopis, tako da je dobro što je stranica osporena. Takođe i meni se čini da služi za lična prepucavanja, ali samo kod osoba koje su jezički laici, i koje su potpuno bezrazložno sujetne kada je u pitanju jezik. Maternji jezik svi misle da znaju na nivou stručnosti, ali to uopšte nije tako. I najveći pisci imaju lektore (ilustracije radi i Andrić je imao lektora) i nije ih sramota da nešto nauče. Ovde vlada običaj da ako se nekom ne sviđa pravilo koje propisuje važeći pravopis, taj neko dotično pravilo negira. To je problem, a svi koji se pozivaju na važeći pravopis, kažu isto, i samo to je za nas merodavno. Mi smo ovde dužni da poštujemo pravila, a ne da izigravamo inovatore i da dajemo svoje mišljenje. A loše jezičke konstrukcije su česta pojava, slažem se, no prosto mislim da 3-4 osobe koje se bave jezikom ne mogu sve da postignu. Pozdrav, ----Jlnarazgovor 18:21, 5. septembar 2007. (CEST)[odgovori]

Eto, kad se čovek petlja u oblast u koju se ne razume :( Mada stvarno sam izvršio pretragu za sve nazive date u Vojnoj enciklopediji (da je bilo neko preusmerenje sa Dora..). Dobro, nije da sam previše vremena izgubio, tako da i nije strašno. Tebi hvala što si ovo primetio. Pozdrav! -- Обрадовић Горан (разговор) 05:57, 7. septembar 2007. (CEST)[odgovori]

Šta reći.. win some, lose some O_o To bi značilo da je davno trebalo da legnem :) -- Обрадовић Горан (разговор) 06:09, 7. septembar 2007. (CEST)[odgovori]

Pozdrav. Prvo da Vam se zahvalim što ste zvršili tekst o svetskom prvenstvu u atletici, koji sam počeo, ali 8 dana nisam bio prisutan na vikipediji zbog porodičnih razloga (ženio sam sina), a koji ću sada polako završiti kako sam zamislio. U vezi sa tekstom Spisak poznatih opera, koji sam počeo pre par meseci, koji ste popravljali danas, samo par reči, iako naslov teksta kaže poznate opere, u spisak sam stavio skoro sve Verdijeve opere jer tekstove o njima imamo na posebnim stranama i skoro svi su bili plavi. Možda je ovako bolje zbog naslova teksta. Ja sam počeo da pišem na vikipediji kod ste se prvi put naljutili i privremeno napustili projekat. Iz radoznalosti kao početnik pročitao sam Vaše razgovore u to vreme i bili ste u pravu (neki stavovi su nam slični). Priimetio sam da ste neke tekstove pisali pod šifrom. Tekstovi koje radite su raznovrsni i interesantni (da li su prema važećem pravopisu ili ne, meni nije toliko bitno). Ja se raspričah. Izvinite, zahvaljujem se još jednom. Pozdrav--Drazetad 14:43, 8. septembar 2007. (CEST)[odgovori]

Enciklopedija

[uredi izvor]

To što je Vikipedija enciklopedija, ne znači da ne može da piše o pop-kulturi, niti da se ne sme unositi informacija o tome kako je nešto u istoj primljeno. To samo znači da se i takvi podaci moraju obrađivati na enciklopedijski način.

Što se pripovedačkog tona tiče, njemu naravno nije mesto u Vikipediji, i svaki članak za koji smatraš da nije enciklopedijski po stilu izvoli obeleži oznakom ({{prerađivanje}} bi trebalo da je prikladna oznaka) i postavi svoje obrazloženje na strani za razgovor tog članka, to nije isključivo pravo/zaduženje administratora, to svako može i treba da uradi, naravno poštujući pravila ponašanja na Vikipediji. Pozdrav. --Brane Jovanović, DGzS <~> 13:12, 10. septembar 2007. (CEST)[odgovori]




Prvo pročitaj moje argumente (ako uspeš da shvatiš), pa onda komentariši. I čikam te da vratiš izmenu. I otoklani se ti mene, majmune. Nisam ja s tobom ovce čuvao pa da me opanjkavaš po Vikipediji gde stigneš i ne stigneš. I bolje ti je da sa mnom nemaš više posla, retarde! To što si ti psihički bolesnik sa fiks-idejama da ja sistematski uništavam tvoje članke i uopšte Vikipediju ne daje ti za pravo me olajavaš gde stigneš, trogloditu jedan. Prvo moraš da pročitaš barem mali deo knjiga koje sam ja pročitao, pa da završiš balem pola škola koje sam ja završio, pa da doživiš barem pola godina koje sam ja doživeo - e da bi sa mnom na ravnoj nozi mogao da razgovaraš o nekim stvarima. Poslednji put te upozoravam, okani se ti mene, piši svoje bezvredne geografske člančiće i probaj da potražiš stručnu pomoć. Ako je ne možeš naći, stojim ti na raspolaganju. Za tebe će biti upola cene.

--delija 08:16, 16. septembar 2007. (CEST)[odgovori]


Mali podsetnik:


"Imam neodoljiv osećaj da mene razni likovi zajebavaju. --Jakša 09:46, 22. novembar 2006. (CET)" (paranoja)[odgovori]

"Ti apsolutno spadaš ne samo u razne likove, već i u one koji „misle da znaju, a ...“. Problem je što vas je na srpskoj vikipediji isuviše i ja nemam energije da ratujem sa vama. Koliko ste dobri i stručni pokazuje kvalitet vaših članaka.

--Jakša 10:06, 22. novembar 2006. (CET)" ("ekspertska procena")[odgovori]

I da ti zahvalim što si me stavio na tvoju listu kvazi eksperata, jer mi je čast biti na istoj listi sa kvazi ekspertom Delijom. (ako, ako . . .)

Zato sto sam smatrao da je to licni napad na druge korisnike. -- Bojan Razgovor 18:55, 12. jul 2007. (CEST)

"Odlazim zauvek zbog Delije" (komada tri).

"pravopisni mafijaš, kvaziekspert (pardon, kvazi-ekspert), štetočina" . . .

Ima takvih bljuvotina još i njima si zagadio celu Vikipediju, ali me mrzi da tražim . . .

Sve gorenavedeno može se, verovatno, podvesti pod "pohvale i priznanja". Uvrede nikako. Mi smo isuviše fini da vređamo protivnika.

--delija 12:19, 16. septembar 2007. (CEST)[odgovori]

Ja se totalno ne solidarišem sa njim. U stvari, ne znam da li si u to vreme bio odsutan, ali imamo "istoriju", u kojoj me je između ostalog isprozivao i na temu opšteg obrazovanja, i na temu karakternih crta, i čega sve ne. Totalno nebitno. Ja sam naprosto zapazio da je u toku rat izmena i postupio onako kako se očekuje od administratora u situaciji u kojoj nije jasno koja strana je u pravu - zamrznuo sam poslednje zatečeno stanje. Nisam mogao da zamrznem skupa sa poslednjom izmenom jer bi tako strana i strana za razgovor ostali u rasparu. Inače, nemam nameru da se upuštam u po meni besmislene pravopisne raspirke. Lično, nalazim da je "Ostrejlija" debilno i sasvim mi je očigledno da je tu "Australija" ime zemlje, ali jednostavno s time ne mogu da trljam glavu i da mi neko pokazuje nekakve priručnike o nečemu, pri čemu ja nemam nikakav problem sa time da o tome nečemu znam manje od tog ko mi dotični priručnik pokazuje. Cenim to što ima ljudi koji za to imaju nerve i ako iznesete dobru argumentaciju neko od administratora može pomeriti članak. Uostalom zaštita traje nedelju dana pa nakon tog roka to možete i sami da uradite :) --Dzordzm 09:26, 16. septembar 2007. (CEST)[odgovori]

Primećujem da si i ti potpao pod napad korisnika koji sebe naziva delija. Samo bih ti rekao da je čovek krajnje beskrupulozan i da napada sve redom. Meni kao administratoru je rekao da sam veliki zajebant ili priglup dečko, da nemam pravopis, da sam ograničen i koristio ostale prostakluke koji nisu vredni pomena. Takođe je redom napadao i druge korisnike i administratore. Najpametnije je ne dozvoliti njegovim provokacijama da urode plodom i ne reagovati. Doći će i trenutak kada će njegova nestabilna ličnost prestati da ga ograničava na uništavanje strana za razgovor i kada će krenuti da uništava i same članke ove enciklopedije. Sa nekonstruktivnim korisnicima je teško sarađivati ali ja se zalažem za maksimalnu toleranciju tj. ja neću reagovati sve dok ne bude ugrožena sama enciklopedija. Pozdrav --Avala 19:45, 18. septembar 2007. (CEST)[odgovori]

Kanada

[uredi izvor]

Po meni je to u redu. To je stvar tvog ličnog izbora :) Ono "pozdrav za Kanadu" sam dodao jer su mi (pored Srbije i BiH) Kanada i Švajcarska omiljene zemlje. Pozdrav M!cki talk 11:37, 20. septembar 2007. (CEST)[odgovori]

Ja sam baš tip koji voli takve stvari. Zato ti i zavidim :) M!cki talk 12:01, 22. septembar 2007. (CEST)[odgovori]

Transkripcija

[uredi izvor]

Mene muči taj problem jer kada ne nađem u literaturi transkribovano ime (kao što je u ovom slučaju Bara) zaista se ne bih smela osloniti na svoje (ne)znanje. Imamo li nekog vikipedijanca ili neki siguran izvor kao pomoć oko toga? Meni je pomoć potrebna!--Tsnena 17:36, 20. septembar 2007. (CEST)[odgovori]

Ta vrsta inovacija i meni ide na nerve pogotovo u poslednje vreme u mojoj nauci. Naime, nekoliko godina unazad sve više se pojavljuju ribosomi, hromosomi i ostale reči za lomljenje jezika (ili možda treba jesika:-) pošto zaista treba postati vešt da to rusko s ne pređe u naše lepo z. Izbor mog pisanija za Vikipediju je bio jednostavan jer je to jedino gde mogu staviti svoj potpis. Čini mi se da biologija i nije više tol'ka rupa ili bar nije tol'ko crna:-)). Vidim da si i ti vredan. Pozdrav.--Tsnena 17:29, 21. septembar 2007. (CEST)[odgovori]

kategorisanje

[uredi izvor]

Ljude bi trebalo svrstavati u presečene kategorije, poput ”Američki hemičari”, radije nego ”Amerikanci” i ”hemičari”. Pogledaj ovde na šta mislim i ne bi bilo loše da to prepraviš po člancima koje si pisao prethodno vreme.

Ako kombinovana kategorija ne postoji, možeš je lako napraviti. Pogledaj Kategorija:Američki hemičari za primer kako treba da izgleda opis te kategorije da bi sve radilo kako valja. --Dzordzm 00:16, 11. oktobar 2007. (CEST)[odgovori]

Korak sa svetom

[uredi izvor]

Da, moj cilj je da vikipedija ne ide u korak sa svetom. Džizus Krajst.... Da je poslata pod normalnim imenom bez onog 436px i pod krštenom licencom, a ne kao {{snimak ekrana-Vikipedija}} ne bi bilo problema. -- Bojan  Razgovor  06:45, 11. oktobar 2007. (CEST)[odgovori]

Snimak-ekrana-Vikipedija je kada šalješ skrinšot neke Vikipedijejine stranice. Slanje slike pod pravom licencom i bez onog 436px je tvoj posao. -- Bojan  Razgovor  06:55, 11. oktobar 2007. (CEST)[odgovori]

Ajde, nemoj me smarati. Nemaš ti posebno loš, ni posobno dobar tretman kod mene. Slike koje ne budu dobre će biti pre ili kasnije sređene. I to važi za sve. -- Bojan  Razgovor  07:04, 11. oktobar 2007. (CEST)[odgovori]

Samo da dodam, uopšte nije Bog zna koliko poznato kako se na engleskoj Vikipediji vodi računa o slikama. Oni se, istina, jako trude, ali imaju jedno 10,000 puta više posla od nas. Neke kopivio slike koje su na englesku Vikipediju poslali (srećom bivši) serijski kopiviolatori sa srviki su tamo stajale po godinu-dve pre nego što ih je neko uočio i obrisao po kratkom postupku. Činjenica da je slika na enviki je indikacija da je stvar u redu, ali ne i dokaz, kao što je uostalom i velika većina informacija na enviki ispravna, ali se one, naravno, ne mogu uzimati zdravo za gotovo jer nikad ne znaš ko se "zapljunuo" minut pre nego što si ti uzeo da čitaš. --Dzordzm 07:29, 11. oktobar 2007. (CEST)[odgovori]

Srpska umetnost

[uredi izvor]

Poštovani, drago mi je da ste se zainteresovali za ovaj članak i molim Vas pomozite da se on ispravi, pozdravi --Vcesnak 03:57, 12. oktobar 2007. (CEST)[odgovori]

Ja sam učinio čta sam mogao, taj članak se traži kao onaj koji teba napisati i ja sam pokušao da ga napišem ali ne mogah da nađem jako kratko i prigodno u enciklopedijama napisan člaanak iz koga bih to mogao raditi i koristio sam jedno staro izdanje enciklopedije Srba , Hrvata i Slovenaca koje sam nasledio i koje je vredno pa sam pao pod uticaj toga rečnika. Interesujem se za sudbinu članaka koje napišem, a mnogo ću Vam biti zahvalaan ako doprinesete i ispravite članak, pozdravi od--Vcesnak 04:14, 12. oktobar 2007. (CEST)[odgovori]

Pročitaj j***** pravopis. -- Bojan  Razgovor  07:48, 12. октобар 2007. (CEST)[odgovori]

He, he. Brate, nemoj više da se brukaš, molim te. Ovaj pravopis je zvaničan i dok god ne budemo imali novi, pridržavaćemo ga se. Jasno? -- Bojan  Razgovor  08:01, 12. октобар 2007. (CEST)[odgovori]
Ti o tom pravopisu možeš misliti da smrdi ili šta već, ali ćeš ga se pridržavati, jer to važi za sve. I nemoj svoje neznanje da prikrivaš tobože lošim pravopisom. -- Bojan  Razgovor  08:27, 12. oktobar 2007. (CEST)[odgovori]

Renesanse

[uredi izvor]

Video sam da si se interesovao za članke o renesansi, ja sam nešto zabrljao u naslovima pa mislim da sam sada to uredio, trabao mi je administrator za pomoć ali za inat nikog od njih. Slobodno ispravi šta nađeš za shodno, ja te članke još nisam sasma završio ali slobodno ih ispravljaj. Radovaće me ako mi malo u tim nazivima umetnika pomogneš nisam za sve siguran da su ispravni. Hvala Ti na interesovanju i srdačno Te pozdravljam --Vcesnak 13:01, 27. oktobar 2007. (CEST)[odgovori]

Pozdrav, Jakša! Vidim da si napravio članak o indonežanskom jeziku, što podržavam jer se oseća manjak članaka na teme jezika. Tim povodom rešio sam da te zamolim da ubuduće (ili možda već i u ovom članku) koristiš šablon {{Језик}} koji je u neku ruku postao standardan u en.viki i ostalim većim vikipedijama, a kod nas ga od skora pokušavam ubaciti u članke. Primer kako ubaciti ovaj šablon/kutijicu u članak dat je ovde. Naravno da nisi obavezan, ali kako planiram da nekad kasnije sve ove lepe tabele zamenim ovim novim šablonom, uštedećeš meni ili nekome drugome vreme, ako ništa drugo :) Pozdrav, once again, Wlodzimierz (razgovor) 16:13, 10. decembar 2007. (CET)[odgovori]

Izvinjavam se na nepreciznosti. Nisam mislio na samo zdanje crkve već na posebnu ikonu pod nazivom Bogorodica Ljeviška čija kopija je sačuvana samo zahvaljujući Galeriji fresaka.——ClaudiusGothicus (razgovor) 18:11, 11. decembar 2007. (CET)[odgovori]

Vécsey Károly, Kiss Ernő

[uredi izvor]
  • Vécsey Károly: Od maja 1848. godine je uzeo učešće u borbama protiv Srba a od decembra iste godine je postao jedan od zapovednika u Bačkoj.
  • Kiss Ernő: Krajem januara, mađarske snage su predale bačku i Banat. Kiš Erne je predvodio mađarske snage u Bačkoj gde je pretrpeo teške gubitke
  • 1848. Mađarske snage su tri puta pokušale da slome otpor Srba: prvi put 14. jula, u avgustu drugi put i 21. septembra treći put. Percel je uspeo da slomi otpor i osvoji Srbobran tek 3. aprila 1849. godine (Ne piše spalio, što ne znači da nije).

--László (talk) 16:58, 20. decembar 2007. (CET)[odgovori]

Takvi smo mi iz Kanade :o))----László (talk) 17:11, 20. decembar 2007. (CET)[odgovori]

Fireman

[uredi izvor]

Niko ti ne brani da raspravljas sa njima. Trudi se da im ne dajes povoda. Ja smatram da to nije trebalo nazivati ih tim imenima, sta mislis sta ce biti kada oni tek to vide? -- Bojan  Razgovor  09:30, 22. децембар 2007. (CET)[odgovori]

Убаци неког текста ако имаш о Клоду Монеу.—Филип Кнежић (разговор) 12:50, 6. јануар 2008. (CET)[odgovori]

kritičari

[uredi izvor]

Apsolutno se slažem i za to se zalažem. Mislim da tu treba da vode na prvom mjestu osobe iz dotične branše, ali i da su potkovani za dotični jezik. Mogao sam možda i pretpostaviti da Englezi koriste „Circle“ za „Udruženje“, ali nisam se mnogo ni upuštao u razmišljanje pošto nisam stručnjak za kinematografiju a kamoli za nagrade vezane za nju, pa sam odmah prepustio prevođenje nekom drugom, ko poznaje tu terminologiju, bukvalno prevodeći ime one nagrade, čisto da bih dao primjer na šta mislim. Ali uopšteno, kao što možeš vidjeti na tekućem pravopisnom trgu, zalažem se za prevođenje na prvom mjestu, odnosno barem transkripciju na drugom mjestu. Poz. --Darko Maksimović 16:28, 22. januar 2008. (CET)[odgovori]

okruženje

[uredi izvor]

uf, ne razumem se u okruženje u društvenim naukama, tako da sam se držao krpljenja onog prirodnog dela. poz, Wlodzimierz (razgovor) 19:08, 25. januar 2008. (CET)[odgovori]

Hvala! Bilo mi je čudno da uopšte zamislim nekog Francuza da kaže Pariz. Pozdrav...—Pirke say it right 16:51, 11. februar 2008. (CET)[odgovori]

svaka časn...

[uredi izvor]

.... na postavljenju članaka o naseljenim mestima u Kongu. Super što još neko deli moje mišljenje da treba da imamo više geografskih članak. Makar bilo one i klice. Mnogima su takve stvari nezanimljive pa neće da pišu o njima.Milens2 (razgovor)

Članak

[uredi izvor]

Zato što nemamo članak Republika Srbija, nego samo Srbija. Podrazumeva se da je Jukatan država, kao što se podrazumeva da je Severna Rajna-Vestfalija država u Nemačkoj. Članak o Jukatanu se tako zove i na mnogim drugim Vikipedijama, uključujući i špansku, ako se ne varam. --Poki |razgovor| 15:37, 2. april 2008. (CEST)[odgovori]

Dakle, zvanično ime je Estado Libre y Soberano de Yucatán. --Poki |razgovor| 15:38, 2. april 2008. (CEST)[odgovori]

Zašto ne napraviš višeznčnu odrednicu? --Poki |razgovor| 20:08, 3. april 2008. (CEST)[odgovori]

Ne znam šta da ti kažem. Ja sam primetio kategoriju višeznačna odrednica i čitav niz članaka u njoj. Višeznačna odrednica služi da bi se rešile ovakve stvari. --Poki |razgovor| 20:39, 4. april 2008. (CEST)[odgovori]

Pošto sam primetio da ideš državu po državu, možda ne bi bilo loše da kada pišeš klice o gradovima neke države napraviš šablon kao ovaj da se kategorija klica-grad ne pretrpa. -- Bojan  Razgovor  17:16, 10. april 2008. (CEST)[odgovori]

Nemacka vikipedija nema uopste klice. Za francusku nisam siguran. -- Bojan  Razgovor  05:13, 20. april 2008. (CEST)[odgovori]
Naša praksa je da sve što stane na jednu stranu ekrana bude klica. A ovom Četumalu može još da se iz one hrpe podataka isfiltrira nešto o ekonomiji.-- Bojan  Razgovor  05:37, 20. april 2008. (CEST)[odgovori]

Cher Jakša, merci pour la gentillesse de ton message. Nous travaillons beaucoup sur la Serbie, et en totale amitié avec le Peuple serbe. Si tu connais des gens (toi ?) qui peuvent nous aider ce serait formidable. En tout cas, merci encore. Très cordialement, --Aristote (razgovor) 08:38, 3. maj 2008. (CEST) (Pascal)[odgovori]

Merci infiniment de ta proposition d'aide à la traduction. Je suis en train de travailler sur Vranje (Vranje) : la partie "Histoire" m'intéresserait beaucoup. Enfin, si tu as un peu le temps... Très cordialement, --Aristote (razgovor) 11:30, 3. maj 2008. (CEST)[odgovori]
Vraiment merci infiniment pour la traduction : elle est très claire. Je la mettrai demain dans l'article français. L'anecdote sur Bozur est très jolie. Merci de cette précieuse collaboration. Très cordialement, --Aristote (razgovor) 22:27, 4. maj 2008. (CEST) (Pascal)[odgovori]
Cher Jakša, j'ai ajouté la partie historique sur fr:Vranje. Merci de ta précieuse collaboration. Très cordialement, --Aristote (razgovor) 14:36, 6. maj 2008. (CEST)[odgovori]
Cher Jakša, il est clair que la traduction pour bozur n'est pas évidente... Dans votre traduction, j'ai vu que vous traduisiez "sin" par "fils". Je ne comprenais pas. J'ai vu que cela peut aussi signifier "graine" (seed). Je me suis trompé ? Il est difficile de traduire un jeu de mot. En serbe, le jeu de mot jouerait sur "rouge"/"jaune" ? Veuillez me pardonner... Je corrigerai ce qui est nécessaire. Cordialement, --Aristote (razgovor) 18:38, 6. maj 2008. (CEST)[odgovori]

Là, c'est tout à fait clair. Je corrige. Merci ! Et excuse-moi. --Aristote (razgovor) 07:55, 7. maj 2008. (CEST)[odgovori]

Voilà, c'est corrigé ! Sinon, il existe des pivoines jaunes (Paeonia lutea) [1] [2]. C'est beau ! Encore mille merci. --Aristote (razgovor) 08:08, 7. maj 2008. (CEST)[odgovori]
J'adore les fleurs ! C'est pour cela aussi que j'aime beaucoup l'anecdote sur la fleur jaune. Une ville-fleur cela me plaît vraiment... Merci encore pour tout, cher Jakša. --Aristote (razgovor) 08:25, 7. maj 2008. (CEST)[odgovori]

Licenciranje slika

[uredi izvor]

Ovu poruku ste dobili jer neke od slika koje ste poslali nisu pravilno licencirane ili nemaju nikakvu licencu. Zadužbina Vikimedija je zbog neophodnosti poštovanja Zakona o zaštiti autorskih prava veoma pažljiva kada su u pitanju slike koje se uključuju u sadržaje Vikipedije (za više informacija pogledajte Vikipedijinu politiku o autorskim pravima). U tu svrhu, potrebno je da sledeće slike označite odgovarajućim šablonima za licence (listu ovih šablona možete videti ovde):

SAVETI ZA PRAVILNO LICENCIRANjE SLIKA → → →
  • Nosilac autorskog prava nad nekom slikom je obično njen tvorac, njegov poslodavac ili osoba koja je poslednja prenela autorsko pravo. Podaci o autorskom pravu nad slikama se označavaju korišćenjem šablona za autorsko pravo. Na strani Vikipedija:Šabloni/Autorsko pravo nađite odgovarajući šablon i stavite ga na stranu sa opisom slike, ovako: {{ИмеШаблона}}. Važno je napomenuti da bi svaka slika koju niste lično napravili trebala, pored licence, da sadrži i direktan link ka izvoru odakle ste je preuzeli, kako bi se mogla proveriti njena validnost.
  • Ako ste preuzeli sliku sa druge Vikipedije, dovoljno je da iskopirate licencu sa izvornog mesta i navedete direktan link ka slici.
  • Ako ste preuzeli sliku sa nekog sajta, imajte na umu da ona u pricipu bez dozvole dotičnog sajta ne može biti objavljena na Vikipediji. Dozvoljeni slučajevi su:
    • ukoliko slika potiče sa sajta koji je Vikipediji eksplicitno dozvolio objavljivanje svog materijala. Listu takvih sajtova možete naći ovde.
    • ukoliko slika potiče sa promotivnog sajta vezanog konkretno za pojam koji predstavlja. Na primer, slika nekog benda preuzeta sa sajta benda. Ova slika se licencira poštenom upotrebom i sme se poslati samo u rezoluciji nižoj od one sa sajta sa kojeg je preuzeta. Njeno korišćenje je takođe ograničeno samo na članke o samom bendu, odnosno njegovim albumima.
  • Za sve dodatne informacije obratite se nekom od administratora ili na strani namenjenoj za te stvari.

Ukoliko slike ne budu licencirane u roku od sedam dana, biće obrisane.

Mihajlo [ talk ] 06:26, 12. maj 2008. (CEST)[odgovori]

A little help: Ecser

[uredi izvor]

Zdravo! Hi! Ja sam madarski Wikipedia editor, volam sa Norbert Kiss. I'm very proud of my village and I would like to read about it in a lot of langauges. I translated already it into 10 languages, but I can't speak Serbian (so well). Could you help me. My village's English page is this: Ecser. Could you translate the page of Ecser into Serbian? Then just link the side into the English version and I will see it, or you could write me, when it is ready. My Hungarian Wikipedia side is: My profile.

Hvala lepo! Norbert

I thank you again! It is very beautiful. Hvala lepo! :) - Norbert

Termini

[uredi izvor]

Ajde mi prevedio ove termine /neke znam, neke ne znam.

| nom= 
| nom_russe= 
| image= 
| légende= 
| blason= 
| drapeau= 
| région= 
| district= 
| sujet= 
| gouverneur= 
| maire= 
| fondation= 
| ville_depuis= 
| anciens_noms= 
| population= 
| date population= 
| gentilé= 
| altitude moyenne= 
| superficie= 
| cours_d'eau= 
| code_OKATO= 
| code_téléphonique= 
| décalage_horaire= 
| deg_lat= 
| min_lat= 
| deg_lon= 
| min_lon= 
| site_web=

-- Bojan  Razgovor  06:40, 18. maj 2008. (CEST)[odgovori]