Pređi na sadržaj

Razgovor s korisnikom:Slaven Kosanović/2

Sadržaj stranice nije podržan na drugim jezicima
S Vikipedije, slobodne enciklopedije

Jedno veliko HOLA za Slavena i Barselonu (posebno za Marineland). --Aja Arijana 19:12, 12. januar 2006. (CET)[odgovori]

isticanje prava[uredi izvor]

video sam da si prevodio stvari u vezi sa autorskim pravima te Može li pomoć glede autorskih prava. Da li u vezi sa sledećim člancima imamo

kršenje licence, ili poštenu upotrebu ili zabludu oko poštene upotrebe

Jezik Homera, iskopirano iz knjige Miloša N. Đurića, koji je umro 1967. godine.

Ilijada: pesma i pesnik, iz knjige Milana Budimira, koji je umro 1975. godine,

Ilijada imena, iz knjige Milana Budimira koji je umro 1975. godine.

Ilijada prevodi iz knjige Milana Budimira koji je umro 1975. godine.

Kikeron, iskopirano iz knjige Milana Budimira koji je umro 1975. godine

--Ford Prefekt 14:43, 13. januar 2006. (CET)[odgovori]

tekstovi su bukvalno iskopirani,

problem je da oni koji su tekstove iskopirali smatraju da to mogu da čine jer u knjizi ne stoji da su autorska prava zaštićena. e sad, našao sam da je Jugoslavija članica Bernske konvencije od 1930. Po toj konvenciji i potonjim zakonima u knjizi i ne mora da stoji bilo kakav znak za to. e sad, nisam 100 posto siguran koje godine je najranije donet zakon o pravima kod nas, pa mi je jedina referenca članstvo Jugoslavije u Konveciji i njeno ratifikovanje univerzalne dceklaracije o autorskim pravima iz 1966. To znači da je i kod nas postojala zakonska regulativa sve to vreme. Nisam takođe bio siguran kako se tretiraju delovi tekstova iskopirani na onakav način, jer se navodi literatura.

--Ford Prefekt 16:19, 13. januar 2006. (CET)[odgovori]

Odgovor[uredi izvor]

Imaš ga na mojoj strnai za razgovor. --Miloš Rančić (razgovor) 02:59, 15. januar 2006. (CET)[odgovori]

Osmišljavanje[uredi izvor]

Da ponovim da smatram vrlo dobrim to što si započeo da radiš na strani Osmišljavanje politike. Štaviše, smatram da ta strana treba da ostane zauvek, kako bi iz nje izlazili konkretni predlozi vezani za uređivačku politiku srpske Vikipedije. U tom smislu, pre svega bih te zamolio da neformalno (pošto, u suštini, tako jedino i može) preuzmeš vođenje te strane (dakle, ne samo da to radiš za ovu priliku): klasifikuj, sređuj, slušaj komentare drugih, prihvati pozitivne izmene strane itd. Pogledaj da li bi ti neko pomogao aktivnije u tom radu... Ja ću pomagati koliko stignem. Pre svega, važno je da sada postoji strana koja služi za to. Postojanje te strane treba označiti i na drugim mestima (porazgovaraj sa Filipom i Sašom oko toga gde bi sve bilo dobro postaviti vezu ka toj strani). Što se mojih predloga tiče, samo razloži svoje predloge, pa dodaj ispod i one koji se tiču zaključavanja Glavne strane itd. Moraćeš malo da se baviš mastiljarskim poslom :) Svako glasanje treba da traje najmanje nedelju dana (kad su tekuće stvari u pitanju), a neka glasanja, ako su znatno važnija, i duže. Takođe, pravo glasa bi trebalo da imaju oni koji imaju nalog zaključno sa početkom glasanja (ako se jave zloupotrebe, treba razmotriti i to pitanje, tj. da li npr. reći "pravo glasa imaju oni koji su najmanje mesec dana do početka glasanja prijavljeni na srpskoj Vikipediji; i sl.). Uskoro bi trebalo da artikulišemo novu politiku dodeljivanja administratorskih prava. Razgovarali smo malo o tome, ja sam započeo stranicu, ali je nisam dovršio... I to treba da bude deo osmišljavanja uređivačke politike. --Miloš Rančić (razgovor) 08:36, 15. januar 2006. (CET)[odgovori]

"Bez komentara"[uredi izvor]

...I to je komentar, zar ne?:)) --Poki |razgovor| 19:28, 15. januar 2006. (CET)[odgovori]

Naravno, to je najbolji komentar. Ko razumije... njemu ne treba objašnjavati. --Slaven Kosanović 19:31, 15. januar 2006. (CET)[odgovori]


Literatura[uredi izvor]

Jezik Homera, Dr Miloš Đurić, Istorija helenske književnosti, Beograd, Zavod za udžbenike i nastavna sredstva, 1988, ISBN 86-17-01560-8

--Ford Prefekt 20:34, 15. januar 2006. (CET)[odgovori]

Kikeron Dr. Milan Budimir, Dr. Miron Flašar: Pregled rimske književnosti (Univerzitet u Beogradu, Beograd 1963)

--Ford Prefekt 20:36, 15. januar 2006. (CET)[odgovori]

Za ostale članke Golija je naveo kao izvor Atinsku Ilijadu. Za bliže podatke moraću da odem do biblioteke. Mislim, da treba da se fokusiramo na to da je postojao zakon o zaštiti autorskih prava za vreme života ovih autora. To je logična pretpostavka ako se uzme u obzir Bernska konvencija i Univerzalna deklaracija. Ono što sam našao na internetu postavio sam na Trgu, Vikipolitika. Zbog svih ovih stvari imaš podršku da se stavi na glasanje postavljanje integralnih tekstova makar bili u javnom vlasništvu jer će uvek biti izloženi opasnosti od narušavanja integriteta.

Neophodno je da jednom postavimo, dođemo do tih podataka o istoriji zakona koji štite autorska prava, od kada se kod nas (Srbija, SFRJ,SCG) primenjuju.

--Ford Prefekt 21:13, 15. januar 2006. (CET)[odgovori]

U pravu je Brane, o primarnim tekstovima se ne glasa, njima je mesto u Vikiizvorima, ako to licenca dozvoljava. Ali, očigledno da i to treba negde da se stavi, naglasi, jer praksa pokazuje da neki korisnici to čine. Nadam se da ću uskoro naći i podatke o ranijim zakonima o pravima.

--Ford Prefekt 22:48, 15. januar 2006. (CET)[odgovori]

Glasanje[uredi izvor]

OK, sad ću to da uradim. Prije smo sve glasali na licu mjesta, odnosno Trga. :) --Đorđe D. Božović (razgovor) 23:02, 15. januar 2006. (CET)[odgovori]

Naravno da se ne ljutim. :D Pa mi i jesmo ovdje da bismo se dogovarali. Inače ne bi postojale stranice za razgovor. :) --Đorđe D. Božović (razgovor) 23:14, 15. januar 2006. (CET)[odgovori]
Hm, da, u pravu si. Nije mi to palo na pamet. Mada, ja bih to prije vezao za broj izmjena nego za vrijeme boravka. Mislim da o zaključavanju mogu da glasaju korisnici koji imaju najmanje 100 izmjena, a o obavještavanju i čestitanju mislim da bi ipak trebalo malo više, možda negdje oko 400. To je u stvari i neka donja granica za administratorstvo, tako da će tu glasati uglavnom administratori. Mada ima korisnika poput sumanutog Golije, koji je dva-tri puta odbijao administratorske privilegije, a poslije provocira administratore kako ne rade ništa. :) --Đorđe D. Božović (razgovor) 23:20, 15. januar 2006. (CET)[odgovori]

Pomoć pri stvaranju predloga za glasanje i glasanje[uredi izvor]

Kao što ti je sigurno poznato, postoji život i izvan Vikipedije :-) Kod mene su ti prioriteti jasno postavljeni i tu nema vrdanja. Na žalost, ove trenutne stvari se dešavaju baš kada sam poslovno "pod vodom" i ne nalazim vremena ni za spavanje (prosjek za 2006-tu oko 5 sati) a kamoli rad na Vikipediji. Možda ću se uključiti ponegdje sa onom ili ovom opaskom i glasati - više od mene u januaru nije za očekivati. Pozdrav, --Kaster 14:11, 16. januar 2006. (CET)[odgovori]


Malo sam švrljala po tuđim stranama i vidjela da si tražio neke knjige, između ostalih, kako si napisao, Kikero...oprosti, ali mislim da je riječ o Cicero...lijepo je da se piše kako se čita, ali ako sam u pravu, u konkretnom se slučaju i piše i čita jednako, CICERO. Pozdrav Baka 01:44, 21. januar 2006. (CET)[odgovori]

Barcelona, živio! Lijepo da si odgovorio. I žao mi je, da više nisi u Sarajevu. Za rata su kod mene bile neke moje Bosanke. Jedna je bila majka mog prijatelja iz djetinjstva i svako toliko bi znala reći:"šta uradiše od naših lijepih života..". Na žalost, umrla je i nije doživjela povratak "lijepog života". Ni ja neću, ali tebi želim.Baka 23:31, 21. januar 2006. (CET)[odgovori]

Slavene, molim te pogledaj i ispravi šta treba :-)} --Brane Jovanović 12:25, 23. januar 2006. (CET)[odgovori]

Samuilo i katalonski[uredi izvor]

Pozdrav, Slavene! Drago mi je što čak iz Španije radiš na srpskoj Vikipediji. Elem, ja sam postavio Katalonski i Galicijski jezik, kao i Suržik i Trasjanku, 4 jezika na Vikipediju, budući da ruski govorim a u Španiji sam živeo i radio (Malaga). Jednu stvar bih te molio, Samuila sam popravio, ali si ti promenio da je bio bugarski car, što bih te molio da više ne radiš. Kao Makedonac koji se smatra Srbinom teško podnosim bugarske napade i propagandu širom Vikipedije, pa nije potrebno da i Srbi učestvuju u tome. Hvala ti! Sretan rad! Zikica 04:40, 25. januar 2006. (CET)[odgovori]

P.S. Dosta je Bugarima što se i pominju kao mogućnost. Treba samo uporediti teritorije carstava, pa videti. Može Samuilo da bude i srpski kralj, ako se tako uzme. A tako ga naša istorija i navodi. Tj. ne bi Ćorović pisao o Samuilu da je Bugarin. Zikica 04:44, 25. januar 2006. (CET)[odgovori]

request[uredi izvor]

Hello. I`ve got one request for you. Can you translate me English sentence to Serbian language please. It`s called "Sugar in 240 languages". Thank you very much. It`s important for me because I`ve got site with 240 counterparts of word "sugar" in various languages. Thank you very much Szoltys1990 15:10, 28. januar 2006. (CET)[odgovori]

Prevod: Nobelova nagrada za ekonomiju[uredi izvor]

Slavene, drago mi je što si uzeo da prevedeš ovaj članak. Pet dana uopšte nije dug period, jer smo na taj članak ionako dugo čekali. Ne brini za ispravke, zato smo "viki". Pozdrav. --Đorđe Stakić (r) 09:34, 30. januar 2006. (CET)[odgovori]

Saveti[uredi izvor]

Hvala na savetima. 213.198.249.209

Hvala Slavene. Što se tiče Amazona idemo sigurno  :) , samo je pitanje vremena.


Djus da pričamo

Baskija[uredi izvor]

Jedan alpinista (Alberto Iñurrategui) je baskijski penjač. 1) Da li da napišem Španija, pošto sam za ostale alpiniste pisao Italija, Koreja...? 2) Kako se izgovara (ja napisao: Alberto Inurategi). Hvala i pozdrav. Srđan Vesić 16:33, 2. februar 2006. (CET)[odgovori]

Hvala. Srđan Vesić 17:11, 2. februar 2006. (CET)[odgovori]

Slavene, sasvim razumem tvoje insistiranje na formalnostima. Tačno je i da slike SANU nisu pod licencom GNU, verovatno zato što ih zakoni Floride uopšte ne zanimaju. Ali, još je nešto izvesno: SANU nikada neće tužiti onoga ko iskoristi slike akademika u pristojne svrhe. Ja idem na to, a mrzi me da se dopisujem sa njima. Pozdrav, Boško 01:29, 4. februar 2006. (CET)[odgovori]


Slavene, svakako da te razumem. Što je najgore, ti si načelno u pravu. Ali, imam dve stvarčice. Prvo, zameraš mi što sam na neke slike stavio oznaku o javnom vlasništvu. To sam uradio samo na slikama gde je naslikana ličnost mrtva najmanje 70 godina, pa su istekla autorska prava. Drugo, da li si siguran da SANU ima autorska prava na novije slike? Možda ih ima fotograf, možda on nije preneo autorska prava na SANU? Prosto, bojim se da je stvar sa tim prokletim autorskim pravima komoplikovanija nego što se misli. Pozdrav, Boško 02:00, 4. februar 2006. (CET)[odgovori]


glasanje[uredi izvor]

danas bi trebalo da se završi glasanje o predlogu mera za one koji ne poštuju pravilo Bez uvreda. Međutim, dosad je glasalo samo 6 korisnika. 4 za predlog, jedan protiv i jedan uzdržan. Šta sad. Čini mi se da to nije dovoljan broj glasova da se glasanje može smatrati uspešnim i primena odluke legitimnim. Šta mislite. --Ford Prefekt 17:20, 5. februar 2006. (CET)[odgovori]

Hvala...[uredi izvor]

na obaveštenju. Odmah sam je stavila, samo što je mnogo zastranila ulevo.--Tsnena 00:05, 19. februar 2006. (CET)[odgovori]

Hvala, ti i za arhivu mada si me preduhitrio. Sinoć sam pokušala da je arhiviram, no zaboravih da stavim ono meni jako mrsko korisnik pa je sve propalo, a onda je već bilo dosta kasno da probam ponovo. Htela sam da sebi dokažem da, iako sam prirodna, ipak nisam prava plavuša, ali si mi ti olakšao posao i istovremeno mi oduzeo mogućnost dokazivanja :o))). Nema veze, dokazaću se ja drugi put!:o)) Uzvraćam ti pozdrav, ne iz prelepe Španije (krstarila sam pre par godina njenom obalom i stigla do Ibice; ha, beše prelepo!), ali je zato pozdrav srdačan. --Tsnena 10:08, 20. februar 2006. (CET)[odgovori]

Plava divizija[uredi izvor]

Slavene, preveo sam članak Plava divizija sa en.Vikipedije pa ako bi mogao da transkribuješ španska imena na srpski. Ja sam neka transkribovao ali nisam siguran da li sam to dobro uradio. Hvala unapred. Pozdrav, --Kraljević Marko 09:31, 23. februar 2006. (CET)[odgovori]

--Славен Косановић {razgovor} 23:12, 3. mart 2006. (CET)[odgovori]


Srebrenica[uredi izvor]

U svojoj rečenici koju sam napisao na članku Masakr o Srebrenici ja nisam tvrdio da je u Srebrenici bio genocid već da je Haški tribunal donio tu odluku. Svoju dopunu sam podkrijepio iѕvorom. Molim vas da mi objasnite zašto i dalje ukljanjate tu rečenicu. Vaše optužbe da vandaliziram stranicu su neosnovane a vaše prijetnje da će te me blokirati, ukoliko se nastave ću prijaviti meti. Molim vas da mi konstruktivno odgovorite.--69.22.235.186 17:04, 5. mart 2006. (CET)[odgovori]


Vi ste postavili komentar na mojoj stranici za razgovor i ja sam vam dao repliku na vašoj stranici za razgovor tako da nevidim ništa loše u tome. Valjda možemo normalno razgovarati. Ako to neželite neću vam se više obraćati na ovoj stranici. Također sam postavio isti komentar na stranici za razgovor članka te možemo dalju diskusiju prenijeti tamo. Ako ipak nemate šta da kažete ili nemate valjan razlog zašto mi osporavate dodatak na članak u pitanju predpostaviću da je moj argument ispravan i vratiti rečenincu. Pozdrav --69.22.235.186 19:48, 5. mart 2006. (CET)[odgovori]

Slavene, čovek je u pravu, Boris je počeo da vraća ove izmene ali to nije bilo u redu. Ta rečenica se može preformulisati u stilu "Haški tribunal je, u presudi za dejstva na području Srebrenice, generala VRS Krstića proglasio krivim po tački optužnice koja ga je teretila za genocid." ali to je jednostavno činjenica.--Dzordzm 20:04, 5. mart 2006. (CET)[odgovori]


Serbian Wikipedia's Challenges[uredi izvor]

Skoro završih članak Serbian Wikipedia's Challenges... baci pogled i "pripomogni" ako si zainteresovan!

Pozdrav, --Asusnjar 19:14, 6. mart 2006. (CET)[odgovori]

Evo... prva "probna" verzija je tu. Generalno je sve pomenuto i potrebne su samo korekcije. Naprimer, nedostaju mi sledeća ćirilična slova:

  • Velika, uspravna, D, L i Lj (srpska su trouglasta, ne četvrtasta kao što ih svi inače vidimo ovde)
  • Mala, uspravna, d, l i lj (isti problem kao gore)
  • Malo uspravno b (srpsko malo b ima drugačiju "kvaku" koja ne počinje sa leve strane tela nego sa vrha-sredine ili čak desne)
  • Malo kurzivno b (slično prethodnom samo ukoso)


Pozdrav,

--Asusnjar 18:04, 7. mart 2006. (CET)[odgovori]

Par sitnica još nedostaje ali mislim da je članak spreman... Ko bi mogao da ga "premesti" na neko mesto čiji će URL neće morati da sadrži ćirilicu (da bude čitljivije strancima, da bi lakše pristupili)... Recimo u Vikipedijim glavni imenski prostor...

--Asusnjar 19:05, 8. mart 2006. (CET)[odgovori]

Završio sam jedan dio članka o kompjuterskim igrama ,e sad neznam da li da prevedem sve reči bukvalno na srpski kao RPG na RPG jer nije mi baš to za prevod ali rekao si da pitam ako mi treba informacija u vezi rada .Takođe ako treba još nešto ispravljati samo reci .Zatim sledeće pitanje bi bilo u vezi kategorije t.j. kako da napravim ketegoriju kompjuterske igre pa u njoj podkategorije bi bile razne igre .

Pozdrav,


--Jakovljević Goran 03:39, 8. mart 2006. (CET)[odgovori]


Block Ip[uredi izvor]

Mozes mi objasniti onaj pojam Special:Blockip/Apencipen|blokira� kod odredjenih koristnika ?t.j. sta on radi ,onemogucuje njima uredjivanje?i vidim zadnjih dosta korisnika kreirano u isto vreme ,jeli moguce da je to bot ?

p.s. pisem latinicom ,nesto mi zeznuta tastatura pa dok ne napravim nemogu nista ni uredjivati .

--Jakovljević Goran 17:28, 10. mart 2006. (CET)[odgovori]


U vezi članaka o medicini[uredi izvor]

Drago mi je da ste odgovorili na moje pitanje. Ja sam takođe pročitao par vaših članaka iz filozofije koji su mi se svideli, ali medicina je drugačiji vid nauke koji zahteva preciznost i jednostavnost, iz razloga što se medicinske greške skupo plaćaju. Upravo sam i zbog toga došao na ideju o upozorenjima za medicinske članke. Vaš odgovor sam shvatio u smislu da nema potrebe za ovkvim šablonima, ali zašto bi dve druge velike vikipedije kao nemačka i francuska stavljali ovakva upozorenja?--dr Vlada 00:52, 11. april 2006. (CEST)[odgovori]