Пређи на садржај

Разговор:Болцано/Архива 1

Садржај странице није подржан на другим језицима
С Википедије, слободне енциклопедије
Архива 1 Архива 2

Први поднаслов

А зашто је направљено усмерење с Болцано на Боцен? Град је у Италији (успут, НИГДЕ у чланку не пише да се град налази у Италији!), италијански облик назива града је Болцано и мислим да би то требало поштовати а варијанте Боцен и Балсан требало би да се наведу у чланку. А ако би се Боцен и Балсан навели као одредница онда требају бити усмерени ка наслову Болцано.

--делија 11:18, 22. август 2007. (CEST)[одговори]



Будући да корисник Јакша није сматрао потребним да одговори на моје једноставно питање, молим неког од администратора да врати измену на Болцано, пошто се тај град налази у Италији, преко 70 процената становника града су Италијани и у свим ћириличким енциклопедијама град се наводи прво као Болцано.

--делија 19:03, 23. август 2007. (CEST)[одговори]

Мене лично овај чланак не интересује.

Писао сам чланак о Тиролу, а онда видео да Болцано води на чешког научника, па сам направио страницу раздвајања.

Исправка: Реторомански језик је ЛАДИН, док је ЛАДИНО језик шпанских јевреја.

--Јакша 19:19, 23. август 2007. (CEST)[одговори]

Реторомански није исто што и ладин

Реторомански није исто што и ладин (као што словенски језици нису исто што и, рецимо, српски). Фриулански, ладин и романш су неки од њих.

Брзоплетост + неинформисаност = глупост

--Јакша 19:59, 23. август 2007. (CEST)[одговори]


Тако ми и треба што верујем злопамтилима и злим људима, као и онима који не знају шта хоће. Види шта си написао, па се већ једном одлучи шта хоћеш да кажеш. Или можда још увек ниси научио да артикулишеш своје мисли (ако си уопште способан за било какав интелектуални напор)?--Maduixa kaži 21:01, 23. август 2007. (CEST)[одговори]

Dajte, ljudi, dokle ćete više? -- Bojan  Razgovor  21:10, 23. август 2007. (CEST)[одговори]

Моју реченицу „Реторомански језик је ЛАДИН“ требло је схватити „Реторомански језик који се помиње у чланку је ЛАДИН“.

Значи госн Јакша очекује да ми бајамо у пасуљ да бисмо сазнали шта он мисли. Или можда да доминирамо телепатијом, мада, то нам не би много вредело, с обзиром да су му мисли толико конфузне да ни он сам не зна шта мисли...--Maduixa kaži 21:40, 23. август 2007. (CEST)[одговори]