Пређи на садржај

Разговор:Жугићи

Садржај странице није подржан на другим језицима
С Википедије, слободне енциклопедије

За сад - неенциклопедијски

[уреди извор]

Морате бити много много прецизнији. Ово, овако писано, није за енциклопедију јер не нуди никакву поузданост. Погледајте, нпр, поднаслов Поријекло: жуга на турском значи ово, жуга на турском значи оно... Затим крсне славе: час се помињу у уводном делу, час уз презимена широм текста. То се мора систематизовати, а затим мора се све поткрепити чињеницама, тзв. референцама, писаним (и објављеним) изворима. Ако читалац пожели да провери наводе, или да прошири своје знање о теми одреднице, мора да зна одакле црпете податке. Без те, тзв, помоћне апаратуре ниједна одредница не може да опстане. Поздрављам, --  Перунски   17:16, 25. октобар 2009. (CET)[одговори]

Хвала на савјетима, друже. Покушаћу да исправим. Поздрав.

Е, друже, овако: убудуће кад одговарате најпре пре прве речи у одговору укуцајте двотачку (то је ово : ), и на тај начин ћете увући читав стубац, и променити боју позадине, као што је то овде урађено. Даље, кад завршите то што сте написали у одговору ставите потпис, а то аутоматски иде тако што притиснете претпоследњи квадратић горе (од укупно 11 квадрата са симболима), на којем је симбол за потпис (жврљ!). Тако ће се знати ко са ким разговара. То је вики бон-тон, или, тачније речено, „правило службе“. Ако ћете и даље сарађивати на ср-википедији, а било би нам од користи, онда ће Вама бити од користи да мало проучите правила и начине писања и обраде написаног, а то је све лепо наведено овде: [Вики-радионица]. Хвала. Поздрављам, --  Перунски   20:15, 25. октобар 2009. (CET)[одговори]
hteo bi da dodam da ste izostavili u poznatim zugicima Generala Mihajla Zugica !! V. Zugic