Разговор:Месеци/Архива 1
Изглед
Ово је архива прошлих расправа. Не мењајте садржај ове странице. Ако желите започети нову расправу или обновити стару, урадите то на тренутној страници за разговор. |
Архива 1 | Архива 2 |
Први поднаслов
Хрватски називи
Nazivi meseca u hrvatskom i drugačijim slavenskim jezicima različaju se.
- FEBRUAR: hrvatski "veljača", poljski "luty", ukrajinski "Лютий", beloruski "люты".
- MART: hrvatski "ožujak", češki "Březen", ukrajinski "Березень".
- APRIL: hrvatski "travanj", poljski "kwiecień", ukrajinski "Квітень" .
- MAJ: hrvatski "svibanj", ukrajinski "Травень", beloruski "травень".
- JUN: hrvatski "lipanj", poljski "czerwień", češki "Červen", ukrajinski "Червень", kašupski "Czerwińc".
- JUL: hrvatski "srpanj", poljski "lipiec", ukrajinski "Липень", kašupski "Lëpinc".
- AVGUST: hrvatski "kolovoz", poljski "sierpień", češki "Srpen", ukrajinski "Серпень".
- SEPTEMBAR: hrvatski "rujan", poljski "wrzesień", ukrajinski "Вересень", beloruski "верасень".
- OKTOBAR: hrvatski "listopad", češki "Říjen", kašupski "Rujan".
- NOVEMBAR: hrvatski "studeni", poljski "listopad", češki "Listopad", ukrajinski "Листопад", kašupski "Lëstopadnik", beloruski "лістапад".
- LJUTI – vreme opakih mećava i ljutih mrazeva;
- VELJAČA – vreme velike hladnoće i smetova;
- MEŽNIK – vreme razmeđivanja zime i proleća;
- BOKOGREJ – vreme kada se sa sunčane strane, s boka, počinje osećati toplota;
- SUHI – vreme u kome su mraz i vetar stvrdnuli i osušili sve;
- PROTALJNIK – vreme kada se na tlu ukazuju prokopnine;
- LETNIK – vreme prolećnog otopljavanja;
- ŽARKI – vreme žega i pripeke;
- GRUDEN – vreme stvrdnjavanja zemlje i stvaranja grumenja, gruda po njivama i putevima;
- GRJAZNIK – vreme blata i kaljuga usled padavina;
- STUDEN – vreme hladne i zimomorne pozne jeseni;
- SNEŽANJ – vreme snega i smetova;
- PROSINAC – kada lepo vreme prosenjuje, prosijava, kada se već lepi dani pojavljuju i najpre mestimično, posle jesenskih magli i zimske tmurne oblačnosti, ukazuje se nebeska vedrina;
- BEREZEN, SAKAVIK – vreme kada breze i drveće, s početkom proleća i otopljavanjem, počinju da luče sokove;
- BILJAR, TRAVENJ, CVETANJ, KVITANJ, SVIBANJ, LAŽITRAVA – vreme bujnog rasta i cvetanja trava i grmlja;
- LIPENJ – dani miomirisnog svetanja lipe;
- TREŠNJAR, ČEREŠNJAR – vreme dospevanja prvih voćnih plodova;
- CRVENIK, RUJEN – preodevanje šume u zlatastu i rumenu jesen;
- VERESENJ – vreme upadljivosti vreska, niske drvenaste biljke malih listova i ljubičastog cveta, večno zelene šibljike, rasprostranjene u Polesju i brdskim predelima;
- ŽOVTENJ, LISTOPAD, ŠUMOPAD – vreme kada lišće žuti, opada i gora ogoljuje;
- DERIKOŽA – vreme uništavanja stoke zbog nedostatka ishrane na kraju zime;
- IZOK – vreme pojavljivanja insekata i oglašavanja cvrčaka;
- ČERVENJ – vreme crva, gusenica i larvi pčela;
- ZAREV – vreme revanja ili rike jelena;
- SEČENJ – vreme najpogodnije da se drveće seče, jer tada ne luči sokove, da se zemlja privede za useve, što govori i naziv;
- BEREZOZOL – vreme seče, krčenja breza i pretvaranje njihovih panjeva i korenja u pepeo (paljevinska zemljoradnja);
- SERPENJ, ŽNJIVEN, ŽETVAR – vreme žetve;
- GUMNIK, KOLOVOZ – vreme kada se letina odvozi sa njiva i žito vrše na gumnu;
- GROZDOBER – vreme berbe vinograda;
- VERESENJ, KASTRIČNIK, POZDERNIK – vreme mlaćenja konoplje i lana i izvlačenje vlakana za pređu (vresat: mlatiti, kostrika: konoplja, pozder: usitnjena drvenasta stabljika konoplje);
- KOLEDAR – vreme kretanja obrednih povorki u susret novom letu;
- KOLOŽEG – vreme paljenja vatri za pojačanje snage zimskog sunca;
- SVADBENIK – vreme svadbovanja.
— Претходни непотписани коментар оставио је корисник 217.116.144.85 (разговор • доприноси) | 06:45, 4. март 2008.
Реформа
- januar-sečanj.
- februar-ljuti, ljutanj.
- mart-brezanj.
- april-cvetanj.
- maj-travanj.
- jun-crvanj.
- jul-lipanj.
- avgust-srpanj.
- septembar-vresanj.
- oktobar-rujan.
- novembar-listopad.
- decembar-prosinac.
- ----------------
Srpski stari kalendar
- januar-sečanj /seče se badnjak,vreme najpogodnije da se drveće seče, kraj vegetacije.
- februar-ljutanj / vreme opakih mećava i ljutih mrazeva, ujeda zima za obraze.
- mart-brezanj / vreme kada breze i drveće, s početkom proleća i otopljavanjem, počinju da luče sokove.
- april-cvetanj / početak cvetanja.
- maj-travanj / vreme bujnog rasta trava i grmlja.
- jun-lipanj / cvetanje lipe.
- jul-srpanj ili žetvanj / vreme žetve.
- avgust-gumnik / spremanje žita i sena u gumno.
- septembar-vresanj / vreme mlaćenja konoplje i lana i izvlačenje vlakana za pređu.
- oktobar-listopad / vreme kada lišće žuti, opada i gora ogoljuje.
- novembar-gruden / vreme stvrdnjavanja zemlje i stvaranja grumenja, gruda po njivama i putevima.
- decembar-koledar / vreme koledara pred božić.
— Претходни непотписани коментар оставио је корисник 79.101.162.186 (разговор • доприноси) | 18:10, 25. март 2009.