Разговор о шаблону:СПК2014-САД
Ово је страница за разговор на којој можете да предлажете измене у вези са шаблоном. | |||
|
Први поднаслов
[уреди извор]Mike Krzyzewski /ʃəˈʃefski/ [[1]]
Born on February 13, 1947, Michael William Krzyzewski [pronounced Sha-shef-ski] grew up in Chicago, IL and attended Weber High School. Following high school, Krzyzewski enrolled at the United States Military Academy, where he became a three
--Sly-ah (разговор) 23:01, 27. август 2014. (CEST)
Шта мене брига за то, ко је та правила поставио??? ја ћу ти навести 200 линкова о овом човеку и како је његово име код нас... а ти лепо куцај то измишљено име у гугл и види колико ћеш добити резултата. Рекао сам ти лепо направи чланак о овом човеку, назови га и ако хоћеш ФИФЕФСКИ ал само направи чланак и престаћу да поништавам измену. Ајде није то тешко знам да ти не знаш да правиш чланке (твоја конобарска стручна спрема не познаје друге сфере интересовања осим прања чаша и тањира) али потруди се само мало и све ће бити решено.--Bozalegenda (разговор) 00:03, 28. август 2014. (CEST)
Е, видиш, мене није брига ни за "твоје правило", ни за полуписмене (попут тебе) новинаре који прекрштавају и касапе страна имена, нити за Гугл, и на крају крајева, ни за тебе. Је л'ти јасно? А чланак ћу направити када ја то одлучим, а не неки полуписмени, надрндани уредник са незавршеном основном школом, који је од детињства сањао да буде спортски новинар, па је своју неуспелу новинарску каријеру компензовао писањем немуштих и неписмених спортских чланака на Википедији.
--Sly-ah (разговор) 00:10, 28. август 2014. (CEST)
Камо лепе среће да си ти написао упола чланака колико сам ја, сигурно би ова википедија била далеко боља. Ти си вероватно сањао да постанеш професор на неком факултету или да напишеш књигу о транскрибовању али ти не иде дечко... исти си као и ја НЕУСПЕШАН то запамти. Не би губио време овде због једног слова (притом ради се о човеку за кога ниси чуо у животу) да си неко и нешто.--Bozalegenda (разговор) 00:26, 28. август 2014. (CEST)
Ајде, да ми најавимо фајронт. Немаш референци? Онда остаје Шишефски, јер за то постоји чврста референца (његов званични сајт). Имаш референцу? Навести референцу, али ако хоћеш да вратиш "своју" верзију , припази да буде "јача" од постојеће. То ти је сва мудрост. Довољно си дуго на Википедији да знаш да како ствари на њој функционишу. И не заборави: уколико нека транскрипција са енглеског језика није забележена у Прћићевим речницима или у Правопису, приступа се транскрибовању на основу доступних ИПА-записа. Овде је управо реч о таквом случају и због тога мислим да ниси у праву и да се једиш без потребе.
Ајде, само опуштено.
--Sly-ah (разговор) 00:37, 28. август 2014. (CEST)
Ситуација је проста. Име се, према Слајиној референци, изговара на начин који би, када се у обзир узме и енглеско писмо, одговарао српском облику Шишефски. Код енглеских имена веома је битно праћење изворног изговора, а таква правила, кодификована како у релевантним транскрипционим речницима, тако и Правопису српскога језика Матице српске из 2010. године, осмислио је проф. др Твртко Прћић, један од српских англиста. Правила постоје и код нас (линк), али нису нешто што би нам решило конкретан случај. Видим и да је сада направљен чланак у питању, што је, морам признати, епилог за похвалу. Lakisan97 (разговор) 01:29, 28. август 2014. (CEST)
Пошто си направио чланак о њему, као што сам и рекао, нећу поништавати измену. Поздрав --Bozalegenda (разговор) 01:31, 28. август 2014. (CEST)
Немаш појма колико сам се напатио при писању овог чланка. Вероватно си свестан да нама молерима није својствено да ударамо по тастатури, а и са језиком смо слаби (за разлику од вас интелектуалаца по рођењу, који уз то, имају спорт, нарочито кошарку, у малом прсту), па је за нас права мука написати сувисао чланак који ће задовољавати захтевне стандарде који сте поставили.