Разговор с корисником:Манојло
Када у тексту правиш линкове прави их у номинативу. То треба да изгледа овако: Русији. Поздрав Вандал Б 15:45, 4 август 2005 (CEST)
Још једна напомена. Када се праве повезнице за године тачка се пише ван заграде, овако 2005. Ја сам средио то у тексту Јарослав, а за убудуће... Поздрав Вандал Б 08:18, 5 август 2005 (CEST) Хвала.
Хвала на исправци за Јустина. Вероватно ми је то промакло непажњом. Било би добро направити вишезмачну одредницу, јер осим ове двојице постоје и други. Јустина бих преименовао у Јуније Јустин, или Марко Јуније Јустин и мало проширио текст латинским изводима. Кажи шта мислиш. Поздрав. :domatrios 14:26, 18 децембар 2005 (CET)
Предлажем Јуније Јустин. Нисам ни видео вишезначну одредницу. Уколико желиш да прошириш текст, предлажем ти Будимир-Флашар "Преглед римске књижевности". Уколико имаш у плану нешто амбициозније, послаћу ти чланак о Јусину из Оксфордског класичног речника (треће издање).
И још нешто. Планираш ли чланак о Помпеју Трогу? Поздрав. Манојло.
- Немам намеру да проширујем текст о Јунију Јустину. Погледај како изгледа, па ако сматраш пригодним проширење, само изволи. Постоји проблем што долази до преклапања података са Помпејом Трогом. Волео бих чути твоје мишљење. Можда не би сметало да под чланком Помпеј Трог буде "скоро" исти текст, са додатим биографским подацима, или би? О Јустину Мученику сам написао "мало" амбициознији текст јер он то свакако заслужује, а и лежи ми та тема. А вишезначне одреднице није ни било, али се надам да је сада има ;) :domatrios 20:45, 18 децембар 2005 (CET)
Па да, биће понављања у тексту о Помпеју Трогу. Можда се нешто из Јунија Јустина може пребацити у тај чланак. Али, не мислим да би сметало када би и понављања у ова два чланка била очигледна. Поздрав, Манојло.
Чланак преко е-поште
[уреди извор]Да ли би се на основу овог чланка могла написати одредница "етничко чишћење"?
Ја сматрам да би се и без чланка који сам послао Јовану то могло написати, али ипак, то треба да одлучите сви који сте радили и радите на чланку. Ја сам само хтио да укажем да се и на Западу више не спори да се у Крајини десило "етничко чишћење".--Славен Косановић 17:54, 18 децембар 2005 (CET) Ево текст се сада налази овде. Мој енглески није довољно добар да бих могао лепо да преведем овај чланак тако да ћу то оставити неком другом --Јованвб 19:02, 18 децембар 2005 (CET)
Муш(с)ан
[уреди извор]Добро је што си преправио ово име, јер сам податак нашао на аскију. Ако знаш неке проверене информације везане за овог певача, било би одлично ако би их имплементирао у чланак. Поздрав, --Покрајац |разговор| 18:29, 18 децембар 2005 (CET)
Нажалост, не знам. Муслиманско мушко име гласи сигурно Мушан (мислим да се један од Андрићевих јунака тако зове): вредело би погледати и босанску вики. Поздрав. Манојло.
Да, врло је вероватно да си у праву. Наша Википедија тренутно има најобимнији чланак о Химзи Половини - много већи од осталих. --Покрајац |разговор| 19:03, 18 децембар 2005 (CET)
Предлози
[уреди извор]Предлажем ти да на својој главној страни водиш евиденцију које си чланке написао или започео. Други ће тако боље моћи да прате твој рад и ка се консултују са тобом. Чланак о Пробу има само једну моју примедбу. Требао је да се зове не само Проб већ пуно име. Мислим на наслов чланка. Само тако настави лепи су ти чланци. --Goldfinger 10:30, 19 децембар 2005 (CET)
Манојло, променио бих име чланка Целс у Келсос, јер мислим да је то исправније. Ако се слажеш нема проблема, а ако не, могли би о томе да дискутујемо на Тргу. Ако буде Келсос, текст значајно проширујем, а ако не, дижем руке. Тврдоглавост је мајка упорности. :) :domatrios 00:40, 28 децембар 2005 (CET)