Хомеотелеутон
Хомеотелеутон или хомојотелеутон (grč. ὁμοιοτέλευτον — који има сличан завршетак) је стилска фигура која означава гласовно подударање на завршетку речи.[1] Супротна фигура је хомеоарктон. Увек је у спрези с алитерацијом и асонанцом. Ако се подударају граматички наставци, онда се поклапа са хомеоптотоном који је њена подврста. Сматра се претечом риме. Уопште узев, рима се може схватити као "посебан случај" хомеотелеутона.[2] Припада фигурама дикције.
Историјат појма
[уреди | уреди извор]У античко време означавао је гласовно подударање последњих слогова речи на крајевима узастопних колона (реченичних целина). Први пут је примећен у говорима Горгије из Леонтина у 5. веку пре нове ере па је зато уврштен у горгијанске фигуре.[2] Пошто антика није знала за риму, ова горгијанска фигура се сматра првом римом у западноевропској књижевности, мада се користила само у прози.[1]
Употреба
[уреди | уреди извор]Често се ова фигура комбинује с алитерацијом и изоколоном како би се нагласио ритам у паралелним реченичним члановима.[3] Данас се употребљава и у прози и у поезији, те и ван књижевности, у разговору. Може допринети хумору и иронији па и контрастирању.[2] С друге стране, термин хомеотелеутон се користи и за грешку која се јавља кад се због сличних завршетака речи у реченицама или редовима случајно прескочи да се препише или прекуца један део текста.[4]
Примери
[уреди | уреди извор]„ | Избави ме, Господи, |
” |
— Исповедна молитва, Непознати, друга половина 14. века |
„ | Да је стећи ко што рећи, сви би богати били. |
” |
— српске народне пословице |
„ | Брличица грчи, Петар коња трчи. |
” |
— српске народне брзалице |
„ | Он иде, иде, иде – |
” |
— загонетка, Јован Јовановић Змај |
Сличне стилске фигуре
[уреди | уреди извор]- Алитерација
- Асонанца
- Игра речима
- Каламбур
- Парегменон
- Парономазија
- Хомеоарктон (хомојарктон)
- Хомеоптотон (хомојоптотон)
Види још
[уреди | уреди извор]Референце
[уреди | уреди извор]- ^ а б Živković, Dragiša (2001). Rеčnik književnih termina (2 изд.). стр. 266.
- ^ а б в Bagić, Krešimir (2012). Rječnik stilskih figura (PDF). стр. 150—151. ISBN 978-953-0-40043-6. Архивирано из оригинала (PDF) 06. 03. 2019. г. Приступљено 22. 3. 2019.
- ^ „Homoioteleuton”. Silva Rhetoricae. Приступљено 23. 3. 2019.
- ^ Thomaskutty, Johnson. „Textual Transmission: ‘Homoioteleuton’ and ‘Metathesis’”. New Testament Scolarship Worldwide. Приступљено 23. 3. 2019.
Литература
[уреди | уреди извор]- Bagić, Krešimir (2012). Rječnik stilskih figura (PDF). стр. 150—151. ISBN 978-953-0-40043-6. Архивирано из оригинала (PDF) 06. 03. 2019. г. Приступљено 22. 3. 2019.
- Živković, Dragiša (2001). Rеčnik književnih termina (2 изд.). стр. 266.
- Zima, Luka, Figure u našem narodnom pjesništvu, Zagreb, Globus. 1988. ISBN 978-86-343-0277-6. стр. 272-275.
- Popović , Tanja, Rečnik književnih termina. - 2. izd. - Beograd, Logos Art : Edicija. 2010. ISBN 978-86-7360-064-2.