La Cucaracha
Изглед
Ла кукарача (шп. La Cucaracha, прев. бубашваба) је популарна народна песма мексичких устаника које су предводили Франсиско Доротео Аранго (познатији под псеудонимом Панчо Виља) и Емилијано Запата против диктатора Порфирија Дијаза.[1] Песма нема устаљен текст, већ је служила као отворена форма за импровизацију сатиричним стиховима.
Верује се да је ово била оригинална верзија:
- La cucaracha, la cucaracha
- Ya no puede caminar
- Porque no tiene, porque le falta
- Marihuana pa' fumar
- Ya murió la cucaracha;
- Ya la llevan a enterrar
- Entre cuatro zopilotes,
- Y un ratón de sacristán.
Верзија на српском:
- Бубашваба, бубашваба
- с ногу се срушила,
- на живот гледа са стране,
- јер нема јој марихуане,
- коју је пушила.
- Кад моја ташта о'лади,
- спустићу се у гроб ње ради,
- било ноћу или дању,
- да јој завирим у лобању.
- Бубашваба, бубашваба
- с ногу се срушила,
- на живот гледа са стране,
- јер нема јој марихуане,
- коју је пушила.
- Ево, моје освете мушке,
- сахранићу ташту потрбушке,
- сахранићу је сред најдубљег гроба,
- да мртва бекство не проба.
- Бубашваба, бубашваба
- с ногу се срушила,
- на живот гледа са стране,
- јер нема јој марихуане,
- коју је пушила.
- За сад је мртва само бубашваба,
- а жива ташта проклета баба,
- сахранише бубашвабу, падала је киша,
- поред лешинара и црквеног миша.
Референце
[уреди | уреди извор]- ^ Editors of the American Heritage Dictionaries (14. 11. 2007). Spanish Word Histories and Mysteries: English Words That Come From Spanish. Houghton Mifflin Harcourt. стр. 72. ISBN 978-0-547-35021-9. „The origin of La cucaracha is disputed, but it dates from at least the time of the Mexican Revolution”