Разговор:Ми нисмо анђели (филм из 1992)/Архива 1
Ово је архива прошлих расправа. Не мењајте садржај ове странице. Ако желите започети нову расправу или обновити стару, урадите то на тренутној страници за разговор. |
Архива 1 | Архива 2 |
Први поднаслов
Ovde nije potrebno ovo objašnjenje u zagradi jer je ovo osnovno značenje. Treba premestiti stranicu na Ми нисмо анђели. Ali mora se prethodno izbrisati već postojeće preusmerenje Ми нисмо анђели. -- Loshmi (razgovor) 18:54, 9. септембар 2009. (CEST)
Potrebno je. Postoji i americki film. --94.250.46.190 (разговор) 18:55, 9. септембар 2009. (CEST)
- Koji film? We Are Not Angels je osnovno značenje na Vikipediji na engleskom. -- Loshmi (razgovor) 18:59, 9. септембар 2009. (CEST)
Постоји и филм из 1989., римејк филма из 1955. са Де Ниром и Шоном Пеном.
--Sly-ah (разговор) 19:07, 9. септембар 2009. (CEST)
- Ok, treba napraviti višeznačnu. Samo da pitam za svaki slučaj - je l' to zvaničan prevod ovog filma na srpski? -- Loshmi (razgovor) 19:11, 9. септембар 2009. (CEST)
Problem sa autorskim pravima
Ovde sam pronašao isti tekst: http://www.tvprogram.rs/film/mi-nismo-andjeli.a878.html. Ко је од кога посудио текст не знам као ни статус ауторских права текста али би ваљало проверити. Наишао сам на десетине сличних случајева посебно када су филмови у питању (све можете да нађете у мојој историји измена, а ових дана ћу да направим евиденцију, нажалсот увек сам само стављао поруку без бележења тако да ни сам не знам шта сам све обележио). Напомињем да би било изузетно добро и корисно да се сви прикази филмова прегледају тј. они који личе на приакзе у ТВ програму а то је јако лако приметити. БОље да те случајеве рутински решавамо него да постанемо збирка проблематичног материјала (тј. материјала који представља очигледно кршење ауторских права) и да на тај начин компромитујемо читав пројекак (другим речима пући ће брука у чаршији :)--Војвода разговор 14:46, 14. септембар 2010. (ЦЕСТ)