Рибљи сос
![]() Кап рибљег соса | |
Врста јела | Зачин |
---|---|
Регије или држава | Источна и Југоисточна азија |
Део националне кухиње | Бурма, Камбоџа, Кина, Јапан, Индонезија, Малезија, Филипини, Лаос, Кореја, Сингапур, Тајwан, Тајланд, и Вијетнам |
Главни састојци | Риба |
![]() |

Рибљи сос је течни зачин направљен од рибе или крила који су били премазани сољу и ферментисали током пар година.[1][2]:234 Он се широко користи као основни зачин у источној и југоисточној азијској кухињи.
Услед широко распрострањеног препознавања његове способности да јелима дода пријатни умами укус, професионални и домаћински кувари прихватили су га широм света. Умами укус у рибљем сосу је последица високог садржаја глутамата.[3] Део корисника на западу сматра соја сос вегетаријанском алтернативом рибљем сосу, мада се по укусу веома разликују.[1]:234
Рибљи сос се не додаје само јелима као зачин, већ се користи и као основа у умацима.
Историја
[уреди | уреди извор]Азија
[уреди | уреди извор]Умаци који су укључивали ферментисане делове рибе са осталим састојцима попут меса и зрна соје забележени су у Кини пре 2300 година.[4] Током династије Џоу у древној Кини, риба ферментирана сојом и сољу користила се као зачин.[5][6] У доба династије Хан сојино зрно је ферментирано без рибе у сојину пасту и њени нуспроизводи у сојин сос, [7]:346, 358–359 док су ферментисани сосови базирани на риби одвојено развијени у сос од рибе.[8] Рибљи сос, који се на хокијском кинеском назива коечиап или кецап у Индонезији, могао би бити претеча кечапа.[9][1]:233
До 50–100 година пре нове ере, потражња за рибљим пастама у Кини драстично је опала, а ферментисани производи од пасуља постали су главна трговачка роба. Међутим, рибљи сос је развио велику популарност у југоисточној Азији. Прехрамбени научници традиционално деле Источну Азију на два различита региона у погледу зачина, одвојена поделом на пасуљ-рибу: Југоисточна Азија, углавном користећи ферментисану рибу (Вијетнам, Тајланд, Камбоџа), док Североисточна Азија, првенствено користи ферментисани пасуљ (Кина, Кореја, Јапан). Рибљи сос поново је ушао у Кину у 17. и 18. веку. Кинески трговци су из Вијетнама и Камбоџе донели рибљи сос уз обалу јужних провинција Гуангдунг и Фуђен.[10]
Европа
[уреди | уреди извор]Историјски гледано, рибљи умаци су били широко коришћени у древној медитеранској кухињи. Најранију забележену продукцију ималу су антички Грци између 4. и 3. века пре нове ере, који су ферментисали остатке рибе зване гарос у једно.[1]:235[11] Верује се да је направљен са мањим садржајем соли од модерних рибљих сосева.[12]
Римљани су направили сличан зачин зван гарум или ликвамен.[1]:235 Према Плинију Старијем, „гарум се састоји од црева рибе и других делова који би се иначе сматрали отпадом, тако да је гарум заиста ликер од труљења.“[13] Гарум је био прављен у римским испоставама Шпаније готово искључиво од скуше сољењем отпадака у унутрашњости рибе, а затим сушењем ферментираног садржаја док се није распало, обично током неколико месеци. Смеђа течност би се затим процедила, флаширала и продавала као зачин. Остаци римских објеката за сољење рибе и даље се могу видети, укључујући Алгецирас у Шпанији и близу Сетубала у Португалу. Процес је трајао до 16. века, када су произвођачи гарума прешли на сарделе са уклоњеним изнутрицама.[1]:235
Гарум је био свеприсутан у класичном римском кувању. Мешан са вином било је познат као оеногарум, или са сирћетом, оксигарум, или помешан са медом, мелигарум. Гарум је био један од трговинских специјалитета у Хиспанији Бетица.[14] Гарум је често клеветан због лошег или трулог мириса, и називан је на пример „рибљим сосом злог мириса“, [15] а сматра се да је сличан модерној Колатура ди Алици, рибљем сосу који се користи у напуљској кухињи.
На енглески језик гарум је раније превођен као fishpickle. Оригинални Вустерширски сос је сродни производ, јер је ферментисан и садржи сарделе.
-
Древна римска фабрика гарума у Португалији
-
Две амфоре за гарум
Састојци и производња
[уреди | уреди извор]Умаци од рибе су се у прошлости припремали од различитих врста риба и шкољки, као и употребом целе рибе, или користећи само рибљу крв или изнутрице. Већина модерних умака од рибе садржи само рибу и со. Они су обично направљени од сардела, шкампа, скуше или друге рибе јакок укуса са високим садржајем уља. Неким варијантама је додато биље и зачини. За савремене умаке од рибе, риба или шкољке мешају се са соли у концентрацији од 10% до 30%. Затим се садржај држи у затвореном контејнеру до две године.[1]:234
Једном када се направи оригинална смеша, неки рибљи умаци се производите поновном екстракцијом рибље масе врењем. Да би се побољшао визуелни изглед и употпунио укус, у рибље сосеве другог паса често се додаје карамела, меласа или печени пиринач.[1]:234 Они су тањи и јефтинији. Неки произвођачи рибљег соса такође разводњавају првобитну смесу како би произвели више производа.
Рибљи сос који је само краткотрајно ферментисан има изражен рибљи укус. Продужена ферментација ово смањује и даје производу орашастији, богатији и пикантнији укус. Један анонимни чланак „Неуц-нум“, у Енциклопедији Дидерота и д'Алембера из 18. века, наводи: „Каже се да су се Европљани довољно навикли на ову врсту соса“.[16]
Референце
[уреди | уреди извор]- ^ а б в г д ђ е ж МцГее, Харолд (1984). Он Фоод анд Цоокинг: Тхе Сциенце анд Лоре оф тхе Китцхен (Киндле изд.). Сцрибнерс.
- ^ Абе, Кењи; Сузуки, Кењи; Хасхимото, Канехиса (1979). „Утилизатион оф Крилл ас а Фисх Сауце Материал”. Ниппон Суисан Гаккаисхи. 45 (8): 1013—1017. дои:10.2331/суисан.45.1013
.
- ^ „Сеасхоре Форагинг & Фисхинг Студy: Фром Поот-Поот то Фисх Сауце то Умами то МСГ”. Архивирано из оригинала 18. 2. 2009. г. Приступљено 2009-09-06.
- ^ Бутлер, Степхание (2012-07-20). „Кетцхуп: А Сауцy Хисторy”. Хисторy. Приступљено 2017-04-04.
- ^ „调料文化:酱油的由来”. Биг5.xинхуанет.цом. Приступљено 2018-06-21.
- ^ зх:酱
- ^ Хсинг-Тсунг, Хуанг (2000). Јосепх Неедхам: Сциенце анд Цивилисатион ин Цхина, Вол.6, Парт 5. Цамбридге Университy Пресс. ИСБН 0521652707.
- ^ Курланскy, Марк (2002). Салт: А Wорлд Хисторy. Неw Yорк: Wалкер анд Цо. стр. 20. ИСБН 978-0-8027-1373-5.
- ^ Лаксхми Гандхи (2013-12-03). „Кетцхуп: Тхе Алл-Америцан Цондимент Тхат Цомес Фром Асиа”. НПР. Приступљено 2017-04-04.
- ^ Лим, Лиса (2017-07-21). „Wхен Цхина инвентед кетцхуп ин 300БЦ, анд хоw ит морпхед фром а пресервед фисх сауце то сwеет томато глооп”. Соутх Цхина Морнинг Пост. Приступљено 2018-11-25.
- ^ Фарнwортх, Едwард Р. (2003). Хандбоок оф Ферментед Фунцтионал Фоодс
. Боца Ратон, Флорида: ЦРЦ Пресс. стр. 22. ИСБН 0849313724.
- ^ Граингер, Саллy. „Фисх Сауце: Ан Анциент Цондимент”. Гоод Фоод САТ 1 ОЦТ 2011. Натионал Публиц Радио. Архивирано из оригинала 13. 03. 2012. г. Приступљено 26. 10. 2011.
- ^ Натурал Хисторy Плинy, тхе Елдер. ЛоебЦлассицс.цом
- ^ Wилкинсон, Паул (2003). „Интродуцтион”. Помпеии: Тхе Ласт Даy. Лондон: ББЦ. ИСБН 9780563487708.
- ^ Цуртис, Роберт I. (1. 1. 1983). „Ин Дефенсе оф Гарум”. Тхе Цлассицал Јоурнал. 78 (3): 232—240. ЈСТОР 3297180.
- ^ Дидерот, Денис. „Фисх Сауце”. Тхе Енцyцлопедиа оф Дидерот анд д'Алемберт Цоллаборативе Транслатион Пројецт. Приступљено 1. 4. 2015.
Литература
[уреди | уреди извор]- Цоокс Иллустратед (Септембер/Оцтобер 2015) "Фисх Сауце Тасте Тест" https://www.cooksillustrated.com/taste_tests/1625-fish-sauce
- Хастингс (2015) Фисх Сауце а версатиле ингредиент тхат wоркс ин манy цуисинес http://www.journalnow.com/home_food/food/fish-sauce-a-versatile-ingredient-that-works-in-many-cuisines/article_bb1deeb7-5b92-5168-b25d-400a7cbcf30a.html
- Хилдебрант (2014) "Фисх Сауце Тасте Тест, 13 Брандс Цомпаред" Архивирано на веб-сајту Wayback Machine (8. новембар 2020) фром Оур Даилy Брине
- Мурдоцх (2004) Ессентиал Сеафоод Цоокбоок Сеафоод сауцес, пп. 128–143. Мурдоцх Боокс. ISBN 978-1-74045-412-4.
- Nguyen (2008) "How to Buy Fish Sauce: A Guide" Архивирано на веб-сајту Wayback Machine (8. септембар 2018) фром Виет Wорлд Китцхен
- Росен (2013) "Цан Фисх Сауце Бе Виетнам'с Цхампагне?" фром Тхе Атлантиц
- Јохнсон (2015) "3 Реасонс То Гет А Литтле Море Умами ин yоур Диет" фром УС Неwс хеалтх. http://health.usnews.com/health-news/blogs/eat-run/2015/10/09/3-reasons-to-get-a-little-more-umami-in-your-diet
- Prichep, Deena (26. 10. 2013). „Fish Sauce: An Ancient Roman Condiment Rises Again”. NPR. Приступљено 5. 11. 2013.
- Meewes, Veronica (2015) The Fish Sauce Cookbook published by Andrews McMeel ISBN, 9781449468699
- The Confidentials (2016-11-01). „REVIEW | Seoul Kimchi, Upper Brook Street | Confidentials Manchester”. Manchester: Manchester Confidential. Архивирано из оригинала 02. 02. 2017. г. Приступљено 2017-04-04.
- „Thousands prepare kimchi feast for Seoul's poor”. Channel NewsAsia. Архивирано из оригинала 8. 11. 2016. г. Приступљено 2016-11-08.
- „Patis / Fish Sauce”. Market Manila. Приступљено 13. 1. 2019.
- Van Veen, A.G. (1953). „Fish Preservation in Southeast Asia”. Ур.: Mrak, E.M.; Stewart, G.F. Advances in Food Research. 4. Academic Press. стр. 217. ISBN 9780080567495.
- Olympia, Minerva SD (1992). „Fermented Fish Products in the Philippines”. Ур.: National Research Council (U.S.). Panel on the Applications of Biotechnology to Traditional Fermented Foods. Applications of Biotechnology to Fermented Foods: Report of an Ad Hoc Panel of the Board on Science and Technology for International Development. National Academies Press.
- „Patis - Filipino Fishy Goodness”. Oyster Food and Culture. Архивирано из оригинала 11. 11. 2020. г. Приступљено 13. 1. 2019.
- „Patis”. TagalogLang. Приступљено 13. 1. 2019.
- „Filipino Icon: Bagoong”. For Filipinos in Europe. Приступљено 13. 1. 2019.
- Robuchon, Joël (2009). Larousse Gastronomique (Updated изд.). London: Hamlyn. стр. 714. ISBN 9780600620426.
- Kyle Hildebrant (2014-02-17). „Fish Sauce Taste Test, 13 Brands Compared – Our Daily Brine”. Ourdailybrine.com. Архивирано из оригинала 08. 11. 2020. г. Приступљено 2017-04-04.
- Stanton, J. (2012-05-02). „What Are "Hydrolyzed Soy Protein" And "Hydrolyzed Wheat Protein," And Why Are They in Everything?”. Gnolls.org. Приступљено 2017-04-04.
- „Everything you want to know about Phu Quoc Fish Sauce”. Phuquocislandguide.com. Архивирано из оригинала 25. 08. 2018. г. Приступљено 2017-04-04.
Spoljašnje veze
[уреди | уреди извор]- Phu Quoc fish sauce guide Архивирано на веб-сајту Wayback Machine (25. август 2018) from PhuQuocIslandGuide.com
- Making Vietnamese prepared fish sauce dipping sauce (nước chấm) from HungryHuy.com
- Sukphisit, Suthon (2018-11-25). „Fish Tails”. Bangkok Post. Приступљено 2018-11-25.
- „21 brands of Thai fish sauce free from botulinum toxin”. Thai PBS. 2017-02-06. Архивирано из оригинала 03. 06. 2019. г. Приступљено 2018-11-25.
- „FDA denies US ban on fish sauce from Thailand”. The Nation. 2018-10-25. Архивирано из оригинала 16. 06. 2019. г. Приступљено 25. 11. 2018.