Pređi na sadržaj

Deklaracija o pravima čoveka i građanina

S Vikipedije, slobodne enciklopedije
Deklaracija o pravima čoveka i građanina iz 1789. je fundamentalni dokument Francuske revolucije i istorije ljudskih prava

Deklaracija prava čoveka i građanina (fr. La Déclaration des droits de l'homme et du citoyen) je jedan od najosnovnijih dokumenata Francuske revolucije, koji određuje pojedinačna prava (i kolektivna prava naroda prema državi). Usvojen je od strane Ustavotvorne skupštine (Assemblée Nationale Constituante) 26. avgusta 1789. kao prvi korak ka donošenju ustava.[1] principi uspostavljeni u Deklaraciji su ustavne vrednosti i mogu se koristiti za pobijanje zakonskih propisa i vladinih aktivnosti.

Slično američkoj Deklaraciji nezavisnosti,[2][3][4] teži da bude univerzalnog karaktera. Ona ne daje samo niz osnovnih prava francuskim građanima već ih i pripisuje svim ljudima bez izuzetka: Član 1: Ljudi se rađaju i žive slobodno i jednaki u pravima. Društvene razlike mogu postojati samo kao opšte vrednosti.

Nacrt deklaracije su pripremili Žozef Sijes i Markiz de Lafajet, u konsultaciji sa Tomasom Džefersonom.[5] Pod uticajem doktrine „prirodnog prava”, prava čoveka se smatraju univerzalnim: da važe u svakom trenutku i na svakom mestu, da se odnose na samu ljudsku prirodu. Ona je postala osnova za naciju slobodnih pojedinaca koje je zakon štitio podjednako. Ona je uključena u početak ustava i Četvrte Francuske Republike (1946) i Pete republike (1958) i još uvek je aktuelna. Inspirisana filozofima prosvetiteljstva, deklaracija je bila osnovna izjava o vrednostima Francuske revolucije i imala je veliki uticaj na razvoj slobode i demokratije u Evropi i svetu.[6]

Deklaracija iz 1789. godine, zajedno sa Magna kartom iz 1215, Engleskim zakonom o pravima (1689), Deklaracijom nezavisnosti SAD (1776), i Poveljom o pravima (SAD) (1789), inspirisala je u znatnoj meri Univerzalnu deklaraciju o ljudskim pravima Ujedinjenih nacija iz 1948. godine.[7]

Usvajanje Deklaracije

[uredi | uredi izvor]

U vreme kada je sačinjen nacrt Deklaracije Markiza de Lafajea i kada je usvojena od strane Ustavotvorne skupštine, smatrala se načinom prelaska sa apsolutne na ustavnu monarhiju. Mnogi principi složeni u deklaraciji su bili neposredno suprotstavljeni institucijama i praksi režima prerevolucionarne Francuske. Konačno, Francuska je postala republika, ali je ovaj dokument ostao osnovni.

Principi deklaracije se zasnivaju na načelima prosvetiteljstva kao što su individualizam, društveni ugovor Žan-Žaka Rusoa, načelo podele vlasti barona Monteskjea. Takođe se zasniva na američkoj Deklaraciji nezavisnosti i Deklaraciji prava Virdžinije, koji pak počivaju na engleskom Zakonu o pravima od 1689. godine.

Sadržina Deklaracije

[uredi | uredi izvor]

Sadržina predstavlja jezgro manje više korenitog prestrojavanja društva. Punih šest sedmica nakon pada Bastilje i skoro tri sedmice posle ukidanja feudalizma, Deklaracija je postavila doktrinu narodnog suvereniteta i jednakih mogućnosti:

Član 3: "Načela svakog suvereniteta nalaze se jedino u Narodu. Niko, nijedna osoba ne može vršiti autoritet koji ne proističe iz Naroda."

Ovo je u suprotnosti sa prerevolucionarnim vremenom, u kojem se politička doktrina monarhije temeljila na božanskom pravu kralja.

Iz Člana 4: "Svi građani su jednaki u očima zakona, imaju isti pristup javnim položajima, mestima i službi, u skladu sa njihovim mogućnostima, bez obzira na razlike sem u vrlinama i nadarenosti." Opet, ovo je protivurečilo prerevolucionarnoj podeli društva na staleže - sveštenički, plemićki i treći stalež - gde su prva dva imali posebna prava. Bilo je u suprotnosti sa idejom da se ljudi rađaju kao plemići ili u okviru drugih slojeva, te da na osnovu toga uživaju posebna prava.

Svim građanima se garantuju prava na slobodu, svojinu, bezbednost i na otpor tlačenju. Deklaracija prosuđuje da potreba za pravom počiva na sledećem: upotreba prava svakog čoveka se ograničava onda kada su drugi članovi društva onemogućeni da uživaju ista prava. Zato, deklaracija vidi pravo kao izraz opšte volje, teži da promoviše jednakost u pravima i da zabrani sva delovanja pogubna za društvo.

U deklaraciji se raspravlja o potrebi obezbeđivanja opšte odbrane i nekih osnovnih državnih principa oko poreza, naročito oko jednakosti u plaćanju poreza. Takođe se određuje opšte pravo na račun od strane javnih agenata kako ne bi izneverili javno mnjenje. Obezbeđena je ex post facto molba u krivičnom pravu i principi poput pretpostavke nevinosti, slobode govora i štampe, kao i slabašna garancija slobode veroispovesti - predviđa se da ispovedanje vere neće remetiti javni red uspostavljen zakonom. Izjavljuje se sloboda svojine, dok je javno pravo na opšte dobro rezervisano:

Član 17: "Svojina je nepovredivo i sveto pravo, niko ne može biti lišen privatne upotrebe, sem kada je to javna potreba zabeležena u zakonu, i pod uslovom sadašnje i pređašnje odštete."

Današnji uticaj

[uredi | uredi izvor]

Prema preambuli Ustava Francuske Pete Republike (od 4. oktobra 1958), principi u Deklaraciji imaju ustavnu vrednost. Mnogi zakoni i propisi su obustavljeni jer nisu bili usaglašeni sa Ustavnim većem Francuske ili Conseil d'État (Državni savet).

Mnoga načela iz Deklaracije od 1789. godine imaju dalekosežni sadržaj:

  • Poreski zakoni ili praksa koja pravi neovlašćene razlike među građanima je neustavna.
  • Predlozi o pozitivnoj diskriminaciji na etničkim osnovama se odbijaju jer krše odredbu o ravnopravnosti, budući da bi uspostavili slojeve stanovništva koji bi po rođenju uživali veća prava.
  • Vlast je zabranila zakonske prepreke na obrazovanje asocijacija (neprofitnih organizacija), jer je sloboda okupljanja osnovno pravo.

Reference

[uredi | uredi izvor]
  1. ^ The French title can be also translated in the modern era as "Declaration of Human and Civic Rights".
  2. ^ Becker, Carl L. (1970). The Declaration of Independence: A Study in the History of Political Ideas (Revised izd.). New York: Vintage Books. ISBN 0-394-70060-0.  Nepoznati parametar |orig-date= ignorisan (pomoć)
  3. ^ „Did You Know ... Independence Day Should Actually Be July 2?” (Saopštenje). National Archives and Records Administration. 1. 6. 2005. Arhivirano iz originala 26. 6. 2012. g. Pristupljeno 4. 7. 2012. 
  4. ^ „The Declaration of Independence: A History”. The U.S. National Archives and Records Administration. 17. 1. 2010. Arhivirano iz originala 17. 9. 2008. g. Pristupljeno 15. 1. 2022. 
  5. ^ Fremont-Barnes, Gregory (2007). Encyclopedia of the Age of Political Revolutions and New Ideologies, 1760-1815. Greenwood. str. 190. 
  6. ^ Kopstein 2000, str. 72
  7. ^ Douglas K. Stevenson (1987), American Life and Institutions, Stuttgart (Germany), p. 34

Literatura

[uredi | uredi izvor]

Spoljašnje veze

[uredi | uredi izvor]