Razgovor:Anijer na Seni
Appearance
Ovo je stranica za razgovor na kojoj možete da predlažete izmene u vezi sa člankom. | |||
| Pravila sadržaja
|
Prvi podnaslov[uredi izvor]
Mislim da je ovde u pitanju muklo "s" (koje se na trenaskribuje) pa bi ipak trebalo Anijer (kao u varijanti Resnais - Rene). Uostalom, mislim da ćeš u francuskom jeziku teško naći (u izgovoru) dvoglas "sn" (znam, ima Masne i . . .).
--delija 07:32, 6. septembar 2006. (CEST)
Osim toga, na Vikipediji smo se dogovorili da se "sur" transkribuje kao "sir" a tako je i u pravopisu.