Razgovor:Sesar Aspilikueta/Arhiva 1
Appearance
Ovo je arhiva prošlih rasprava. Ne menjajte sadržaj ove stranice. Ako želite započeti novu raspravu ili obnoviti staru, uradite to na trenutnoj stranici za razgovor. |
Arhiva 1 | Arhiva 2 |
Prvi podnaslov
Posmatrajući pravila transkripcije sa španskog jezika, mislim da je pravilna transkripcija imena César Azpilicueta — „Sesar Aspilikueta”. Ukoliko postoji neko stručniji u datoj oblasti od mene, ko bi potvrdio valjanu primenu pravila, stranica može biti premeštena. --Petar.petkovic (razgovor) 18:50, 1. januar 2018. (CET)