Razgovor:Tajni savjetnik
Appearance
Ovo je stranica za razgovor na kojoj možete da predlažete izmene u vezi sa člankom. | |||
| Pravila sadržaja
|
![]() ![]() | Srpski jezik se govori i van Srbije. Ovaj članak je pisan ijekavskim izgovorom srpskog jezika (npr. vrijeme, sjećanje, dio). Ijekavica se tradicionalno govori i u Srbiji, ali češće van teritorije Srbije. Na Vikipediji je ijekavica potpuno ravnopravna se ekavicom. Nemojte prebacivati tekst na ekavski izgovor ukoliko ne činite značajnu dopunu članka. Prosta prebacivanja u drugi izgovor biće poništena. |
Ime članka[uredi izvor]
@SrpskiAnonimac, rusko taйnый sovetnik se ne može prevoditi kao "tajni". Ta reč ima tri značenja:
- sostavlяющiй taйnu, ne izvestnый, skrыtый
- ne яvnый, ne proяvlяemый otkrыto
- svяzannый s sekretnыmi delami
Ovde se reč koristi u trećem značenju, koja se u engleskom prevodi kao Privy councelor, a u našem bi se prevelo kao "Privatni savetnik". Ali, mi isto takođe znamo da je titula taйnый sovetnik nastala kao kopija engleske titule i engleske institucije Privy Council, što se u našem jeziku prevodi kao Državni savet. Nisu savetnici bili tajni, već prosto članovi saveta koji je savetovao vladara, i koji se zvao "Državni savet"
Zato, ovaj se članak treba vratiti na ime Državni savjetnik.