Razgovor:Šaul Ladani/Arhiva 1
Ovo je arhiva prošlih rasprava. Ne menjajte sadržaj ove stranice. Ako želite započeti novu raspravu ili obnoviti staru, uradite to na trenutnoj stranici za razgovor. |
Arhiva 1 | Arhiva 2 |
Rekordi
„Drži svetski rekord u pešačenju od 50 kilometara (7:23:50), kao i izraelski nacionalni rekord u pešačenju od 50 kilometara (4:17:07).” Nacionalni rekord bolji od svetskog?— Vanilica (razgovor) 08:48, 3. april 2021. (CEST)
- @Vanilica: Greška. Prvo je trebalo da bude 50 milja a ne 50 kilometara. Moja greška. Hvala na ispravci! ---¤¤¤ § Bojan Cvjetković § ¤¤¤ (razgovor) 03:13, 4. april 2021. (CEST)
Kandidat za dobar članak na raspravi
Posle pobede kao najbolji članak na Akciji pisanja članaka o Beogradu 3 postavljam ovaj članak na raspravu za dobar članak. Hvala unapred na svim sugestijama, kritikama, primedbama i pohvalama. Rasprava traje 7 dana. ---¤¤¤ § Bojan Cvjetković § ¤¤¤ (razgovor) 22:01, 22. april 2021. (CEST)
- Komentari
za — Sve je dobro citirano, Vacant0 (razgovor) 22:14, 22. april 2021. (CEST)
- @Vacant0 - Hvala ! ---¤¤¤ § Bojan Cvjetković § ¤¤¤ (razgovor) 01:46, 23. april 2021. (CEST)
za — Zanimljiv i kvalitetan članak. Elserbio00 (razgovor) 17:07, 23. april 2021. (CEST)
- @Elserbio00 - Hvala ! ---¤¤¤ § Bojan Cvjetković § ¤¤¤ (razgovor) 17:36, 23. april 2021. (CEST)
U uvodu piše de 'se takmiči'. Ovaj čovek je bivši takmičar, ako je rođen 30ih godina prošlog veka. Dakle treba da piše 'bivši'. Drugo, bibliografija se nikada ne prevodi, nego ostavlja u originalu. Od ponuđene bibliografije, kada se klikne na link, izlazi link gugl buksa na engleskom. Dakle, nisu prevodi na srpski/srpskohrvatski. Ako su na engleskom, treba i u članku da budu na engleskom. Takođe ne bi bilo loše prekontrolisati te linkove, našao sam jedan mrtav. — ANTI_PRO (razgovor) 23:12, 27. april 2021. (CEST)
- @Ivan VA - Sve popravljeno kao po predlogu ; hvala ! ---¤¤¤ § Bojan Cvjetković § ¤¤¤ (razgovor) 00:33, 28. april 2021. (CEST)
- Članak je dobro referenciran i zaslužuje status, podrška sa moje strane. Hvala kolegi Bojanu na trudu. — Sadkσ (riječi su vjetar) 02:34, 28. april 2021. (CEST)
S obzirom da nije bilo načelnog protivljenja, status dodeljen. Čestitam! Obaviću dodatnu korekturu. — Aca 💬 ● ❤️️ 00:41, 29. april 2021. (CEST)
@BojanCvjetković: I izdavač i lokacija ostaju isto u originalu. Ni to se ne prevodi. — ANTI_PRO (razgovor) 12:32, 29. april 2021. (CEST)
- Trebalo bi da je sad rešeno. — Aca 💬 ● ❤️️ 00:54, 2. maj 2021. (CEST)