Германизам
Изглед
(преусмерено са Германизми у српском језику)
Германизми су ријечи преузете из њемачког језика и прилагођене другом језику. У српском језику, германизми спадају у ријечи страног поријекла.[1] Посебно су карактеристични за језике народа који су били под влашћу Аустроугарског царства, или под утицајем њемачке културе (српски, хрватски). Примјери германизама у српском језику поређани азбучним редом:
германизам | изворна реч | значење |
---|---|---|
анласер (м) | der Anlasser (м) | покретач мотора, електропокретач |
ауспух (м) | der Auspuff (м) | издувна цев, издувник |
блуза (ж) | die Bluse (ж) | |
бина (ж) | die Bühne (ж) | позорница |
бутер (м) | die Butter (ж) | маслац, путер |
веш-машина (ж) | die Waschmaschine (ж) | машина за прање рубља |
виклер (м) | der Lockenwickler (м) | увијач за косу, папилотна (види виклер) |
виршла (ж) | das Würstchen (с) | хреновка, врста кобасице за кување |
гастарбајтер (м) | der Gastarbeiter (м) | гостујући радник, радник у иностранству, инострани радник (види гастарбајтер) |
гилиптер (м) | der/die Geliebte (м, ж) | У немачком „вољена особа, љубавник/-ца“, у српском има више, увек негативних контекста као: неотесан, безобразан у зрелим годинама. |
гланц | der Glanz (м) | сјај |
грунд, грунт (м) | der Grund (м) | земља која припада једном власнику, земљишни посјед[2] |
есцајг (м) | das Esszeug (с) (само у Аустрији) | прибор за ручавање |
келнер (м) | der Kellner (м) | конобар |
кифла (ж) | das Kipferl (с) | врста пецива у облику полумесеца, рог, рошчић (види кифла) |
кекс (м) | der/das Keks (м, с) | врста посластице (види кекс) |
кнап | knapp | одговарајућ, таман |
кнедла (ж) | der Knödel (м) | ваљушак, врста теста (види кнедла) |
крамп (м) | der Krampen (м) | пијук, будак, алатка за копање |
кугла (ж) | die Kugel (ж) | лопта |
куплунг (ж) | die Kupplung (ж) | квачило |
куфераши (мн) | Kofferbesitzer (мн) | странци, дошљаци, придошлице (види куфераши) |
куфер, кофер (м) | der Koffer (м) | путна торба |
курцшлус (м) | der Kurzschluss (м) | кратки (струјни) спој |
луфт (м) | die Luft (ж) | ваздух |
молер (м) | der Maler (м) | сликар занатлија, сликар уметник |
парадајз (м) | der Paradeiser (м) (само у Аустрији, у Јужном Тиролу) | |
плац (м) | der Platz (м) | комад земље |
рајсфершлус (м) | der Reißverschluss (м) | патент затварач |
раткапа (ж) | die Radkappe (ж) | поклопац точка |
руксак (м) | der Rucksack (м) | ранац, телећак |
ролшуе (мн) | Rollschuhe (мн) | котураљке |
фарба (ж) | die Farbe (ж) | боја за бојење, бојадисање |
федер (м) | die Feder (ж) | опруга |
флаша (ж) | die Flasche (ж) | боца |
флека (ж) | der Fleck (м) | мрља |
фен (м) | der Föhn (м) | уређај за сушење косе, сушило за косу (види Фен (уређај)) |
Фолксдојчери (мн) | Volksdeutsche (мн) | (види Фолксдојчери) |
фрајла (ж) | das Fräulein (с) | млада жена |
фрајер (м) | der Freier (м) | даса, мангуп, у немачком онај који иде код проститутки |
фруштук (м) | das Frühstück (с) | доручак, ужина |
хаварија (ж) | die Havarie (ж) | квар |
хаубица (ж) | die Haubitze (ж) | врста артиљеријског оружја |
хаузмајстор (м) | der Hausmeister (м) | настојник куће |
хауптман (м) | der Hauptmann (м) | капетан |
хаустор (м) | das Haustor (с) | широки улаз у зграду |
херц (м) | das Herz (с) | срце |
хохштаплер (м) | der Hochstapler (м) | преварант |
цангле (м) | die Zange | клијешта |
цигла (ж) | der Ziegel (м) | грађевинска опека |
цуг (м) | der Zug (м) | воз, гутљај, промаја |
цајтнот (м) | Zeitnot | мањак времена, временски шкрипац |
Швабе | Schwaben (мн) | назив за Немце, а у Немачкој је то регија (Швабија) по којој се зове локално становништво |
шверц (м) | die Schwärzung (ж) | кријумчарење, црна берза |
шихта (ж) | die Schicht (ж) | смена, време рада |
шлаг (м) | der Schlag (м) | улупан снег (у кулинарству) |
шлагер (м) | der Schlager (м) | оно што је баш сад у моди, опште омиљена песма за игру |
шлајер (м) | der Schleier (м) | вео, копрена |
шлепер (м) | der Schlepper (м) | камион са приколицом, тегљач |
шљака (ж) | die Schlacke (ж) | згура, грађевински материјал (види згура) |
шминка (ж) | die Schminke (ж) | козметика |
шнајдер (м) | der Schneider (м) | кројач |
шнала (ж) | die Schnalle (ж) | укосница |
шницла (ж) | das Schnitzel (с) | одрезак (види бечка шницла) |
шнита (ж) | der Schnitt (м) | кришка |
шпајз (м) | die Speis (ж) | остава |
шпаркаса (ж) | die Sparkasse (ж) | штедна касица |
шпарати | sparen | штедјети |
шпек (м) | der Speck (м) | сланина |
шпенадла (ж) | die Stecknadel (ж) | чиода, прибадача |
шпиц (м), шпица (ж) | die Spitze (ж) | врх |
шпорет (м) | der Sparherd (м) | штедњак |
шприц (м), шприца (ж) | die Spritze (ж) | бризгалица |
шрафцигер (м) | der Schraubenzieher (м) | одвртач, одвијач, ручни алат који служи за одвијање и завијање |
штангла (ж) | die Stange (ж) | шипка |
штекер (м) | der Stecker (м) | утикач |
штикла (ж) | das Stück, das Fersenstück (с) | потпетица, женска обућа са високом петом (види потпетица) |
штимунг (м) | die Stimmung (ж) | угођај; подешавање |
штрајк (м) | der Streik (м) | обустава рада |
штрик (м) | der Strick (м) | конопац за сушење рубља |
штрикати | stricken | вести, плести |
штрудла (ж) | der Strudel (м) | савијача, врста посластице (види штрудла) |
шуцкори (мн) | das Schutzkorps (с) | заштитни војни одреди (види шуцкори) |
шустер (м) | der Schuster (м) | обућар |