Корисник:Marijana Kitic/песак2
Геза Отлик | |
---|---|
Датум рођења | 9. мај 1912. |
Место рођења | Будимпешта, Мађарска |
Датум смрти | 9. октобар 1990. |
Место смрти | Будимпешта, Мађарска |
Занимање | писац, књижевни преводилац, математичар |
Значајни радови | Школа на граници |
Награде | награда Јожеф Атила
награда Тибор Дери Кошутова награда награда Ерно Шеп награда Иштван Орли |
Геза Отлик (мађ. Ottlik Géza) (9. мај 1912 – 9. октобар 1990) је био мађарски писац, књижевни преводилац, математичар и теоретичар бриџа.
Биографија
[уреди | уреди извор]Геза Отлик је рођен 9. маја 1912. године у Будимпешти. Потиче из породице генерала и високих државних чиновника. Оца је изгубио када му је било годину и по дана. Од 1923. до 1926. године похађао је војну школу у Кесегу, а од 1926. до 1929. године војну школу у Будимпешти. Након завршетка средње школе уписао је математику и физику на Универзитету у Будимпешти. Током Другог светског рата био је у служби противваздухопловне одбране. Након рата, од 1946. године, радио је као драматург на Мађарском радиу. Од 1945. до 1957. године био је секретар Мађарског ПЕН клуба. У јесен 1960. добио је позив Британског универзитета да студира у Лондону због својих књижевних превода. Године 1981. добио је награду Јожеф Атила, 1984. награду Тибор Дери, 1985. Кошутову награду, 1988. награду Ерно Шеп и 1990. награду Иштван Орли.
Преминуо је 9. октобра 1990. године у Будимпешти. [1][2]
Његов рад
[уреди | уреди извор]Његови први списи појавили су се 1931. године у мађарском часопису Напкелети (мађ. Napkelet). На његово стваралаштво су утицали Деже Костолањи (мађ. Kosztolányi Dezső), Шандор Мараи (мађ. Márai Sándor) и Андре Жид (франц. André Gide). Током студентских дана радио је за Нову генерацију (мађ. Új Nemzedék munkatársa). Од 1933. године је радио као уредник рубрике о бриџу Будимпештанских новина. Године 1948. објављен је роман Школа на граници (мађ. Iskola a határon), а 1959. године је објављена друга верзија овог романа.[3]
Геза Отлик као теоретичар бриџа
[уреди | уреди извор]Овој игри се доста посветио у младости. Своју каријеру је започео тридесетих година 20. века међу светским и европским шампионима. Године 1937. постао је члан мађарске репрезентације и извештавао је са светског првенства у Лондону. Професионалну каријеру започео је 1936. године. Међународну славу стекао је 1967. године када се један од његових чланака појавио у познатом америчком часопису. Међународна академија за бриџ доделила му је награду. Године 1974. амерички часопис је објавио Отликову теорију о игрању бриџа у десет делова. Његову књигу Авантуре у картању (енг. Adventures in card play) објавио је Хју Келси (енг. Hugh Kelsey) 1979. године. Ово дело се сматра једним од најбољих и најпопуларнијих уџбеника бриџа.[4]
Дела[5]
[уреди | уреди извор]- Кровови у свитању, роман, Матица српска, Нови Сад, 1990, превео са мађарског Александар Тишма (Hajnali háztetők. Elbeszélések; Magvető, Budapest, 1957)
- Школа на граници, роман, Зора, Загреб, 1967, превео са мађарског Иво Меден (Iskola a határon; Magvető, Budapest, 1959)
- Garabó Gereben. Osztrák népmesék; átdolg. Ottlik Géza; Móra, Budapest, 1965 (приче за децу)
- Minden megvan; Magvető, Budapest, 1969
- Géza Ottlik–Hugh Kelsey: Adventures in card play; Gollancz, London, 1979
- Próza; Magvető, Budapest, 1980
- A Valencia-rejtély. Hajónapló. Pályákon; Magvető, Budapest, 1989
- Minden megvan; 2. bőv. kiad.; Magvető, Budapest, 1991
- Buda. Regény; szöveggond. Lengyel Péter; Európa, Budapest, 1993
- Ottlik Géza–Hugh Kelsey: Kalandos hajózás a bridzs ismeretlen vizein; ford. Homonnay Géza, Kelen Károly; Európa, Budapest, 1997
- Továbbélők (az Iskola a határon korábbi változata); szöveggond., utószó Kelecsényi László; Jelenkor, Pécs, 1999
- Csillagszórók az éjszakák; Palatinus, Budapest, 2001
- Hajónapló / Pályákon / A Valencia-rejtély; szerkesztő:, szöveggond., jegyz. Hafner Zoltán; Magvető, Budapest, 2005
- Rádió. Előadások, tanulmányok, emlékezések; összegyűjt., utószó Salamon István, szerk., szöveggond., jegyz. Hafner Zoltán, Salamon István; Magvető, Budapest, 2009
Преводи[6]
[уреди | уреди извор]- Charles Dickens: Örökösök (rövidített ifjúsági változata A Jarndyce-örökösök címmel jelent meg)
- Charles Dickens: Martin Chuzzlewit
- Charles Dickens: A Pickwick klub (Hevesi Sándor 1930-as fordításának átdolgozása)
- Charles Dickens: Copperfield Dávid (a regény első harmada, ifjúsági változat)
- Charles Dickens: Twist Olivér (ifjúsági változat)
- G. B. Shaw : Candida – Sosem lehet tudni – Ember és felsőbbrendű ember – Barbara őrnagy – Szent Johanna
- Gottfried Keller: Falusi Rómeó és Júlia
- Eugene O’Neill: Amerikai Elektra
- Eric Knight: Lassie hazatér
- Ernest Hemingway: Az öreg halász és a tenger
- Evelyn Waugh: A megboldogult
- Evelyn Waugh: Utolsó látogatás
- Howard Fast: Az ekhós szekér (novellák)
- John Osborne: Dühöngő ifjúság
- Mitchell Wilson: Villámok között
Референце
[уреди | уреди извор]- ^ MEK. „Ottlik Géza”. Digitális Képarchívum. Приступљено 2021-12-24.
- ^ Ottlik Géza (на језику: мађарски), 2021-03-20, Приступљено 2021-12-24
- ^ „Ottlik Géza | Petőfi Irodalmi Múzeum”. pim.hu (на језику: мађарски). Приступљено 2021-12-24.
- ^ „Ottlik Géza: Visszatekintés az I. oszt. párosbajnokságra (1971)”. Magyar Bridzs Szövetség (на језику: мађарски). Приступљено 2021-12-24.
- ^ „Magyar Elektronikus Könyvtár (MEK) / Hungarian Electronic Library”. mek.oszk.hu. Приступљено 2021-12-24.
- ^ „Magyar Elektronikus Könyvtár (MEK) / Hungarian Electronic Library”. mek.oszk.hu. Приступљено 2021-12-24.