Пређи на садржај

Разговор:Ђомон период

Садржај странице није подржан на другим језицима
С Википедије, слободне енциклопедије

Недоумице[уреди извор]

Имам недоумице око имена овог чланка. У свим књигама на српском језику помиње се Ђомон (тј. Џомон) период. Слово J се транскрибује као Ђ, тј. Џ (Џ по званичном правопису иако се домаћи јапанолози не слажу са тим) док се Y транскрибује као Ј. Ако се овај период на енглеском пише Jōmon или јапанским ромађијем Jōmon-jidai онда би се име овог чланка морао преименовати у Џомон период.--CumulusBGD (разговор) 08:36, 26. фебруар 2017. (CET)[одговори]