Разговор:Микаел Гигу
Изглед
Ово је страница за разговор на којој можете да предлажете измене у вези са чланком. | |||
| Правила садржаја
|
Први поднаслов[уреди извор]
Michaël Guigou није Микаел Гигу него Мишел Гигу.--Drazetad (разговор) 12:50, 25. јануар 2010. (CET)
Дражета, у овом споту [[1]], на 0:10, француски спикер лепо каже Микаел Гигу.
--Sly-ah (разговор) 14:04, 25. јануар 2010. (CET)
Хвала. Мислио сам да се сећам да се у француском ch ако је иза њега самогласник чита š, када је сугласник као k. Вероватно наступа склероза. --Drazetad (разговор) 14:22, 25. јануар 2010. (CET)
Није склероза, Дражета, већ превид. Ако се мало боље загледаш у име Michaël видећеш да изнад "е" постоје две тачкице (умлаут), а у том случају се оно правило не примењује. Заправо,вероватно се ради о нефранцуском имену, које се не изговара на "француски" начин.