Разговор:Genitivni znak/Архива 1
![]() | Ово је архива прошлих расправа. Не мењајте садржај ове странице. Ако желите започети нову расправу или обновити стару, урадите то на тренутној страници за разговор. |
Архива 1 | Архива 2 |
Први поднаслов
Ja sam okačio ovu stranu zaista kao pravi početnik, eksperimenta radi, s namerom da svoje iskusne prijatelje (koji trenutno spavaju), zamolim da mi objasne kako se stavljaju spoljašnje veze, linkovi, izvori i slično. Nije da to ne bih mogao da otkrijem i sam gledajući tuđe članke, ali me mrzi :. Molim za malo strpljenja. — Претходни непотписани коментар оставио је корисник Pavlec (разговор • доприноси) | 18:46, 8. октобар 2009.
genitivni znak i cirkumfleks nemaju nikakve veze
Molio bih osobu koja uporno brka geniitvni znak i cirkumfleks da ovu izmenu više ne unosi. Cirkumfleks je akcenat (kod nas dugosilazni, koji još uvek ne postoji na našoj wikipediji) a genitivni znak je ono što piše u članku. Takođe, zamolio bih istu osobu da ne brka oblik "je" i "jeste". "Je" nije skraćeni oblik od "jeste" nego je (a nije jeste) oblik pomoćnog glagola trećeg lica jednine jesam-biti-hteti. Oblik "jeste" je naglašeno "je" i ništa drugo. Pogrešno ga je koristiti u definicijama jer tu nema nikakvog naglašavanja. — Претходни непотписани коментар оставио је корисник 94.189.142.108 (разговор • доприноси) | 10:36, 18. мај 2013.
- Нетачно. То су два различита знака.
- А са генитивним знаком, знаком за дужину илити циркумфлексом: неће да дâ
- А са дугосилазним акцентом: то је блȃм
- Када би се описно објашњавало, дугосилазни акценат је горња половина круга, док је генитивни знак, знак за дужину, односно циркумфлекс обрнута квачица са латиничких ч, ш, ж.
- Енклитику је погрешно стављати иза правописног знака. --Lakisan97 (разговор) 14:47, 18. мај 2013. (CEST)
Dobro, ali pošto smo utvrdili da genitivni znak i cirkumfleks nemaju nikakve veze, čak ni nivou obeležavanja, zašto onda toliko inisistiraš da cirkumfleks izjednačiš sa genitivnim znakom? — Претходни непотписани коментар оставио је корисник 94.189.142.108 (разговор • доприноси) | 04:38, 22. мај 2013.
- Ти мене очигледно зафркаваш. Горња два знака су различита. --Lakisan97 (разговор) 09:49, 22. мај 2013. (CEST)
Ne zavrkavam te. Crikumfleks i genitivni znak nemaju nikakve veze. Cirkumfleks je akcenat, a genitivni znak znak interpunkcije. Funkcija im je totalno različita. Uostalom, uporedi sa onim što piše na stranim jezicima za cirkumfleks. — Претходни непотписани коментар оставио је корисник 94.189.142.108 (разговор • доприноси) | 15:41, 26. мај 2013.
- Прво, имаш референцу да у питању јесте једно те исто. Друго, на Википедији на енглексом пише: In Serbo-Croatian the circumflex can be used to distinguish homophones, and it is called the "genitive sign" or "length sign". (циркумфлекс се може користити за разликовање хомофона, а назива се генитивни знак или знак дужине). --Lakisan97 (разговор) 21:25, 26. мај 2013. (CEST)
Nek ti bude, ali makar odustani od onog iditotskog "jeste". To je toliko nategnuto i glupo kao da idemo u treći osnovne i još nismo naučili najbolje da vladamo jezikom pa govorimo nekim lažnim oficijelnim jezikom za decu. Nego, šta ćemo sa vodoravnom crtom koja je zapravo pravilnija za obeležavanje genitivnog znaka? I još nešto, u primeru koji daješ неће да дâ ne radi se o genitivnom znaku nego baš o dugosilaznom akcentu koji služi za distinkciju između da i dâ. Opšte je poznato da cirkumfleks može da zameni opšteusvojeni znak za dugosilazni koji ne postoji ni u jednom drugom jeziku. — Претходни непотписани коментар оставио је корисник 94.189.142.108 (разговор • доприноси) | 04:59, 27. мај 2013.
Нисте у праву ни један ни други. Циркумфлекс је симбол који изгледа као циркумфлекс, а генитивни знак је знак који означава генитив. Као генитивни знак могу се користити и циркумфлекс и цртица а као ознака дугосилазног акцента могу се користити и лук и циркумфлекс. Разлика је дакле у томе што је циркумфлекс симбол који има одређени облик а може симболизовати више ствари, а генитивни знак је знак који има одређену функцију а може бити означен различитим симболима. Као што слово 'j' има различито значење у различитим језицима али и даље остаје исто слово, тако и циркумфлекс има различито значење у различитим језицима (па и у оквиру једног језика) али остаје исти симбол. Никола (разговор) 09:45, 28. мај 2013. (CEST)
Kakogod, veza sa stranim jezicima na genitivni znak je čista nebuloza jer je ovde reč o genitivnom znaku a ne o cirkumfleksu kao simbolu. — Претходни непотписани коментар оставио је корисник 94.189.142.108 (разговор • доприноси) | 10:51, 3. јул 2013.
Da li je moguće da neko uporno ne može da shvati razliku između genitivnog znaka i dugosilaznog akcenta? Sad sam ispravio nebulozu koja je do malopre pisala, ali bih molio da stavite prst na čelo ponovo: Genitivni znak je znak interpunkcije, a dugosilazni akcenat je jedan od četiri akcenta u srpskom. Primeri "kod" (imenica sa dugosilaznim akcentom) i da dâ (glagol sa dugosilaznim) nemaju nikakve veze sa genitivnim znakom. — Претходни непотписани коментар оставио је корисник 94.189.129.121 (разговор • доприноси) | 16:07, 6. август 2013.
- Забуна је у томе што је чланак лоше конципиран. Сви знају разлику између генитивног знака и дугосилазнох акцента, али је проблем што је чланак о ген. знаку. Веома је уска дефиниција коју наслов намеће. Требало би да се чланак зове циркумфлекс, а ту да се укаже на све могуће употребе (и као ген. знак и као дугосилазни акценат и као нешто у другим језицима). Међутим, такође није тачна тврдња из овог поднаслова да генитивни знак и циркумфлекс немају никакве везе. Циркумфлекс је симбол и њиме се обележава свашта, између осталог и ген. знак. --Lakisan97 (разговор) 16:48, 6. август 2013. (CEST)