Пређи на садржај

Разговор с корисником:Maduixa/19

Садржај странице није подржан на другим језицима
С Википедије, слободне енциклопедије

Srećna Nova Godina

Срећна Нова година!

Све најбоље у новој 2008. години, желим ти да будеш здрава, весела, срећна и да ти се деси све нај нај. Такође, желим ти да напишеш још пуно, пуно чланака и да се не нервираш због оних који нису вредни твог нервирања. Велики поздрав од мене и лепо се проведи за дочек!Pirke say it right 13:48, 31. децембар 2007. (CET)[одговори]

Srecna ti predstojeca Nova godina i od mene.Филип Кнежић (разговор) 13:53, 31. децембар 2007. (CET)[одговори]
Поштована Јагода у Новој години желим Вам добро здравље, много среће и животних успеха.--Drazetad (разговор) 14:35, 31. децембар 2007. (CET)[одговори]
Све најлепше у новој години----László (talk) 20:58, 31. децембар 2007. (CET)[одговори]

Odgovor

Evo, šta sam predočio kao eklatantne greške. Engleska reč originally prevodi se na srpski kao: prvobitno, u (na) početku, a ne kao originalno. Dalje, piše se od 5 do 15 ili 5–15, a nikako od 5–15. Najzad, rečenica: (...) on je ostao siroče koga su usvojili je gramatički nepravilna; to će vam reći svaki lingvista. Pravilno je samo: on je siroče koje su usvojili itd.

To što si nepismen, a misliš da nešto znaš, tvoj je problem!

Нисам ја. Иако се ради о Хандкеу. Немам интерес да то радим сада, да на тај начин нападам, а поготово не тебе. Када сам направио ону увреду као Очајна тада сам имао одређени интерес, а то је било да закувам. Сада немам и нисам ја. Размисли о мојим циљевима па ћеш схватити. Иако су сад моји циљеви углавном испуњени. Као што видиш ја више не нападам као оно кад сам нападао пред годину дана, јер википедија се измјенила набоље. Нема Милоша и Бране и не држе Википедију под политичком контролом. И даље постоји одређена контрола, али то је оно што могу толерисати, јер не постоји један јак центар моћи као некад. --Sopramat (разговор) 01:28, 2. јануар 2008. (CET)[одговори]

Друго, ја се никад нисам тако изражавао. Ја сам нападао конкретне појаве, а не да би говорио на тај начин.--Sopramat (разговор) 01:33, 2. јануар 2008. (CET)[одговори]

Да су тебе блокирали трајније тада би били под новим нападима. Иначе овако је википедија постала много здравија захваљујући теби. Знам да ово сви читају, али немам много што да кријем. Иако ћу и даље да вребам и спремам се ако википедија одлута натраг у таму. --Sopramat (разговор) 01:37, 2. јануар 2008. (CET)[одговори]

Изабрани

Срећна ти Нова Јагодче. Да се мало ускладиш са свима нама у овој Новој. Немам ништа против чланка али након што сам поправио шаблон, Београд је још увек трајао, па је све изгледало некако шашаво, те сам Скореновац сакрио док му неко не додели валидан датум (да се не преклапа са другима). Уз то, ако је скореновац изабран и нико нема ништа против да стоји, треба му дати седам дана. Михајло [ talk ] 10:39, 2. јануар 2008. (CET)[одговори]

Радим на шаблону. Неко се мало поиграо у међувремену. Сутра увече ћу бити на бољем интернету па можемо да попричамо опширније о овоме ако има потребе. Михајло [ talk ] 10:51, 2. јануар 2008. (CET)[одговори]

А шта фали паду цариграда? Стојао је на плану и програму од осмог децембра. По чему је Дон Кихот толко заслужнији да би сад као падобранац прошао? Уз то и Београд је тотално океј јер траје од 27.12 до 2.1. Такође, „изабрани чланак“ није још увек на статусу „чланка недеље“ те нема потребе за држањем до те форме. Михајло [ talk ] 11:12, 2. јануар 2008. (CET)[одговори]

Ок, сагласан сам око пада цариграда. Но и даље ми систем од-недеље-до-недеље није логичнији од од-када-је-пало-до-када-је-пало плус значајни датуми. Као што и сама кажеш, то ће се променити временом. До сутра. Михајло [ talk ] 11:27, 2. јануар 2008. (CET)[одговори]

Срећна Нова година

Срећна Нова година ! Теби и твојима желим здравља, мудрости и сваковрсних успеха у 2008. години.

Плус, да мирно и вредно као и до сада доприносиш Вики...

Пуно поздрава из завејаног Земуна с Београдом. Урош

ПС Покушавао сам да ти пишем и на имејл ал неће нешто да ми шљака како ваља...

ClaudiusGothicus (разговор) 13:14, 2. јануар 2008. (CET)[одговори]

Транскрипција

Поздрав. Видим од Нове године пуном паром, па да и ја нешто замолим. Када будете имали времена погледајте ова шпанска и италијанска имена овде. Нека би могао и ја али Ви то знате сигурно боље. Хвала --Drazetad (разговор) 13:55, 2. јануар 2008. (CET)[одговори]

Ma dail up mi je slab, tako da gomila sajtova nece da me slusa... Ako zelis, pisi ti meni, posta se jos i da otvoriti iz 2-3 puta...—ClaudiusGothicus (разговор) 14:00, 2. јануар 2008. (CET)[одговори]

Видим да сте све завршили. Извињавам се што се нисам раније јавио. Имао сам децу на ручку, па нисам могао. Хвала још једном. Поздрав--Drazetad (разговор) 20:00, 2. јануар 2008. (CET)[одговори]

потпис

заборавила си да потпишеш твој предлог да се зову добри чланци.--SREĆNI PRAZNICI piši mi   Jefe 14:39, 2. јануар 2008. (CET)[одговори]

Нисам добио мејл.. пошаљи поново. -- Обрадовић Горан (разговор) 15:57, 2. јануар 2008. (CET)[одговори]

Овај мејл сам добио.. и одговорио. -- Обрадовић Горан (разговор) 16:55, 2. јануар 2008. (CET)[одговори]

Слике

Па потрудио сам се и на самом шаблону нешто о томе да кажем. Али лепо ако није било потребно. Михајло [ talk ] 14:57, 3. јануар 2008. (CET)[одговори]

Шта да ти речем о тим Келтима. Вероватно мислиш на енглески чланак Celt. Колико видим предстоји му чишћење. Предлажем ти да пре размислиш о оном Римском царству које стварно вапи да се доврши. ето можеш превести тај чланак. или пак погледај онај списак о потребним чланцима из историје...има и ту валда занимљивих ствари...—ClaudiusGothicus (разговор) 15:42, 3. јануар 2008. (CET)[одговори]

Узми онда па преведи чланке о Арминију, који је победио Римљане у Теутобуршкој шуми 9. године наше ере. Важан је и са становишта што је од 18. века сматран оличењем германске борбе за неовисност и уједињење. или нпр мислим да немамо ни чланак о Верцингеториксу. Или ако више волиш оријенталце можеш и о Митридату VI Еуропатору који је поштено намучио Сулу и Помпеја. Башка што је, плашећи се тровања, стално узимао мале количине отрова а када је постао имузн морао је да се самоубије мачем. или преведи чланак о Атили, који је на ен Вики изабран а овај код нас је инспирисан неком сапунском опером. Или...ако ти све ово није доста смислићу ти још...—ClaudiusGothicus (разговор) 15:53, 3. јануар 2008. (CET)[одговори]

Онда крени на Атилу. Плус, нарезао сам ти ономад неке од најрелевантнијих књига о Атили тако да можеш и сама да додаш шта пожелиш да не буде баш само прост превод. Плус плус, можда ти се и ја прикључим...—ClaudiusGothicus (разговор) 15:59, 3. јануар 2008. (CET)[одговори]

Дарко

Ја бих тако како треба, али ја немам право брисања чланака (или имам? можда не знам?). Што се тиче Виндоус/з, ту си ме обрадовала, пошто ја говорим ВиндоуЗ, али сам мислио да је неко од википедијанаца ископао да је правилније са "с", па рек'о ајде да не правим ларму. Али ако кажеш да је з правилно, мени супер, ја ионако тако говорим. --Дарко Максимовић 16:15, 3. јануар 2008. (CET)[одговори]

Исидор Севиљски

Унио сам крајње доборнамјерне измјене у чланак Исидор Севиљски. Видјећеш и сама. Једино на што бих ти скријенуо пажњу јесте то да у српском књижевном језику не постоји ријеч — сво. Постоји само: сав, сва, све.

O Spartaku sve najbolje na prvi pogled...Deo izvora tipa Apijan, Plutarh i sl. je prevedeno na srpski i voleo bih da stavimo bibliografsku jedinice na nasem jeziku. Pisao sam svojevremeno Vojvodi na tu temu. posto koristim dial up gledam ovu Wiki samo na slamcicu, morat ce malko i Spartak da saceka...

Putujem u London 13. 1. ako Bog da, tako da prerzivljavam odbranu i poslednje dane ovde...Upravo se vracam od drugara koji ima dve cerke, mladja ima godinu dana i bukvalno sam video dete treci put u zivotu...Drugim recima, moram jos stosta da uradim dok sam ovde...

Predlazem ti da u neko dogledno vreme prevedes sa eng Wiki clanak Zenobia. Em je avantura, em je romantika...Druga Kleopatra vs. najcvrsci covek Balkana koji je nosio nadima Mac na ruci.—ClaudiusGothicus (разговор) 19:29, 3. јануар 2008. (CET)[одговори]

Ок, хвала сада знам.—Мишкин (разговор) 21:30, 3. јануар 2008. (CET)[одговори]

Је л' би ти било тешко да лепо поређаш корисничке кутијице на мојој корисничкој страни? Ја све волим да буде под конац, али то не умем да наместим. Хоћу да ми споменице буду једна до друге и да ми корисничке кутијице буду поред језичких. Хајде, молим те, ако ти није тешко.—Pirke say it right 21:52, 3. јануар 2008. (CET)[одговори]

Сретна нова

Поздрав Јагода, Сретна ти нова година и новогодишни празници. Извини што се овако касно јављам, био ми је интенет у квару, па ме није било 10-ак дана на вики. Има ли шта ново.—Раде Награисаловић (разговор) 11:57, 4. јануар 2008. (CET)[одговори]

Невулгарност

Уклонио сам (не)вулгарност. Не мислим да имам право да дирам остатак. Што се жандарма тиче, мислим да си закаснила. Сам имплицира да се неће враћати. Толико од мене. Михајло [ talk ] 14:52, 4. јануар 2008. (CET)[одговори]

Узгред ко је евнух? Реч није „безобразна“, али контекст такође (као и код лектора) јесте. Михајло [ talk ] 14:56, 4. јануар 2008. (CET)[одговори]
Из мог угла, евнуеом си назвала икс особу. Не знам колико си особа до сада називала тим именом, али познајем само две за које сам готово сигуран да се не би спустили на ниво онога. Претпоставивши да су и они у истој ситуацији не знам чиме би то требало да сматрам у том случају. Непотребном прозивком недужних (а такви су док се кривица не докаже)? Зато и питам ко ти је сад евнух, да бих видео повезујем ли ствари криво. Михајло [ talk ] 15:21, 4. јануар 2008. (CET)[одговори]

Ја рече да „сам имплицира да се неће враћати“, не да „неће да се враћа“. Да ли си заслужила кеца – не знам. Мени све ово што наводи делује безпроблемно, а ти реци зашто није тако како он каже.

А да... ово за евнухе. Верујем да ти је познато шта њима од „опреме“ недостаје, те би могла да претпоставиш шта је довело до „дуголиког“ коментара на лекторовој корисничкој страни. Није баш најсрећније изабран израз, ако ти се не свиђају такве опаске. Михајло [ talk ] 13:06, 5. јануар 2008. (CET)[одговори]

БСД

Хвала. --Дарко Максимовић 17:08, 4. јануар 2008. (CET)[одговори]

stolman

Meni \Stall"man\ (kako tamo piše), upravo to isto kaže: Stɔːl'mən. Ionako vidiš da oblik prikaza izgovora tog Stallman odudara od ostalih prikaza izgovora na sajtu (pogledaj npr. Stall). --Дарко Максимовић 18:21, 4. јануар 2008. (CET) Evo ti drugi link, ako misliš da se Stall izgovara sa a (ovde se vidi jasno): Stall --Дарко Максимовић 18:56, 4. јануар 2008. (CET) Кулиражица :) --Дарко Максимовић 19:40, 4. јануар 2008. (CET)[одговори]

The Visigoths, From the Migration period to the seventh Century, An ethnographic Perspective, ed. P. Heather, San Marino 1999.

Видех да си ову кнјигу навела у фусноти цланка о историји Спаније. Имас ли је или да је сликувам у Јенглеској. Већ сам је држао у рукама и баш је позамашна...—ClaudiusGothicus (разговор) 23:51, 4. јануар 2008. (CET)[одговори]

Хе, хе, хе...Искористићу ово признање када за то дође време...али ево ти и моје!!! ЈА сам ти ономад из библиотеке колеџа послао ту референцу, сад се сетих. Књига вриједи, то је огромни зборник радова на тему Визигота...—ClaudiusGothicus (разговор) 00:19, 5. јануар 2008. (CET)[одговори]

Хе, хе...решисмо и Баутона. Него, ако је дело зборник радова као што је овде случај прво иде наслов па име уредника тј едитора као овде...Не бригај, библиографска јединица је како треба...—ClaudiusGothicus (разговор) 00:30, 5. јануар 2008. (CET)[одговори]

Лаку ноћ и ја теби желим...—ClaudiusGothicus (разговор) 00:34, 5. јануар 2008. (CET)[одговори]

Михао Север Ванеча

Mihao Sever Vaneča, za taj Mihao i ne Mihal, jer u Prekmurje tako kazao. George Bush ni je Jurij Bush. Doncsecz

Блокирање

Јагода стварно немам на основу чега да га блокирам. Ако је сокпапет, то мора да провери неки чекјузер. Ја то нисам. Пошаљи захтев и реци им на кога сумњаш. Ако је истина сокпапет ће бити блокиран и то на стално. Ја због кечева не могу да га блокирам, а не могу ни 100% да тврдим да је нечиј сокпапет. Иако верујем да јесте. Значи огледај Википедија:Чекјузер. Ту имаш онај линк на који требаш да пошаљеш мејл. Вероватно ће неко у току дана да ти одговори. --Јован Вуковић (р) 13:40, 5. јануар 2008. (CET)[одговори]

Јагода дај ми линк. Ако је истина, да је рекао да је он нешто урадио и то под другим, сокпапет налогом, онда ћу га блокирати. Што се тиче напада није те нигде експлицитно напао. Да се не лажемо исто и ти често радиш, па те нико не блокира због тога. Мада ја лично сматрам да треба изменити политику и да ни такве "прикривене" нападе не треба толерисати. Још једном кажем, ја хоћу да га блокирам, али морам да будем сигуран да је сокпапет. Најбоље је да то одраде чекјузери. Или ми дај линк(ове) где који показују да је сокпапет --Јован Вуковић (р) 13:53, 5. јануар 2008. (CET)[одговори]
Па да, али радиш исто то. И сад захтеваш да њега блокирам, а тебе не? Мислим није у реду то што радите. Ни ти ни он. Да је среће па да се сви смирите (смиримо) па да се вратимо на старо стање, када се много више радило, а мање свађало. Погледао сам оне линкове, и опет ти кажем, из тога видим да је он вероватно сокпапет, али не могу да будем сигуран. Што лепо не сачекаш још сат-два док чекјузери то не реше, па га блокирају (а вероватно хоће). Ја нисам чекјузер. --Јован Вуковић (р) 14:19, 5. јануар 2008. (CET)[одговори]
Као прво нисам те напао. Само сам ти лепо рекао. И то је истина. Ниси ти једина која то радиш, ради и он, а и многи су то радили. Што се тиче мира на википедији нисам мислио на ово од данас. Мислио сам на ратове који се овде воде већ пар месеци. Али није битно. Видим да се са тобом не може разговарати јер само то што сам админ је за тебе лоше, и шта год да кажем схватићеш као мој напад. Ја сам имао добру намеру, али ок, повлачим се из ове дискусије —Јован Вуковић (р) 14:39, 5. јануар 2008. (CET)[одговори]

Пројекат опет тежи да се претвори у бојно поље. С тим у вези, на администраторској табли је мој одговор. И неће бити изузетака. Хвала --ФилиП 15:34, 5. јануар 2008. (CET)[одговори]

Не стајем ни на чију страну. Блокираћу сваког ко буде покушао да узнемирава пројекат. Али добро, чекај Горана. --ФилиП 15:41, 5. јануар 2008. (CET)[одговори]
Да, али још не знамо чији су они заправо налози. Они потичу од једног човека који има неки налог који вероватно још није блокиран. Када он буде блокиран, биће и Жандарм. --ФилиП 16:09, 5. јануар 2008. (CET)[одговори]

Мета

Што не направиш налог на мети? Знаш да је боље имати налог него уређивати под ИП адресом. :) --ФилиП 11:53, 6. јануар 2008. (CET)[одговори]

Не оптужујем те ни за шта. Ово је страница на коју сам мислио, а неке од последњих измена тамо су твоје, зар не? --ФилиП 12:17, 6. јануар 2008. (CET)[одговори]
Славопедија је пројекат који је одавно замро... па не видим поенту у ажурирању тог списка сјајних. Наравно, ако ти није тешко, не може да штети :) И да, Славопедија је само један ситни и неактивни пројекат на мети, која садржи гомилу других ствари. Може бити корисно, ако те занима... Поз --ФилиП 12:26, 6. јануар 2008. (CET)[одговори]
Хмм, видим да ипак има неке ситне активности тамо. Ево шта мислим: иако одржавање списка сјајних чланака на Славопедији ажурним није од суштинског значаја, не би било лоше с времена на време ажурирати тај списак. Нпр. једном у месец или два дана. Надам се да је то ОК :) --ФилиП 12:46, 6. јануар 2008. (CET)[одговори]
Ок, мени је свеједно. Ако ти је овако лакше, не видим разлог да мењаш тактику. А да се вратим на почетни разлог контактирања: пошто често тамо уређујеш (због динамике мењања списка сјајних), не би било лоше да направиш тамо и налог, макар само да маскира твоју ИП адресу. Но, наравно, ако ти није толико стало до приватности (у смислу интернет приватности – откривање своје ИП адресе), онда заиста није битно да ли ћеш се регистровати или не. Само сугестија, ништа више :) --ФилиП 12:55, 6. јануар 2008. (CET)[одговори]

Брисање

Не желим ширу полемику, али ми није јасно зашто су текстови Влада Животињског Царства, Цар Кактус и сл. са којима смо се сложили да их треба брзо обрисати били обрисани па врачени у Википедија:МЗЧКВНМ/Car Kaktus. Где је ту мрвица енциклопедијског текста и шта се ту може поправити. Питам Вас, да се не брукам питајући неког другог (администратора који је обрисао или другог који је то поново оживео), јер знам да нећете замерити. Ако се то можда односи на нашу тренутну ситуацију (помиње се 1. јануар 2008 година), онда их треба оставити и проширити са хијенама, лијама, змијама и медведима, да не помињем крокодиле и мајмуне. Поздрав--Drazetad (разговор) 16:06, 6. јануар 2008. (CET)[одговори]

ПС:ово се може обрисати.--Drazetad (разговор) 16:06, 6. јануар 2008. (CET)[одговори]

Нема на чему.—Раде Награисаловић (разговор) 20:53, 6. јануар 2008. (CET)[одговори]

Јагода хвала!

Раније ми је био ник Борис Годунов, но у међувремену су ми често "падали системи", тако д ами је сада Оњегин...Хвала за подсећање ко је написао коментар у разговору на теми Егејска Македонија. Поздрав и Христос се роди!

стално покушавам д анађем то три тилде, па не би било лоше да убаците опцију која се само кликне! корисник: Оњегин

Posto sam nov u ovome, ja ti se ovde zahvaljujem, nadam se da nisam pogrešio. :-)Predrag83yu (разговор) 08:07, 18. јануар 2008. (CET)[одговори]

Квин

Поздрав Јагода, што се тиче тог линка тамо има како се изговара, а мени се чини да каже Квин, а не као што каше Grofazzo Kuin. Мада ништа док не нађемо ИПА тог презимена, ја сам мало тражио по нету и нисам нашао. Још једном поздрав и Христос се роди!—Раде Награисаловић (разговор) 11:53, 7. јануар 2008. (CET)[одговори]

Нисам, али ми је Делија обећ`о скенирати Прћича и послати.—Раде Награисаловић (разговор) 12:55, 7. јануар 2008. (CET)[одговори]

Срећан Божић!

Христос се роди! После целодневног боравка по селима у околини Уба, по снегу, блату и магли, са печеницама, кајмацима и печењима прихајах кући најзад помало опрљен чађем и измаглицом. Пуно поздрава, одох Готима малко јопет...—ClaudiusGothicus (разговор) 19:36, 7. јануар 2008. (CET)[одговори]

Нисам сигуран да сам уопште за њих и чуо. Може ли неки пасус или реченица да видим контекст и сл.—ClaudiusGothicus (разговор) 21:26, 7. јануар 2008. (CET)[одговори]

Mislim da je trinitarci sasvim dobar prevod. Samo nastavi...—ClaudiusGothicus (разговор) 22:40, 7. јануар 2008. (CET)[одговори]

Valence

Пошто волеш барбаре по сопственоме признању еве ти молбица. Написао сам чланак о Сигериховом брату Сару који је већа фаца био од седмодневног краља Визигота. Него, спомињу се борбе са Константином III око града у Галији тј данашњег Valence. Како да то транскрибујем. Ако можеш ти промени. Мене је нет поштено озлоједио данас...—ClaudiusGothicus (разговор) 23:53, 7. јануар 2008. (CET)[одговори]

Фуф

Немам појма на кеца,али ћу пролетети кроз неке књиге,па ко зна шта ће да изиђе.

Врло вероватно је ред светог Тројства или Тројице.

Ако утврдим нешто јављам,ако не...сретан даљи рад на чланку. Црни Бомбардер!!! Шумски Крст(†) 06:02, 8. јануар 2008. (CET)[одговори]


е коначно

Хвала сунце на информацији...Боже што сам глуп, бре...

--Оњегин (разговор) 20:02, 8. јануар 2008. (CET)[одговори]

Pangram

Molio bih te da ubuduće sačekaš sa izmenama, dok sklonim "radovi u toku"!

Ja radim u spoljnom editoru, što znači da stranica, koja je snimljena na Viki, najčešće nije najnovija verzija. Tako da je praćenje promena nezgodno. U ovom slučaju, 10' posle mog snimanja, ti si je dopunila. Srećom, uočio sam na vreme, pa nisam prepisao novom verzijom koju sam u međuvremenu uradio. UBR, promakla su ti dva pojma u tabeli (ispraviću ja).

Ovo radim zato što SBB brlja s vezom, a uz to, editor ima pogodnosti koje nema on-line uređivanje. Kad članak dopunim izvesnom količinom materijala, selektujem sve, kopiram i zalepim preko postojećeg teksta na Viki strani, da bih pogledao kako izgleda. Ovo je najlakši način, ne moram da pratim dokle sam stigao, šta sam prebacio, a šta nisam.

Ako u međuvremenu bude tuđih izmena, na ovaj način bi bile poništene. Da bih ovo sprečio, morao bih da idem na istoriju članka, da vidim šta je menjano, da to zatim upoređujem sa mojim sadržajem u editoru... nepotrebno komplikovanje. --Senior (разговор) 13:02, 9. јануар 2008. (CET)[одговори]

Ko li smisli ovakav način razgovora, kad se ne vidi na šta odgovaram :(
Nemam pojma, nekako mi je zgodnije da radim u editoru nego u Wordu. Koristim PSPad (freeware), ima lepe opcije. Još nisam našao za njega dodatke za wikitext (preview i označavanje sintakse), ali i ovako radi izvanredno. (Nisam siguran da li ću ga stalno koristiti za wikitext, pa zato nisam ozbiljno pokušavao da nađem rešenje.)
Inače, probao sam jedno rešenje za FF (nema za IE), plug "It's all text!" sa PSPadom radi izvanredno, ali ja nikako da se naviknem na FF :(
UBR, da li je potrebno da u tekstu koji pišem ćirilicom stavim zabranu preslovljavanja za tekst koji napišem latinicom? Jer tu nema šta da se preslovljava, ili grešim? --Senior (разговор) 15:57, 9. јануар 2008. (CET)[одговори]

Aha, jasno mi je u vezi zabrane...

Kažeš matora? I ja sam mator, ali se za svoju generaciju ipak prilično dobro snalazim... Relativno rano su mi računari postali hobi, pre 20+ godina.

Ja imam (relativno) dobru vezu, 2Mbps, ali od pre oko 2 nedelje nešto "buričkaju" (omiljeni izraz mog bivšeg šefa, "nemoj vi mnogo da buričkate"), pa imam zastoje (lag) ili prekide pri otvaranju strana, a IM ne može dugo da drži vezu. Pokušao sam da uređujem on-line, ali se desi da se ne učita strana - pa sam se bojao da mi rad ne propadne, tako da sam počeo da koristim editor, gde u svakom trenutku mogu da snimim rad. Word je manje zgodan, čini mi se, ali bi mogao i on da obavi posao. Ja radim upravo po C&P scenariju kako si napisala - to isto sam ja gore rekao na drugi način :)

Malo informacija za matore ;) : Označavanje sintakse (Highlight) je opcija editora da se označe karakteristični delovi teksta i služe da(programerima) olakšaju rad, tako što se na osnovu (prvenstveno) boje prepoznaju komande, komentari, parametri... i pronalaze greške kao što su nezatvoreni navodnici, zagrade... Uglavnom se prema ekstenziji fajla određuje koje označavanje se koristi (pas, cpp, bas, txt, css, html...) Ja sam za PSPad kreirao wiki highlighter, ali za sada u njemu imam samo 2-3 podešavanja koja su ponuđena prilikom kreiranja (trebalo bi da proučim kako se podešava ostalo, ili da negde ukradem). Naravno, tekst snimam sa .wiki ekstenzijom. Takođe, ako je reč ispod kursora neka komanda, rezervisana reč i slično, može se dobiti help za tu reč; ovo bi mi sad, u početku, bilo zgodno za wikitext, i to ću pokušati da nađem. PSPad ima ugrađen preview mogućnost za html, za wikitext bi trebalo da se nađe kao plug-in.

Pomenuti plug :) (=dodatak) "It's all text!" radi tako što pored polja za uređenje postavi dugme koje, kad se klikne na njega, poziva eksterni editor i prebaci tekst iz polja za uređenje u editor (naravno, ako ima teksta - ako ne, onda kreira prazan fajl); zatim čuči i čeka: kad u editoru snimimo tekst, on ga preuzima i ažurira polje za uređenje u browseru. Pravi se i rezervna kopija kod nas na disku. Pošto postoji verzija samo za FF, ja to radim skoro isto tako automatski ;): klik u browseru na polje za uređenje, Ctrl-A, Ctrl-C, Ctrl-Alt-P (prečica za PSPad), Ctrl-V... Ctrl-S, Ctrl-A, Ctrl-C, klik u polju browsera, Ctrl-V, preview. Prosto, zar ne? --Senior (разговор) 19:51, 9. јануар 2008. (CET)[одговори]

Čestitam

Dobila si spomenicu za originalnu međujezičku odrednicu Sveta liga (1511).--Војвода разговор 19:47, 9. јануар 2008. (CET)[одговори]

Шта кажеш на то да се на овај шаблон, уместо садашње слике, стави ова? :) --Matija (разговор) 21:21, 9. јануар 2008. (CET)[одговори]

Помоћ

Да ли је ово у реду? Реч је о познатом шпанском глумцу Хавијеру Бардему.

Хвала.—Раде Награисаловић (разговор) 23:00, 9. јануар 2008. (CET)[одговори]


Ево пошто имам мало времена ту је и образложење...

Похваљује се Википедијанка Мадјуша (тј Јагода) из Барселоне (адреса ББ) за пожртвован рад и примерно владање (sic!) током свог још увек релативно кратког и неконтинуираног рада на Википедији на пољу чланака који се тичу разних области, а у овом случају и добрано занемарене антике, периода из кога се развила потоња европска цицилизација од Гибралтара до ушћа Дунава.

Други разлог је помало субјективан, укратко, досадило ми је да крш чистим и допуњавам чланке само ја, нарочито ове античке где би ревизија само садашњих чланака захтевала месеце и месеце.

Треће, да горепоменута Википедијанка настави са својим племенитим радом и било би јако добро да обогати Вики са још неколико хиспаноантичких чланака типа Виријат, Серторије или Визиготска Шпанија...

тхенк ју, гуд најт анд плиз стеј тјунд.—ClaudiusGothicus (разговор) 22:22, 9. јануар 2008. (CET)[одговори]

ClaudiusGothicus (разговор) 10:58, 10. јануар 2008. (CET)Vizigoti bi trebalo da bude opsti clanak dok bi Vizigotska Spanija trebalo da bude mnogo obimniji i da sem politicke istorije tretira i drustvo (npr koje su bile klase ili grupe), religiju, kulturu (nr knjizevnost), zakonodavstvo i sl. To cemo vec videti kako i sta...[одговори]

Не могу да гласам за постављање када чланак има шаблоне за тражење извора.Pirke say it right 11:57, 10. јануар 2008. (CET)[одговори]

Одељак се зове Велики отаџбински рат или тако нешто, па испод слике неког комуњарског постера постоји 5-6 шаблона код неких бројки (жртве и заробљеници). Па онда поново, пар пасуса доле има још један шаблон. Уколико се не варам, мислим да си баш ти ставила те шаблоне.Pirke say it right 12:04, 10. јануар 2008. (CET)[одговори]

Како да транскрибујем ово: Jacques Delors? Жак Делор?—Пирке say it right 12:37, 10. јануар 2008. (CET)[одговори]

Хвала!Пирке say it right 13:00, 10. јануар 2008. (CET)[одговори]

European Agricultural Guidance and Guarantee Fund, European Regional Development Fund, European Social Fund. Како би ти превела ово? То су неке институције Европске уније, а пошто нигде не могу да нађем како се зову код нас, послужиће и слободан превод.Пирке say it right 13:05, 10. јануар 2008. (CET)[одговори]

Хвала, хвала!—Пирке say it right 13:27, 10. јануар 2008. (CET)[одговори]

Migel Servantes

Зар не би требало ићи де између Мигел и Сервантес.—Раде Награисаловић (разговор) 14:41, 10. јануар 2008. (CET)[одговори]

У енциклопедији из 1978. има де, али у пуном имену Мигел де Сервантес Сааведра. Мени је понат као Мигел де Сервантес, зато сам и поставио питање.—Раде Награисаловић (разговор) 14:52, 10. јануар 2008. (CET)[одговори]

Видим да си причала о Визиготима па рекох и да ја кажем шта мислим: добро би било да имамо посебне чланке о Визиготима (народ) и о визиготској хиспанији као држави.--Војвода разговор 15:05, 10. јануар 2008. (CET)[одговори]
Дођи на кафу--Војвода разговор 15:12, 10. јануар 2008. (CET)[одговори]

Порторико

Нисам пребацио. -- Обрадовић Горан (разговор) 18:15, 10. јануар 2008. (CET)[одговори]

Јој бре, не дирај то, не премештај у генитив! Да, тако ће тај натпис да буде у реду, али све остало неће да буде! Има да води на чланак Порторика и слично! Што се тиче тог натписа, средићемо. И онако треба Дражети да правимо шаблоне за репрезентације у спортовима, за које су потребни генитиви, па ћемо у овој табели да додамо још једно поље (генитив), и онда ћемо све лепо да наместимо. -- Обрадовић Горан (разговор) 18:29, 10. јануар 2008. (CET)[одговори]

Као што се управо у тој измени коју си цитирала може кристално јасно видети, ја нисам ништа преместио под погрешан наслов, већ је онај ко је попуњавао ону табелу што сам ти малопре дао линк унео погрешно име (а ти тражи у историји ко је то био.. ко зна, можда сам и ја!?), па је шаблон генерисан под погрешним именом, а ја сам на неком месту позвао шаблон под исправним именом, видео да је пукао, па сам зато направио преусмерење! -- Обрадовић Горан (разговор) 18:32, 10. јануар 2008. (CET)[одговори]

Преусмерење није исто што и премештање. Неко је направио Порто Рико, ја сам позвао Порторико, и није радило. Пошто сам био у сред неког посла, мрзело ме да премештам шаблон па сам само додао преусмерење тако да исповезујем да све ради. У реду је да се премести шаблон на исправно место, али нисам га ја нити ставио под неисправан наслов, нити преместио под тај наслов. Само сам додао преусмерење. Али заиста, то је савршено небитно. Ово за генитиве ће бити сређено наредних дана. -- Обрадовић Горан (разговор) 19:07, 10. јануар 2008. (CET)[одговори]

Хехехе, ма не жестим се. Али ајде да ти објасним разлику између преусмерења и премештања. Имаш чланак А а он треба да има наслов Б.. ти га онда преместиш на Б (последица премештања је између осталог и то да се направи преусмерење са А на Б, осим што у бази промени име (преместивши све измене и још триста чуда)). А ако већ имаш чланак Б, и он треба да остане под тим насловом, али је за њега одговарајући и наслов А, онда можеш да додаш и преусмерење са А на Б. Притом Б није никако измењен. То је у грубим цртама. -- Обрадовић Горан (разговор) 19:35, 10. јануар 2008. (CET)[одговори]

Да, да, сад смо се у потпуности разумели :) Нисам преместио него направио преусмерење јер ме је мрзело :) -- Обрадовић Горан (разговор) 20:00, 10. јануар 2008. (CET)[одговори]

Верлор

Ко је Верлор? Ево овде нађох његове лутке, па ме занима ко је он и зашто га тако често помињеш (а често и многи други). Чини ми се да није био активан диок сам ја овде?—Раде Награисаловић (разговор) 19:12, 10. јануар 2008. (CET)[одговори]

Питам за то што видим да је корисник доста добро доприносио википедији, а сад се његоо име користи у негативном контексту, па ме занима зашто, шта је урадио.—Раде Награисаловић (разговор) 19:20, 10. јануар 2008. (CET)[одговори]

Зашто?—Раде Награисаловић (разговор) 19:23, 10. јануар 2008. (CET)[одговори]

Зашто то мислиш? Јел то поново нека Теорија завере.—Раде Награисаловић (разговор) 19:27, 10. јануар 2008. (CET)[одговори]



Нисам се видео још са Делијом, још чекам скенове Прћића, кад буде готово вероватно ћемо се наћи негде у граду на кафи.—Раде Награисаловић (разговор) 19:43, 10. јануар 2008. (CET)[одговори]

Biografija

Da se vidi. Vcesnak se potrudio. -- Bojan  Razgovor  10:20, 11. јануар 2008. (CET)[одговори]

Хвала на споменици.Филип Кнежић (разговор) 13:25, 11. јануар 2008. (CET)[одговори]

Гладијатор

Молим те, провери ово и ово и усклади их. Михајло [ talk ] 18:41, 11. јануар 2008. (CET)[одговори]

Убачена споменица.--Војвода разговор 18:49, 11. јануар 2008. (CET)[одговори]
Ево стижем.--Војвода разговор 18:55, 11. јануар 2008. (CET)[одговори]

Ево поправио сам и надам се да задовоља стандарде ;) --VuXman Razgovor 00:32, 12. јануар 2008. (CET)[одговори]


Референце

Здраво, видим да се доста бавиш референцама па ако можеш да помогнеш. Планирао са да ставим референце у чланак Москва (први пут референцирам). Гледао сам друге чланке где је то урађено, покушао и погрешио. Када сам ставио референцу цео текст испод ми се избрисао. Мој покушај је био прва референца са енглеске вики на чланку о Москви [[1]]. То је да је другу годину за редом најбогатији град на свету. Такође са у чланаку пре свега овога отворио поднаслов референце и објашњења и ставио ово рефлист|2.—Мишкин (разговор) 23:19, 12. јануар 2008. (CET)[одговори]

Хвала за помоћ и веома исцрпно објашњење. Сутра ћу се посветити референцама сад морам да се скинем са нета. Хвала још једном.Поздрав.—Мишкин (разговор) 23:19, 12. јануар 2008. (CET)[одговори]

Хајде, помагај, како да транскрибујем ово презиме: LaChapelle?—Пирке say it right 23:55, 12. јануар 2008. (CET) Значи, ни ти ниси сигурна. Ја сам мислио да је Лакапел, евентуално Лачапел. Ваљда је Лашапел, тако ћу написати. Ала се отегло писање чланка Историја ЕУ... Ваљда ћу га завршити до марта. Поздрав!—Пирке say it right 00:04, 13. јануар 2008. (CET) Ма, јашта... Читао сам данас чланак о Сервантесу, лепо ја кажем да пишеш сјајне чланке 200 km/h.—Пирке say it right 00:32, 13. јануар 2008. (CET)[одговори]

Шпански грађански рат

ОК, а ко се тачно са баскијске и каталонске стране борио на Франковој страни? Пошто се Баскијска националистичка странка (Partido Nacionalista Vasco), као и две главне каталонске странке, Републиканска левица Каталоније (Esquerra Republicana de Catalunya) (левичари националисти) и Уједињена каталонска социјалистичка партија (Partido Socialista Unificado de Cataluna) борила на страни републике. [2].

Даље, овде можеш да прочиташ о Баскијцима који су се борили против Франка невезано за републику.

На енглеској Википедији видим да су се ови из PNV борили и на Франковој страни - они који су се затекли на територијама које су држали побуњеници. Значи Баскијци су имали разлога да се боре на обе стране (једни су били католици, други су им обећавали аутономију), и изгледа да је управо тако и било.

Нисам рекао да су били Шпанци са једне а Баскијци и Каталонци са друге, тачно је да је то био првенствено идеолошки рат са сијасет фракција на обе стране (стаљинисти, анархисти.. нема ко се ту није упетљао). Ја сам само рекао да су се националисти борили на обе стране, и да је стога погрешно франкисте називати националистима. -- Обрадовић Горан (разговор) 12:05, 13. јануар 2008. (CET)[одговори]

Па пази, ја управо подвлачим оно шта су написали на ен.вики. Рекли су да је странка била растрзана јер је имала мотива да се стави на обе стране. Али даље кажу да су се сврстали са републиканцима (посебно она два одбора која су каже била најбројнија). После пише да су одбори у Алави и Навари изјавили да не подржавају републику (мада ко зна, можда су били приморани пошто су били на Франковој територији), али да су неки од њих пребегли републиканцима, неки се борили против фашиста, а неки и уз фашисте. Потпуно је неспорно да је то као и сваки грађански рат било запетљано клупко где се врло ретко знало ко пије а ко плаћа (ево примера, и једног много познатијег). Шпански грађански рат можда чак и више него остали грађански ратови! Е, управо зато треба избегавати специфична одређења, која нит` су прецизна (нису сви који су били на страни Франка били националисти), нити тачна (нису сви који су били националисти били на страни Франка).
Значи два главна аргумента против називања те сукобљене стране националистима су: 1. У суштини то није тачно и није прецизно; 2. Српска историографија за разлику од шпанске и енглеске не познаје тај термин (уколико ћемо да користимо неки сличан специфичан израз, онда боље да користимо онај који се јавља у нашој литератури - фашисти). -- Обрадовић Горан (разговор) 13:25, 13. јануар 2008. (CET)[одговори]

Каква си са немачким

Поздрав Јагода, требао бих транскрипцију оих немачких имена.

  • Louis Erich Otto Dietrich
  • Josefine Wilhelmine Elisabeth
  • Felsing
  • Schöneberg
  • Edouard von Losch
  • Weimar
  • Max Reinhardt
  • Rudolf Sieber
  • Josef von Sternberg

Раде Награисаловић (разговор) 13:29, 13. јануар 2008. (CET)[одговори]

Ок. хвала, а јел ово добро

Романцеро

А, па нисам ја циљао на оригинал, већ сам видео да су га Руси тако транскрибовали, па реко ако 100 милиона Руса тако ради, пашће на памет и неком Србину. Ајд, обрисаћу па ћу направити латинично. -- Обрадовић Горан (разговор) 16:56, 13. јануар 2008. (CET)[одговори]

London

ClaudiusGothicus (разговор) 14:09, 14. јануар 2008. (CET)Samo da javim ti da sam jucer otprilike u ovo vreme stigao u London i jos se oporavljam od pritiska u avionu koji me uvek pritegne do daske. Srecom, let mi je bio prijatan zahvaljujuci malom Luki od 4 godine koji je sedeo pored mene i uvek imao zanimljiva pitanja. Onda sam posedeo u Starbaksu jos jedno dva sata i sacekao moju tetku koja je dosla drugim letom. Eto tako ti stoje stvari...Trenutno je i nebo vedrije i cak se sunce pojavilo...Zivecu u istoj ulici nekih 500m od prethodnoga stana. Jos se pisemo, mozda nesto i poradim na Wiki...Poz puno[одговори]

Мало касније ћу да ти убацим споменице. Зашто се не зелениш у последње време?--Војвода разговор 14:50, 14. јануар 2008. (CET)[одговори]

О Мунду види мој чланчић, ако треба и референцираћу га. Човек је био Гепид.—ClaudiusGothicus (разговор) 20:18, 14. јануар 2008. (CET)[одговори]

Није се звао Илирик пошто би у Prospography of the Later Roman Empire стајала сва његова позната имена. Једино ако га неки извор није окарактерисао као Мунда Илирског што би колико ја знам, више могло да се односи на то да је био магистер милитум Илирика него на било шта друго.—ClaudiusGothicus (разговор) 20:32, 14. јануар 2008. (CET)[одговори]

Готи

ОК, хвала ти на обавештењу. То ми је био први чланак, чини ми се, или међу првима, и само сам аутоматски преводио. Не разумем се у историју, мада ми се допада, па рекох, овако ћу ваљда нешто и научити, преводећи, а у исто време да вежбам шпански.:) А да те питам... Сад преводим Шекспира са енглеске википедије, и волео бих да ставим имена његових дела у табелу. Да ли би могла да ми помогнеш?--Tikitak (разговор) 20:57, 14. јануар 2008. (CET)[одговори]

Ајд ми помози па архивирај ми страну за разговор, већ је предугачка...—ClaudiusGothicus (разговор) 21:31, 14. јануар 2008. (CET)[одговори]

Сад мени батре моћпо

За случај да како тако бараташ са каталонским,`ајд` ваци поглед на ове две реченице и дај ми,ако мо`ш оквиран превод.

  • La batalla de Pemaneo fou un combat que els croats varen guanyar als bizantins a la part asiàtica de l'estret dels Dardanels el desembre del 1204, que els va permetre ocupar Bitínia. (одавде)
  • El 1204 els croats van conquerir Constantinoble i després de guanyar la batalla de Pemaneo (desembre del 1204) van entrar a Bitínia. L'emperador Constantí XI Làscaris va morir en la lluita el gener del 1205 i el seu germà Teodor I Làscaris fou proclamat emperador a Nicea, però el patriarca de Constantinoble Camatero, que havia fugit a Tràcia, no va voler anar a Nicea per coronar-lo. (одавде)

Бдњ,шта значи реч croats(који год да јој је номинатив,ако у каталонском уопште има падежа)?

Фала ви унапред, Црни Бомбардер!!! Шумски Крст(†) 21:37, 14. јануар 2008. (CET)[одговори]

As always (на висини задатка)!Гранде фала с` моје стране. (А за тај локалитет ћу се ја већ лако снаћи,географија ми је јачија страна од каталонског.)Црни Бомбардер!!! Шумски Крст(†) 22:36, 14. јануар 2008. (CET)[одговори]

поздрав

Заправо, прво ти дугујем извињење јер ти се нисам одмах јавио. Наиме, пре неког времена гласао сам за Аустралију да буде сјајан чланак и ти си ми одговорила, али пошто нисам даље посећивао ту страну, нисам видео поруку. Углавном, драго ми је што је чланак проглашен за супер (јер и јесте) и што је проширен неким детаљима у вези са природом (флором и фауном, прецизније). Свакако ћу послушати твој савет, али не бих брљао по самом чланку, више ћу се трудити да „поплавим“ појмове из „природњачког“ дела који су ми интересантни. Погледао сам неке твоје чланке и веома ми се допадају, мада не знам много о материји о којој пишеш и судим само по „личном дојму“. :) Ко зна, можда ће се појавити тема у вези са којом ћемо сарађивати. Поздрав!--Metodicar (разговор) 22:32, 14. јануар 2008. (CET)[одговори]

Наравно, твој предлог је усвојен. Ставио сам ту тему у моје домаће задатке и почећу да радим на њој чим прибавим неопходне податке, посебно у вези са систематиком (код наших рођака је она веома компликована (ту су суперпородице и којешта), а подразумева и нас између осталих врста). Хвала на јављању.

п.с. За сјајни чланак ми треба још мало вежбе, једино ако на њему раде и други биолози који су дуже на википедији, а млађи су и имају више знања од мене. Ко зна, можда ме млађарија укључи, те урадимо нешто добро. :) Поздрав, чујемо се.--Metodicar (разговор) 23:14, 14. јануар 2008. (CET)[одговори]

Радозналост је убила мачку

Уф,знам да сам још нешто треб`о да додам у чланак.

Једанаестица је у загради јер његов статус није званично разјашњен.Технички гледано он јесте проглашен за цара и самим тим је био XI тог имена,али га никада није званично крунисао патријарх(слична је прича била већ око Драгаша),а и он сам је био цар у Цариграду свега неколико сати,па самим тим нема основа да се уопште сматра царем,поготово што се под термином Константин XI подразумева овај каснији.

Овако сам пробао да направим неки компромис јер он дефинитивно јесте био цар,макар и на пар сати,али га нико у стручној литератури не сматра регуларним царем са редним бројем.

Ваљда сам нешто појаснио,данас ми је све нешто конфузно. Црни Бомбардер!!! Шумски Крст(†) 23:24, 14. јануар 2008. (CET)[одговори]

Додаћу целу причу у чланак током јутра.У принципу се може и изоставити број у наслову (на е.њики га нема),ал` сам по осталим међуњики везама закључио да би било фино задржати га,барем у назнаци,па сам узео тако решење. Црни Бомбардер!!! Шумски Крст(†) 09:09, 15. јануар 2008. (CET)[одговори]

Волем Србију.Кад не сркне `нет,онда цркне `фон линија.ЖасУ.

Само да додам да се код нас,чини ми се,ни не помиње,тако да немам појма.Мислим да треба консултовати Клаудија тим поводом.

Што јес`,јес`.Свега има,то истина...,каже народна песма. Црни Бомбардер!!! Шумски Крст(†) 20:02, 15. јануар 2008. (CET)[одговори]

Урађено

У свим случајевима је ишло ј (нигдје иј). ;) --Слободни умјетник (разговор) 12:32, 15. јануар 2008. (CET)[одговори]

OK, stavicu bibliografiju uskoro. Ovo mi je bio jedan od prvih clanaka i mozda ti zato ne deluje povezano. Kakvo povezivanje pominjes ? Jer da ubacim jos Wiki-poveznica ili sta?—ClaudiusGothicus (разговор) 13:33, 15. јануар 2008. (CET)[одговори]

A ti si taaaa(j) ?!?!

Oh, kakav sok ! —ClaudiusGothicus (разговор) 13:37, 15. јануар 2008. (CET)[одговори]

I samo da ti javnem, posto me je sok otpustio malko, upravo drzim u ruci novu najnoviju knjigu o Gotima iz 2007. godine, vidim da je pre mene niko niko nije uzimao. Autor je Majkl Kulakovski, knjigu je 2007. izdao Cambridge University Press i zove se: Rome's Gothic Wars, From Third Century to Alaric. nije obimna ali ima svasta o poreklu Gota ukljucujuci i kriticki prikaz dosadasnjih pretpoostavki i razmisljanja...—ClaudiusGothicus (разговор) 13:40, 15. јануар 2008. (CET)[одговори]

Захваљујем на примећености...:)--Nikostrat (разговор) 20:06, 15. јануар 2008. (CET)[одговори]


Е, како је правилно написати Microsoft PowerPoint? Тако је званичан назив тог програма (речи „Power“ и „Point“ су спојене). Како се то транскрибује? Мајкрософт пауерпоинт или Мајкрософт пауер поинт или нешто треће? Како могу да ставим ознаку у референцама да неки линк води ка PDF документу? Хвала унапред.—Пирке say it right 22:34, 15. јануар 2008. (CET)[одговори]

Fotografisacu i tu knjigu kada za to dodje vreme, narocito posto sam sada vid'o koliko kosta u Waterstones. Ukratko, taj Kulakowski odlicno pise i pritom daje prikaz razlicitih razmisljanka o Gotima od Renesanse do danas...O tom potom. u medjuvremenu i dalje cekam tvoj mail.—ClaudiusGothicus (разговор) 14:24, 16. јануар 2008. (CET)[одговори]

Jagoda,

radicu ono sto se bude moglo. Ukratko necu imati bas neku mogucnost privatnosti jos neko vreme posto zivim u jako malom stanu. drugo, moram dosta da se potrudim oko mojih casova i zavrsetka studija ovde, kao sto znas.

Sto se Gota tice i oni bi bili na nekom spisku preuredjivanja koje sam spomenuo Vojvodi. posto vec pretendujemo da stvaramo encikopediju 21. veka, hajde da uradimo te Gote sto bolje, ostavimo razne pangermanske teze 19. veka, razdelimo sta kaze koji izvor u koje vreme, a sta moderna arheologija i istoriografija i da Goti sluze za primer vezano za clanke o barbarima.

PS ako sii primetila, izbegavam da likove poput Sara ili Radagajsta ubacim u neku posebnu gotsku podgrupu jer ni izvori to nisu cinili. Poz. i oporavi se cim pre.—ClaudiusGothicus (разговор) 15:20, 16. јануар 2008. (CET)[одговори]

Здраво

Поносно ти обелодањујем да сам написао чланак мајмун, дакле оплављен је :), али да ли ће опстати зависи од позната два биолога овде- Владе и Нене, који ће надам се, ревидирати чланак и ако не ваља убити га (чланак, не мајмуна, далеко било:). Дакле, ако рецензија прође, постојаће и то на српској вики. Додуше, чланак свакако треба поправити/дорадити. Поздрав.--Metodicar (разговор) 19:58, 16. јануар 2008. (CET)[одговори]

Све тешке задатке

ми дајеш. :) Заврших и магарца. Кад смо већ код референаца, морам да ти кажем да сам за обе животиње користио-скрипте. Оне јесу меродавне, студенти полажу испит уз помоћ њих, али како их писати овде? Помагај биологу-новајлији (како ме назва бомбардер :)).--Metodicar (разговор) 21:55, 16. јануар 2008. (CET)[одговори]

Као што рекох, задајеш ми све тешке задатке. :) Овцу ставио у домаћу задаћу. Ако ти још нека животиња падне напамет слободно ми напиши. Елем, скапирао сам суштину за скрипте, али морам да сачекам младог Владу да га питам за те податке, пошто их ја не знам (у тренутку полагања, једино ми је било на памети да се скрпти домогнем и положим тај испит). Чим и ако ми он то буде рекао (а мислим да хоће, баш ми много помаже овде) уписаћу. Поздрав!--Metodicar (разговор) 22:35, 16. јануар 2008. (CET)[одговори]

п.с. да ли је Дунго Dungodung? --Metodicar (разговор) 22:37, 16. јануар 2008. (CET)[одговори]

Хехе, година копирања је била одавно. :) Важи, јави ако се сетиш неке живуљчице која је честа, а неописана, да не кажем неопевана. :)--Metodicar (разговор) 23:11, 16. јануар 2008. (CET)[одговори]

Primih mail, cu ti odgovorim, al' sjutra. Laku noc Katalonko.—ClaudiusGothicus (разговор) 23:54, 16. јануар 2008. (CET)[одговори]

кромпир

малопре се сетих оне силне фаме око тога ко је кад и зашто донео кромпир у Европу :) Иако не дирам више тај чланак (дигох руке, као што она моја кутијица каже) ставио сам га као изабран међ' ботаничке на Порталу. Пошто сад имамо ентузијасту Методичара као појачање, реци ми да немаш можда нешто литературе на шпанском о кромпиру, и даље ми овај чланак некако виси испод категорије добри чланци... --Wlodzimierz (разговор) 04:06, 17. јануар 2008. (CET)[одговори]

лол. одакле теби ово? а да, разговор са методичаре. ма не ... тровачи душа су била групица неких појединаца на факсу у моје време :) :) :) она скрипта ме подсетише на њих. --Wlodzimierz (разговор) 10:01, 17. јануар 2008. (CET)
хм, не, не мислим баш на неки шпански кромпир, него генерално, да ли је чланак на ес.вики шири, већи, садржајнији? Ирска глад се не помиње на пример код нас :) и сл. Било какво и било када, проширење је добродошло. Сада сам ти писао јер је кромпир изабран на порталу за месец јануар :) --Wlodzimierz (разговор) 10:22, 17. јануар 2008. (CET)[одговори]
немој о историји узгоја у Шпанији :) појавиће се као и тад гласови а зашто не и о узгоју у Скандинавији? =) али ако имају неке податке о сортама кромпира, детаље о ширењу кроз Европу, или саме карактеристике овог данас-надасве-неопходног поврћа, слободно додавај ;) --Wlodzimierz (разговор) 11:45, 17. јануар 2008. (CET)[одговори]

правописи

на Тргу сам изнео један од погледа на ствар. лични, али са аспекта тога да се бавим науком у којој је мешање писама сасвим нормална и веома уобичајена појава. Правопис (ма који од постојећих, а неусаглашеност истих видим као највећи проблем и нас овде и уопште свих оних који би писали српским језиком) нема сва решења, иако ће многи (а у ову групу спадаш ти :)) тврдити да има. Решавање одређених правила, попут тога да ли ћемо транскрибовати виндоуз или не, је и на плећима струке и на плећима писаца Правописа. Мене се тај проблем много не тиче, искрено, јер нећу вршити горенаписану транскрипцију (макар је писао и И.Клајн чије чланке ипак редовно читам), углавном зато, што се не може, нит' у продавници нит' на улици, наћи компакт-диск са програмом Виндоуз (а да је легалан...јуууј). Оно што нам два писма (а још и проширење српске латинице знацима W, Q, X, Y) омогућавају је да можемо на ср.вики имати чланак Windows, или чланак Welwitchiales, који никако не могу постојати по правилима било ког од Правописâ ;) А мени искрено смета пренатрпавање странице скорашњих измена, јер се тотално погубим шта ко где и сл. Лудим, јер сам малопре ја морао то да радим борбом ревертима са непријављеним ијекавицомрсцем. --Wlodzimierz (разговор) 10:22, 17. јануар 2008. (CET)[одговори]

ама не, нисам се ја побојао за струку или шта год слично. струка сигурно неће патити. само упутих на то, да Правопис није дао одговр на све ;) А никада нисам ни помислио да се у САНУ или Матици млати празна слама, веруј. Нарочито пошто позна(је)м неке са тог спрата САНУ :) Дакле, и раније и убудуће писаћу по Правопису којем ме научише, и не верујем да ће ико имати разлога да ме много и нашироко исправља. Подржавам твоју одлуку да за сад сачекаш са стране и видимо да ли ће бити те комисије или чега год (мада јеси била добар гласноговорник јуче :)). то је оно што ћу и ја радити засигурно — пустити те ствари да теку својим током, имам своја посла. Нећеш веровати колико чланака чека да буде написано :/ и колико литература на српском језику (нажалост) заостаје у односу на комшилук, свет и сл... Сијасет тога за написати и поделити са ср.саговорницима :/ Желим ти успеха у раду. Поз, --Wlodzimierz (разговор) 11:45, 17. јануар 2008. (CET)[одговори]

расејаност

ајој, под младе дане ме оптужују да сам расејан :) шалим се, јес' ми посао напоран и води ка расејаности, али данас нисам толико расејан (слободан дан). о кромпиру ти упорно пишем у горњем одељку „кромпир" ;) и твоје се мисли расејаху, очито :) --Wlodzimierz (разговор) 11:50, 17. јануар 2008. (CET)[одговори]

Гласање

Поздрав. Шта значи она јединица испред Вашег знака за брисање приликом гласања за текст Дух Нибор. Ако се то рачуна као глас против, резултат гласања није тачан (проценти нису тачни), а ако се не рачуна гласање опет није у реду јер је за опстанак гласало 4 а не пет јер један није имао право гласа, па је и проценат опет неодговарајући. Нећу да полемишем, само указујем на грешке, ако сада по Болоњској декларацији рачунање није измењено.--Drazetad (разговор) 13:34, 17. јануар 2008. (CET)[одговори]

Проблем је у томе што је однос код гласања био 7:4 јер један глас за није рачунат вероватно Ваш јер је био мало увучен а у гласању против је урачунат глас корисника који је прецртан. Свеједно опет нема 70% него 63,6. Говорим само о погешном објављивању резултата и то што је онај који је прецртао корисника рачунао његов глас, али није битно само да се зна.--Drazetad (разговор) 14:33, 17. јануар 2008. (CET)[одговори]
Признајем грешан сам.--Drazetad (разговор) 15:02, 17. јануар 2008. (CET)[одговори]

Pa...

Treba ih pozvati i razgovarati s njima. A i ti bi mogla da ucestvujes u njihovom odobrovoljavanju :) --Милош Ранчић (р|причај!) 15:54, 17. јануар 2008. (CET)[одговори]

Pa, ovo je proces promene u kom si pozvana da ucestvujes tako sto ces to telo napraviti znatno relevantnijim time sto u njega dovedes i Bojana i Delica :) --Милош Ранчић (р|причај!) 16:12, 17. јануар 2008. (CET)[одговори]

Prva stvar u promenama jeste participacija u donosenju odluka. Njih dvojica imaju priliku da participiraju u donosenju odluka na mestu koje ce postati vrlo relevantno za nasu zajednicu i u jednoj znatno drukcijoj atmosferi. A ovo se upravo tice onog u cemu su njih dvojica i najrelevantniji. Prema tome, proces promena jeste poceo a pitanje je samo da li ga oni zele prihvatiti i ucestvovati u njemu. A i tebi je ovo prilika da ucestvujes u gradnji tih promena. Znas, ne mogu se promene dogiditi samo tako sto ih silno zelimo. Mora se i raditi na njima :) --Милош Ранчић (р|причај!) 16:48, 17. јануар 2008. (CET)[одговори]

Incumbent

Како се ова реч (Incumbent)преводи на српски језик.—Раде Награисаловић (разговор) 23:00, 17. јануар 2008. (CET)[одговори]

Кликни на ту реч у загради и имаш је у шаблону Арнолда Шварценегера.Испод гуернер Калифорније.—Раде Награисаловић (разговор) 23:20, 17. јануар 2008. (CET)[одговори]

Ок. хвала.—Раде Награисаловић (разговор) 23:32, 17. јануар 2008. (CET)[одговори]

Dobri

Pravilo o referencama? Jesmo li ga imali? piši mi   Jefe 01:01, 18. јануар 2008. (CET)[одговори]

Ево ово сам нашао: Боље би било ставити акценат на саму чињеницу да ли има или нема референце, јер ако за сјајан тражимо обавезне референце, онда овде то правило може бити мало лабавије, па не мора то бити основни услов за стицање те звездице доброг или како га ти називаш, квалитетног чланка. Например, ови чланци о бродовима којима се сад гласа за скидање звездице - чланци су сасвим солидни, али немају референце, или их барем немају у довољној количини, па сјајни не могу бити, али би их ипак требало на неки начин истаћи, а ова категорија би била савршена за такве случаје. --Јагода испеци па реци 17:38, 22. децембар 2007. (CET)

Можда ја нисам добро разумео али ми се чинило да си била мишљења да се не инсистира на референцама, па се зато референце нису ни нашле у првом гласању. А у другој расправи/дискусији нико није ни поменуо референце.-- piši mi   Jefe 01:13, 18. јануар 2008. (CET)[одговори]

krompir, again

krompir mnogo mnogo mnogo bolje izgleda, svaka čast. sto se domestikovanih tiče, mislim da je ok i tako, ali češće se koristi domestifikovana biljka/životinja. :) Hvala još jednom na učešću u sređivanju tog članka. --Wlodzimierz (разговор) 03:38, 18. јануар 2008. (CET)[одговори]

Слике

Напротив, мени сасвим лепо приказује тај наслов ако задржим курсор миша неко време изнад слике. Иначе показује сирово име слике, што је врло неестетски. Мислим да је ранији шаблон ИЧС био направљен без наслова па сам га заменио са ИЧП јер је заиста одударало од осталих слика на главној страни које такође имају своје наслове. Тако... ако ниси пробала ово што причам, пробај, а ако ти не ради, буди сигурна да коме ради — а требало би многима — заиста служи својој сврси. Поздрав. Михајло [ talk ] 10:08, 18. јануар 2008. (CET)[одговори]


Пробај да кликнеш прво на слику (једном) па да држиж мало миша МИРНО изнад ње. Ако не ради, онда је можда до неких подешавања или до тога да миш није био довољно миран. Иначе показује ми тај текст након пола секунде и у Интернет експлореру, и у Фајрфоксу и у Сафарију. Заправо мислим да је то стандард који подржава скоро сваки браузер. А само прва два покривају већину корисника. Тако... треба стављати текст. Ако ти не ставиш, морам ја. Михајло [ talk ] 10:21, 18. јануар 2008. (CET)[одговори]

У праву си — паметнији попушта. Мене је изнервирало то што он избегава да одговори на постављена питања, на питање одговори питањем, одговара где стигне у тексту... Онда ја кажем да сам се запетљао горе (мислећи на текст, који је сада већ био препун разложених потписа, референци, туђих одговора...), а он ме нападне да сам се запетљао у својим глупостима и да сад морам сам да се испетљам из њих. Код људи ме највише нервира недоказност и терање по своме, иако нису управу. Још на крају, у покушају да каже како не знам шта причам, цитира једну будалу и ратног злочинца (којем се он изгледа диви).—Пирке say it right 13:33, 18. јануар 2008. (CET)[одговори]

Не. Ево сад, ћу.—Пирке say it right 13:35, 18. јануар 2008. (CET)[одговори]

Moz' da bidne, al' ne mora da znaci. Ako dozvolis da budem malko maliciozan po ovom neprijatno sparnom danu, sto li su brisali clanak kad tamo ni S od Srbalja nema (osim ako se nisu maskirali u tamo neke Gote ili Hune...tko zna...).

Elem, kada budes htela da pocnemo Gote radicemo svojski. Cu da jos jedared razmislim o tvome mailu pa cu da ti odgovorim laganica, izvini na cekanju.

Bok!—ClaudiusGothicus (разговор) 13:40, 18. јануар 2008. (CET)[одговори]

Peter Heather

E da, znas sta ima novo. Na moj koledz bas od januara dosao je da radi Peter Heather, najnajnaj strucnjak za Gote i ostalu barbarsku bratiju. Bas cu da odem da ga upoznam i podelim sa njim neke muke sto me muce...—ClaudiusGothicus (разговор) 13:46, 18. јануар 2008. (CET)[одговори]

Ma ja ti najavio da se salim povodom tih Srba.

Nego bre Peter Heather, vauuuu, necu prati desnu ruku bar tri dana itd...—ClaudiusGothicus (разговор) 13:48, 18. јануар 2008. (CET)[одговори]

A sta kazes na to sto su Rimljani prodavali Gotima posle prelaska Dunava 376. jednog psa (namenjenog ishrani) za jednog gotskog roba, najcesce dete. Sto ti je co'ek...—ClaudiusGothicus (разговор) 14:08, 18. јануар 2008. (CET)[одговори]

Elem, narezao sam ti njegovu kjnigu Goths and Romans koju si vec citirala, plus onu Tompsonovu knjigu o Hunima koju je Hiter redigovao po Tompsonovoj poslednjoj zelji, plus je covek bio urednik one knjige o Vizigotima sto nismo mogli da se setimo okle ti medju referencama plus sam letos kupijo (i preporucio) ti njegovu knjigu The Fall of the Roman Empire, A New History, koju sam u medjuvremenu preporucijo Kliju i gl. i odg. urednica je odusevljena, kaze da ju je procitala u jednom dahu. Uostalom i eng i nemecka Wiki imaju clanke o njemu.

htedoh ti reci da ne patim od idolopoklonstva ali sresti uzivo Judith Herrin ili Averil Cameron, divaniti sa njima nakratko itd. a sada jos i prilika da se Heatherova predavanja posete, covek cuje i vidi uzivo, pa i upozna itd. to je stvarno super ! jer u strucnom pogledu ljudi su prva liga a spojili su i strucno i popularno, prodaju tone knjiga itd. uostalom pogledaj Amazon i sl. Meni je stara zelja da se bar nesto od njihovih knjiga pojavi na srpskom. Judith Herrin je, na poziv Viz. Inst. SANU, u novembru vec bila u BG, predavanje joj je bilo super (cak se i mojoj dragoj jako dopalo iako nije potkovana kao ja- bila pricica o viz nevestama na zapadu, o tome kako je jedna od njih donela viljusku u Veneciju itd.).

Mislio sam da ga pitam nesto bas bas strucno, hteo bih neku raspravu da napisem, o tom potom. Ove nase gotske nedoumice raskrcicemo ti i ja polako, dzebane bar sada imamo...—ClaudiusGothicus (разговор) 14:40, 18. јануар 2008. (CET)[одговори]

Eto, seti se ti ipak... Nego, to je ono sto mi se ovde svidja jako od samog starta, koliko ko god da je gromada uvek je otvoren za komunikaciju bilo emailom bilo licno, odmah ce ti rece sta valja sta ne, sta moze sta ne, u kom grmu da trazis zeca itd. Ajd' kad se setim cu ti pisem privatno i tome fenomenu...—ClaudiusGothicus (разговор) 15:00, 18. јануар 2008. (CET)[одговори]

Ćao sam da te pozdravim i da ti kažem da sam danas odbranio master tezu, hvala na pomoći oko prevoda za rad. Ne tako davno je bilo.--Grofazzo (разговор) 19:29, 18. јануар 2008. (CET)[одговори]

Око Мадоне...

Хвала за исправке, то и јесте поента целе Википедије, да се допуњујемо и тако то. А за овај предлог да ставимо '(албум)', искрено, не бих, али ставићу вишезначну одредницу... ОК?

И драго ми је да ти се свиђа... Ја сам још нов овде, па ћу се са временом поправити мало. Да само видиш каквих сам проблема имао на почетку са сликама... XD --Future Lover (разговор) 22:03, 18. јануар 2008. (CET)[одговори]

Knjige

Imam pitanje, hoću da ubacim u delu božidar damjanović benedikt, opis svake knjige, pa nisam siguran gde da ih ubacim? Ako može mala pomoć...--Predrag83yu (разговор) 11:31, 19. јануар 2008. (CET) pa opis svake knjige koju je napisao--Predrag83yu (разговор) 11:37, 19. јануар 2008. (CET)[одговори]

Ma sve činjenice koje postavim su manje ili više poznate, a i na netu ih nema puno, čovek ne voli da otkriva puno o sebi, a članak je i napisan čini mi se neitralno, a i biće skroman pošto čovek kako rekoh ne daje informacije o sebi, a i kad ih daje vrlo su skromne i kaže da su više nego dovoljne. A’j videću da uskoro stavim koj kratki opis pa ti vidi da li je dobro. PS pogledao sam opis knjige don kihot i mislim da je odličan, ali ja nemam materijala za toliko, uradiću mali opis knjiga. Poz--Predrag83yu (разговор) 12:18, 19. јануар 2008. (CET)[одговори]

Серија

Здраво Јагода, драго ми је да те поново читам. Послушаћу твој предлог и вратићу зарез. --Александар (поразговарајмо!) 21:41, 19. јануар 2008. (CET)[одговори]

Избори

Ако те не буде мрзело, скокни на страну о сутрашњим изборима, на којој сам нешто пискарао и сређивао, и погледај историју измена. Занимало би ме твоје непристрасно мишљење... Јел' овде мене неко зеза или је нешто друго у питању? --Александар (поразговарајмо!) 22:07, 19. јануар 2008. (CET)[одговори]

То ме је отприлике и занимало. Хвала. --Александар (поразговарајмо!) 11:14, 20. јануар 2008. (CET)[одговори]

Kolone

Zdravo, koleginice. Ovih dana sam slabo aktivan na wiki zbog ispitnih rokova. Što se tiče kolona mislim da će ti ovo odraditi posao:

ovde ide jedna polovina teksta

ovde ide druga polovina

Možeš i da se igraš sa poravnanjem teksta, u zavisnosti od toga šta ti treba:

ovde ide jedna polovina teksta

ovde ide druga polovina

Ili može i ovako, ako nećeš da ide preko cele strane:

ovde ide jedna polovina teksta

ovde ide druga polovina

Inače, lepo ti napreduje ovaj članak. Ukoliko ti još nešto zatreba, slobodno se javi. M!cki talk 11:53, 20. јануар 2008. (CET)[одговори]

Неспорно

Комично би било да сам погрешио. Увек је забавно када неко опљује некога због грубе грешке, а онда се испостави да је овај први био у праву, а да је други испао погрешан :Р -- Обрадовић Горан (разговор) 16:32, 20. јануар 2008. (CET)[одговори]

Верујем да ће ти ово одрадити посао. -- Обрадовић Горан (разговор) 16:35, 20. јануар 2008. (CET)[одговори]

Добри чланци

Поздрав. Хтео сам нешто да те питам, пошто си учествовала у дискусији око добрих чланака. Где могу да нађем ту категорију/списак да видим шта сте све изгласали и где је гласање и да ли ја могу да предложим неки природњачки чланак који су писале моје колеге, јер биологија и хемија је мало заступљена на њикипедији, што ми је жао.--Metodicar (разговор) 17:57, 20. јануар 2008. (CET)[одговори]

Е, пронашао сам све након мало чепркања. Све ми је јасно, осим ко може да предложи чланак.--Metodicar (разговор) 18:30, 20. јануар 2008. (CET)[одговори]

Хвала на одговору. Занима ме још колики број референци да тако кажем задовољава форму? Колико сам до сада видео из природњачких чланака или је референца свега једна-две стручне књиге или их има доста наведених, али не и означених (на који део текста се односе). Мени је то као биологу-хемичару разумљиво (посебно као хемичару, јер свака неорганска хемија рецимо има истоветан текст што се појединих елемената/једињења тиче). Ипак, јасно ми је да неки број референци мора да постоји. Који је то? Извини на дављењу. :)--Metodicar (разговор) 19:22, 20. јануар 2008. (CET)[одговори]

Опет хвала на одговору. :) Ушао сам у фору са референцама, знам сад како се то ради, Влада ме је научио. У жабљи раставић сам убацивао референце по његовим инструкцијама. Међутим, нисам желео да кандидујем моје чланке (тако да моје „умеће“ са референцама не значи много), већ чланке колега, а у жељи да мало окренем поглед јавности и ка природним наукама. И сама знаш да биологија има 1 сјајан чланак, а хемија ниједан. Не знам како ствари стоје са физиком. Пронашао сам један леп чланак из медицине па ћу за који дан да предложим тај. Хвала још једном.--Metodicar (разговор) 19:48, 20. јануар 2008. (CET)[одговори]

Важи. Ево, крећем одмах.—Пирке say it right 21:28, 20. јануар 2008. (CET)[одговори]

Ево, средио сам пар подглавља, али сам морао да ставим пар шаблона за тражење извора код неких процената и бројки. Стигао сам до подглавља „Други светски рат“.—Пирке say it right 22:20, 20. јануар 2008. (CET)[одговори]

Видео сам твоју поруку на Николиној страни за разговор. Нисам знао да постоји правило и за писање референци. Да ли се наведене ставке одвајају само зарезом? Поздрав, --Краљевић Марко (разговор) 22:36, 20. јануар 2008. (CET)[одговори]

Е, изгледа да сам ти направио додатан посао око оног [[немачки језик|нем.]] и {{јез-нем|}}. немој се мучити, исправићу ја сутра. (Не могу сад, идем да спавам, сутра идем у школу.) Поздрав...—Пирке say it right 22:40, 20. јануар 2008. (CET)[одговори]

Хвала на савету. За продати број копија Мајн кампфа сам већ нашао референцу на нету. Остале Николине примедбе се односе на изборне резултате, а то је део чланка који је писао неко други. Кад будем превео и овај део чланка, прекопираћу референце или ћу наћи одговарајуће. Није проблем. Само да нађем мало времена. Поздрав, --Краљевић Марко (разговор) 22:51, 20. јануар 2008. (CET)[одговори]

Да ли може превод овог Palacio de Deportes de la Comunidad de Madrid. Код нас постоји текст овде. Мислим да није тако. Хвала --Drazetad (разговор) 22:52, 20. јануар 2008. (CET)[одговори]

Хвала. Мало ми је чудно, као кад би напиасли Спортска дворана Покрајине Војводине. Може бити „Покрајина Војводина“ као име дворане, или Спортска дворана покрајине Косово, није ми баш јасно, али свеједно хвала Вама на одговору.--Drazetad (разговор) 23:07, 20. јануар 2008. (CET)[одговори]

Бојим се да „тога“ има у целом тексту који сам преправљао. Ја то радим тако, а не преко шаблона, зато што „то“ највише користим са енглеским именима, поготово откако смо закључили да шаблон {{јез-енг|}} правописно није тачан (енг. уместо енгл.). хајде, срећно сутра на послу.

П.С. Могла си да архивираш страну за разговор.Пирке say it right 23:37, 20. јануар 2008. (CET)[одговори]

три територије на аустралијском континенту!!

ја управо променио у три територије, а ти опет враћаш на две, ... дакле Северна Аустралија, престоничка територија + Територију Џервис Беј, једино што су ове две значајније, али у сваком случају их има три!--Sinissa (разговор) 12:31, 21. јануар 2008. (CET)[одговори]

ма ок Јагода, нема проблема ... написао сам опет, зато што је било написано две, па сам ја променио на три, а ти си пет минута после моје исправке поништила и вратила не старе грешке ... због тога сам написао опет. у сваком случају ми је готивно твоје "испеци па реци" ... постојао је разлог што сам ја то променио, а ти си брже боље поништила. дакле као што и сама кажеш - испеци па реци или испеци па поништи ... ја кад нешто мењам прво се добро удубим ... па онда пређем акцију, али зато и немам велики број измена :) иначе нисам ја чланак ни писао, него сам приметио те гршке, па реко' да исправим ... нема потребе за референцама, само је неспретан или погрешан превод с енглеског у питању (да си кликнула на разл. поред мојих промена пре него што си поништила, видела би да сам променио неколико ствари). иначе лепо за Северну територију, ни ја не волим црвене линкове :) поздрав!--Sinissa (разговор) 15:24, 21. јануар 2008. (CET)[одговори]

ок Јагода, да образложим своје измене ... извор ми је Википедија на енглеском - чланак о Аустралији ... они су написали да на копненом делу Аустралије постоје две главне територије, а трећу која је на копну су оставили за крај одељка, дакле они су тако замислили да изгледа део чланка о територијалној подели Аустралије ... проблем је у томе што сам ја хтео да избегнем реч две главне територије, изгледало ми је згодијне да ставим да на копненом делу постоје три територије, а трећа се спомиње у последњем параграфу о територијама Аустралије (то је ова Џервис Беј), на Википедији на енглеском језику, постоји чланак о тој Џервис Беј територији и видео сам да је она на континенталном делу Аустралије (има карта), из енглеског чланка је то било јасно, али из нашег није ... зато сам тај чланак преправио да би био јасан ... видео сам да има неколико грешака у овом делу о територији (мене тај део занима јер сам ја просторни планер - просторно планирање јесте смер на Географском факултету, нама планерима је битно како је територија подељена и због тога сам се заинтересовао за тај део). мало ме је изненадило да у члнаку који је изабран има толико грешака (то само у овом одељку који сам ја читао јер ме занимао), није ми одговарало што сам ја изгубио неко време да покапирам шта како и зашто да исправим ... а ти онда то поништиш једним кликом, а ниси била у праву ... да не дужим више, мислим да је тај део чланка ок сада. Ако ништа бар нема погрешних информација, што је ипак најважније за почетак. Поздрав--Sinissa (разговор) 16:02, 21. јануар 2008. (CET)[одговори]

ево да ми савест буде мирна проверио сам на сајту аустралијске владе http://www.australia.gov.au/State_and_Territory_Government да сам у праву, дакле поред шест држава, у Аустралии има десет територија и то три на копну и седам ван копна, па ћу ево променити у оном делу о територијалној подели да их има седам, уместо оно што пише неколико мањих прекоморских. и тих седам су тачно оне које се касније наводе. разлог што су наведене ниже је што су мање значајне од ове прве две које су издвојене горе - Северна територија је значајна зато што је велика, а територија главног града, иако је мала по површини, значајна је зато што се у њој налази главни град. ето толико о овоме--Sinissa (разговор) 16:24, 21. јануар 2008. (CET)[одговори]

Хитлер

Немам појма. Морао бих да негде да погледам.---Војвода разговор 13:14, 21. јануар 2008. (CET)[одговори]

Једини превод који сам пронашао у књизи Антона Нојмајера је "закон овлашћења" (превод Мирјана Аврамовић, без икаквих података о њеној стручности). То му доће као неки lex specialis. Ја бих га пре превео као "овлашћујући акт" (Војвода је вероватно верзиранији пошто је активан студент али мени је акт по правном значењу ближи уредби него закону, барем у овом контексту) мада бих и ја морао да погледам да ли се и једна правна књига коју имам бави овом темом. Поздрав, --Краљевић Марко (разговор) 17:29, 21. јануар 2008. (CET)[одговори]

Kolone

Nadam se i ja da će sve biti u redu sa ispitima. Što se tiče kolona, vidim da si se već snašla. Nisam juče bio tu pa nisam odmah video poruku. Veliki pozdrav M!cki talk 16:35, 21. јануар 2008. (CET)[одговори]

мангрова

...је тежак задатак, али навикла си ме на тешке задатке. :) Имам лепе текстове у више књига, мало ћу дуже да радим па ћу да направим леп чланак (моја лична категорија:))--Metodicar (разговор) 17:37, 21. јануар 2008. (CET)[одговори]


Taj "neki rok novinar a ne kritičar" ima već stranicu o sebi na srpskoj Vikipediji. Molim proveriti. U Kuriru piše sledeće:

...ali je zato poznati rok novinar Petar Janjatović ostao do samog kraja, radujući se što je nekadašnji član njegovog omiljenog andergraund benda 80-ih, Duh Nibor, konačno "stupio na scenu".

- To je bila sjajna grupa talentovanih klinaca, ali, nažalost, ništa nisu objavili, iako su imali jako dobre pesme. Vidim da je Igor ostao veran tom zvuku, mada mi je žao što ovaj disk nije izašao još pre 20 godina. Ipak, dobra muzika uvek dobro dođe, naročito posle 10 godina koje smo proveli slušajući idiotluke! - prokomentarisao je Pera Janjatović.

Опет си сива

--Војвода разговор 18:10, 21. јануар 2008. (CET)[одговори]

добар чланак

Наравно да те нисам схватио погрешно и хвала ти за критику, исправићу одмах. међутим, не могу да се сложим са твојом тврдњом, а види зашто: ова област је веома стриктна. Ако кренемо да је проширујемо сувише, упашћемо у две опасности: 1. отићи ћемо толико у струку да нико осим лекара неће да схвата шта ту пише (да ли ти знаш које је то антитело које сам ја навео (ја не знам и то је бесмислен податак потпуно, али за лаика он даје на тежини чланку. Да ли је то циљ?) 2. отићи ћемо у другу крајност- банализоваћемо (на неки начин сам то већ урадио (ово између нас) када сам писао о режиму понашања пацијента (како он треба да лежи и меће топле облоге, мораш признати да делује као да је дошла комшиница Цица и причала прија Весни „Знаш, то ти је добро за крста“). Наравно, референца постоји, то је лекар писао о топлим облогама, али ипак... Немој сада ти погрешно да ме схватиш, али ти и ја смо различити у погледу гледања на проблем: ти гледаш „друштвењачки“, ја „природњачки“. Сети се само факултета. Ви сте вазда имали милион извора из којих сте учили (један испит-500 књига), а ми само једну (али смо имали лабораторију и теренски рад). Природњаци на ствари гледају кроз конкретно, а друштвењаци кроз причу. Навикли смо да нам ствари буду јасне уз мало текста. Не можете да поредите добре чланке типа географије Индије где бих ја само о биосфери писао 16 година и једну специфичну тему као што је ова. Извини сада ти :) али заиста не могу да се сложим са тобом. Ако је једини критеријум за добар чланак колико га има, а притом да појма немам о чему се ради, заиста одустајем, просто не желим да учествујем у таквом концепту. Против тога не могу да се борим. Наравно да знам да немаш ништа против мене. Много си ми помогла и давала идеје и од малог си броја људи овде који уопште и причају самном. :) „Свађа“ аргументима је стварно добродошла. Поздрав. --Metodicar (разговор) 21:27, 21. јануар 2008. (CET)[одговори]

Да, морао сам још ово да додам у вези са твојим аргументом (поређење нас и Енглеза). Упоредио сам наше добре изабране чланке са њиховим. Разликује се случај од случаја, али две ствари су приметљиве: Енглези су увек опширнији, а ми смо прилично слични са њима у одабиру редоследа текста и слика (ајд ово друго у реду, ионако их нема много на њикипедији). Хм. То довољно говори. Коначно, њихове дискусије о чланцима су бесомучне (то траје). Немогуће ми је да причају само о томе колики је чланак. Углавном, нисам имао намеру да те било како увредим, то знаш. Хвала ти на корисним саветима, а мангрове ћу да урадим. Извини на гњавежу, цео овај део са избором чланака лоше утиче на мене. Нећу више да се пачам у то, само ћу да испуњавам твоје задатке. То ми је занимљивије. :) Поздрав--Metodicar (разговор) 22:21, 21. јануар 2008. (CET)[одговори]

Као прво, уопште се не љутим на тебе и уопте ми не смета да ми пишеш дугачке поруке (ту имам другачије мишљење од оног о чланцима :)) Као друго, тешко да могу да се наљутим на тебе јер видим да си добронамерна (ми природњаци имамо ту способност:)). Као треће савете прихватам и примењујем (јесам старији, нисам више бунтован и волим да учим од других). Дакле, све у свему је ок и све ми се више допада идеја да пишем о мангровама. То су баш занимљиве „мочварице“. Када будем завршио, похвалићу ти се као и увек. :) Што се спорног чланка тиче, већ сам ја њега на својој страни прогласио лепим (што јесте неоспорно), нека остали одлуче да ли је добар, а твоје аргументе из последње поруке прихватам. :) Наравно, ако добијем неки податак који ће тај чланак побољшати/унапредити убацићу га. Ето толико и очекујем сваки пут твоје савете, критике и др. :) Поздрављам.--Metodicar (разговор) 23:06, 21. јануар 2008. (CET)[одговори]

Хајде, погледај мој коментар горе, па ми одговори. Плиз...—Пирке say it right 23:07, 21. јануар 2008. (CET)[одговори]

Замолио бих те да погледаш овај чланак, тиче се наслова.—Награ кажи/лажи 00:11, 22. јануар 2008. (CET)[одговори]

Ево само да те још питам је ли исправно рећи интернационална у српском језику, да није случајно међународна?

Интернационална награда аустралијског филмског института за најбољег глумца (енгл. Australian Film Institute International Award for Best Actor ) —Награ кажи/лажи 11:17, 22. јануар 2008. (CET)[одговори]

Ок. хвала само ме то занимало.—Награ кажи/лажи 11:21, 22. јануар 2008. (CET)[одговори]

Enabling act

Када се смислиш како би се то превело, уведи одговарајуће измене и у овај чланак (успут, треба га линковати из чланка о Хитлеру). -- Обрадовић Горан (разговор) 09:25, 22. јануар 2008. (CET)[одговори]

Није да нисам . Хоћеш ли стићи вечерас да ми прегледаш Шеленберг. Надам се да ћу данас стићи све да прекуцам. Ја сам још синоћ почео да читам сервантеса и стигао са до половине. Свиђа ми се (ал ће бити преписивања за домаћи )--Војвода разговор 12:49, 22. јануар 2008. (CET)[одговори]
Ne za moj domaći. Nego za srednjoškolce.--Војвода разговор 12:58, 22. јануар 2008. (CET)[одговори]

PReveo sma sa engleskog na gomilu papira pa ih sad sredjujem i prekucavam.--Војвода разговор 12:59, 22. јануар 2008. (CET)[одговори]


Мелани Чизом

Шаблон није добро напраљен, о томе сам ја већ говорио. Покушаћу да га преправим. —Награ Датотека:Rade Nagraisalovic.jpgкажи/лажи 13:29, 22. јануар 2008. (CET)[одговори]

Још једна молба. Баци поглед кад стигнем има неклико нетранскрибованих назива. Називе музичких такмичења сам оставио у оригиналу. --Војвода разговор 13:47, 22. јануар 2008. (CET)[одговори]

вандал...

па ја не знам како да их контактирам сем ИРЦа, а тамо сад не могу да се качим. јави им ти. уосталом, биће већ некада блокиран. (кандидуј се за админа, мадујша...) --Wlodzimierz (разговор) 16:16, 22. јануар 2008. (CET)[одговори]

Е, како да преведем screenplay? Сценарио? Питам те због овога. У одељку writing credits. Како да преведем то story, а како screenplay?—Пирке say it right 16:30, 22. јануар 2008. (CET)[одговори]

OK, ja сам мислио да од силних порука ниси видела ону моју. Јави ако ти треба помоћ за неко сређивање.—Пирке say it right 16:38, 22. јануар 2008. (CET)[одговори]