Брит-Мари је била ту
Брит—Мари је била ту | |
---|---|
Настанак | |
Ориг. наслов | Britt-Marie var här |
Аутор | Фредрик Бакман |
Земља | Шведска |
Језик | шведски |
Садржај | |
Место и време радње | Варош |
Издавање | |
Датум | 2013. |
Превод | |
Преводилац | Никола Перишић |
Хронологија | |
Претходник | Моја бака вам се извињава |
Наследник | Пут до куће сваког јутра све је дужи |
Брит—Мари је била ту (швед. Britt-Marie var här; енгл. Britt-Marie Was Here) роман је Фредрика Бакмана (швед. Fredrik Backman), шведског колумнисте, блогера и писца. Роман је написан 2014. године, а преведен на српски језик 2019. године. Фредрик Бакман дебитовао је у књижевности 2012. године, када је објавио светски феномен Човек по имену Уве који је продат у више од 4 милиона примерака.[1] После светског хита Човек по имену Уве и романа Моја бака вам се извињава, Бакман је написао још један роман на забаван и дирљив начин.[2]
О делу
[уреди | уреди извор]Брит—Мари је била ту је истовремено и дирљива и изузетно смешна прича где су јунаци старији људи који су принуђени да се сналазе у новим животним приликама и да се суочавају са потпуно новим изазовима које живот поставља пред њих.[1] Брит—Мари је шездесетрогодишњакиња која напушта мужа после 40 година неуспелог брака без љубави. Проналази једини посао који је био доступан за њу у Вароши, оронулом малом насељу упропашћеном економском кризом. Главна јунакиња увек вечера у исто време, увек устаје у исто време и користи исто средство за прање прозора Факсин који се одавно не испоставља радњама. Она је ситничава, педантна и започиње нов живот са бучном децом, блатњавим подовима и непознатим људима. Сами становници Вароши су на ивици очаја и препуштају се великој љубави према фудбалу. У Вароши постоји омладински клуб, продат фудбалски терен, па деца играју фудбал на улици. Ангажују Брит—Мари за фудбалског тренера јер не могу без тренера да се пријаве за учествовање у такмичењу. Бакман проналази пут до срца читалаца представљајући обичну особу која има нешто врло посебно у себи за шта ни сама није знала да постоји. У роману Брит-Мари постепено руши зидове иза којих се крије и проналази нешто драгоцено у себи.[1][3]
Ликови
[уреди | уреди извор]- Брит—Мари, 63—годишњакиња, главни лик романа
- Кент, бивши муж Брит—Мари
- Алф, бивши момак Брит—Мари и рођени брат Кента
- Девојка из Завода за запошљавање
- Свен, локални полицајац
- Особа, жена у колицима која ради у пицерији, бакалници, пошти, аутомеханичарској радњи
- Банк, жена са ослабљеним видом и штапом
- Вега, девојчица из Вароши која игра фудбал са дечацима
- Омар, Вегин брат
- Сами, Вегин и Омаров старији брат
- Психо, Самијев пријатељ из детињства
- друга деца из тима
Двадесета Ноћ књиге
[уреди | уреди извор]За Ноћ књиге, манифестацију која се 20. пут одржава у земљи и региону читаоци су највише куповали и нову књигу Фредрика Бакмана Пут до куће сваког јутра све је дужи, али и његове претходне романе Брит-Мари је била ту, Човек по имену Уве и Моја бака вам се извињава.[4]
Види још
[уреди | уреди извор]Референце
[уреди | уреди извор]- ^ а б в „Нови роман Фредрика Бакмана”. Библиотека "Милутин Бојић". Архивирано из оригинала 23. 06. 2019. г. Приступљено 23. 6. 2019.
- ^ Бакман, Фредрик (2019). Брит-Мари је била ту. Београд: Лагуна. стр. корице.
- ^ „Препорука књига за младе и одрсле”. Дечији културни центар Београд. Приступљено 23. 6. 2019.
- ^ „Више од 50.000 људи у Ноћи књиге”. Радио телевизија Војводине. Приступљено 23. 6. 2019.
Спољашње везе
[уреди | уреди извор]- Предлог за читање Архивирано на сајту Wayback Machine (23. јун 2019)
- Дирљива и урнебесно смешна књига